1 Иоанна 4

Новый Русский Перевод

от Biblica
1 Любимые, не каждому духу верьте, но проверяйте, от Бога ли эти духи, потому что много лжепророков вышло в мир.2 Вы можете распознать Духа Божьего так: Дух, признающий, что Иисус Христос пришел в человеческом теле[1], – это Дух от Бога.3 Но дух, не признающий Иисуса, – не от Бога. Это дух антихриста, о котором вы слышали, что он придет, и он уже есть в мире.4 Дети, вы от Бога, и вы победили этих лжепророков, потому что Тот, Кто в вас, больше того, кто в мире.5 Они от мира и поэтому говорят так, как говорят в мире, и мир слушает их.6 Но мы от Бога, и кто знает Бога, тот нас слушает, кто же не от Бога, тот не слушает нас. Так мы распознаем Духа истины и духа лжи.7 Дорогие, будем же любить друг друга, потому что любовь от Бога, и каждый, кто любит, рожден от Бога и знает Бога.8 Кто не любит, тот не знает Бога, потому что Бог есть любовь!9 Бог проявил Свою любовь к нам в том, что послал в мир Своего единственного Сына, чтобы мы через Него получили жизнь.10 Любовь заключается не в том, что мы полюбили Бога, но в том, что Бог полюбил нас и послал Своего Сына в умилостивление за наши грехи.11 Дорогие, если Бог нас так любит, то и мы должны любить друг друга.12 Бога никто никогда не видел, но если мы любим друг друга, то в нас живет Сам Бог, и Его любовь в нас совершенна.13 Он дал нам от Своего Духа, и поэтому мы знаем, что мы в Нем, а Он в нас.14 Мы сами видели и свидетельствуем, что Отец послал Сына Спасителем мира.15 Кто признает Иисуса как Сына Божьего, в том пребывает Бог, и сам этот человек – в Боге.16 Мы узнали и поверили, что Бог нас любит. Бог есть любовь, и тот, кто пребывает в любви, пребывает в Боге, и Бог пребывает в нем.17 Любовь достигла среди нас совершенства, так что мы можем со всей уверенностью встречать День Суда, потому что каков Он, таковы и мы в этом мире.18 В любви нет страха, но совершенная любовь прогоняет его, потому что страх связан с наказанием, и кто боится, тот еще не достиг совершенства в любви.19 Мы любим потому, что Он первый нас полюбил.20 Кто говорит: «Я люблю Бога», но ненавидит своего брата, тот лжец. Кто не любит своего брата, которого он видел, тот не может любить Бога, Которого не видел.21 И вот повеление, которое Он нам оставил: «Кто любит Бога, тот должен любить и своего брата».

1 Иоанна 4

La Bible du Semeur

от Biblica
1 Mais attention, mes chers amis, ne vous fiez pas à n’importe quel esprit; mettez les esprits à l’épreuve pour voir s’ils viennent de Dieu, car bien des prophètes de mensonge se sont répandus à travers le monde.2 Voici comment savoir s’il s’agit de l’Esprit de Dieu: tout esprit qui reconnaît que c’est pleinement humain que Jésus est venu, vient de Dieu.3 Tout esprit, au contraire, qui ne reconnaît pas ce Jésus-là[1] ne vient pas de Dieu. C’est là l’esprit de « l’anti-Christ » dont vous avez entendu annoncer la venue. Eh bien, dès à présent, cet esprit est dans le monde.4 Vous, mes enfants, vous êtes de Dieu et vous avez la victoire sur ces prophètes de mensonge, car celui qui est en vous est plus puissant que celui qui inspire ce monde.5 Eux, ils font partie du monde. C’est pourquoi ils tiennent le langage du monde, et le monde les écoute.6 Nous, nous sommes de Dieu. Celui qui connaît Dieu nous écoute, mais celui qui n’est pas de Dieu ne nous écoute pas. De cette manière, nous pouvons distinguer l’Esprit de la vérité de l’esprit de l’erreur.7 Mes chers amis, aimons-nous les uns les autres, car l’amour vient de Dieu. Celui qui aime est né de Dieu et il connaît Dieu.8 Qui n’aime pas n’a pas connu Dieu, car Dieu est amour.9 Voici comment Dieu a manifesté son amour pour nous: il a envoyé son Fils unique dans le monde pour que, par lui, nous ayons la vie.10 Voici en quoi consiste l’amour: ce n’est pas nous qui avons aimé Dieu, mais c’est lui qui nous a aimés; aussi a-t-il envoyé son Fils pour expier nos péchés[2]. (1Ин 2:2)11 Mes chers amis, puisque Dieu nous a tant aimés, nous devons, nous aussi, nous aimer les uns les autres.12 Dieu, personne ne l’a jamais vu. Mais si nous nous aimons les uns les autres, Dieu demeure en nous et son amour se manifeste pleinement parmi nous.13 Voici comment nous savons que nous demeurons en lui et qu’il demeure en nous: c’est par son Esprit qu’il nous a donné.14 Nous l’avons vu de nos yeux et nous en parlons en témoins: le Père a envoyé son Fils pour être le Sauveur du monde.15 Si quelqu’un reconnaît que Jésus est le Fils de Dieu, Dieu demeure en lui et lui en Dieu.16 Et nous, nous avons connu l’amour que Dieu nous porte et nous y avons cru. Dieu est amour: celui qui demeure dans l’amour demeure en Dieu, et Dieu demeure en lui.17 Et voici pourquoi l’amour se manifeste pleinement parmi nous: c’est pour que nous ayons une entière assurance au jour du jugement, d’autant plus que notre situation dans ce monde est celle que Christ a connue lui-même[3].18 Dans l’amour, il n’y a pas de place pour la crainte, car l’amour parvenu à une pleine maturité chasse toute crainte. En effet, la crainte suppose la perspective d’un châtiment. L’amour de celui qui vit dans la crainte n’est pas encore parvenu à sa pleine maturité.19 Quant à nous, nous aimons parce que Dieu nous a aimés le premier.20 Si quelqu’un prétend aimer Dieu tout en détestant son frère, c’est un menteur. Car s’il n’aime pas son frère qu’il voit, il ne peut pas aimer Dieu qu’il ne voit pas.21 D’ailleurs, Christ lui-même nous a donné ce commandement: que celui qui aime Dieu aime aussi son frère.