Псалом 102

Новый Русский Перевод

от Biblica
1 Псалом Давида. Прославь, душа моя, Господа; все нутро мое, славь Его святое имя!2 Прославь, душа моя, Господа и не забудь добрые дела Его –3 Того, Кто прощает всю вину твою и исцеляет все твои болезни;4 Кто избавляет от могилы[1] твою жизнь и венчает тебя милостью и щедротами;5 Кто наполняет твою жизнь благами, чтобы, подобно орлу, обновлялась твоя юность.6 Господь творит праведность и правосудие для всех угнетенных.7 Он показал Моисею пути Свои и сыновьям Израиля – дела Свои.8 Милостив и милосерден Господь, долготерпелив и богат милостью.9 Он не беспрестанно упрекает и не вечно держит в Себе гнев.10 Не в соответствии с нашими грехами поступил Он с нами и не по нашим преступлениям воздал нам.11 Как небо высоко над землею, так велика Его милость к боящимся Его.12 Как далек восток от запада, так удалил Он от нас наши грехи.13 Как отец жалеет своих детей, так Господь жалеет боящихся Его,14 ведь Он знает из чего мы состоим, помнит, что мы – прах.15 Дни человека – как трава; он цветет, как полевой цветок.16 Пройдет над ним ветер, и нет его, и никто не узнает места, где он был.17 Милость же Господа извечна и навсегда над боящимися Его,18 и Его праведность – к сыновьям сыновей их, к берегущим Его завет и к помнящим Его наставления, чтобы исполнять их.19 Господь в небесах поставил Свой престол, и власть Его простирается над всем.20 Прославьте Господа, ангелы Его, великие силой, исполняющие Его повеления и повинующиеся Его слову.21 Прославьте Господа, все Его воинства, Его служители, исполняющие Его волю.22 Прославьте Господа, все дела Его во всех местах Его правления. Прославь, душа моя, Господа.

Псалом 102

La Bible du Semeur

от Biblica
1 Prière d’une personne dans l’affliction qui se sent défaillir et qui expose sa plainte devant l’Eternel[1].2 O Eternel, ╵écoute ma prière et que mon appel au secours ╵parvienne jusqu’à toi!3 Ne te détourne pas de moi ╵en ce jour où je suis dans la détresse, tends vers moi ton oreille ╵au jour où je t’appelle. Hâte-toi de répondre!4 Comme une fumée, mes jours passent. J’ai comme un brasier dans les os.5 Mon cœur est brisé, desséché, ╵comme l’herbe fauchée. J’en oublie de manger ma nourriture.6 A force de gémir, je n’ai que la peau sur les os.7 Je suis devenu comparable ╵à la corneille du désert, je suis pareil au chat-huant ╵qui hante les lieux désolés.8 Je reste privé de sommeil, je ressemble à un oisillon ╵resté seul sur un toit.9 Mes ennemis ne cessent ╵de m’insulter, ils se moquent de moi ╵et maudissent les gens ╵en leur souhaitant mon sort.10 Je me nourris de cendre ╵au lieu de pain, et ma boisson ╵est mêlée de mes larmes[2]. (Пс 42:4; Пс 80:6)11 Dans ton indignation ╵et ta colère, tu m’as saisi, ╵et m’as jeté au loin[3].12 Tout comme l’ombre[4] qui s’étire, ╵mes jours déclinent, et moi, je me dessèche comme l’herbe.13 Mais toi, tu sièges pour toujours, ╵ô Eternel, et tu interviendras[5] ╵tout au long des générations.14 Oui, tu te lèveras, ╵et de Sion ╵tu auras compassion! L’heure est là de lui faire grâce, le moment est venu:15 tes serviteurs ╵ont ses pierres en affection, ils restent attachés ╵à cette ville réduite en poussière[6].16 Alors les autres peuples craindront l’Eternel, tous les rois de la terre ╵reconnaîtront sa gloire.17 L’Eternel rebâtit Sion pour y paraître dans sa gloire.18 Il a égard à la prière ╵de ceux qui sont dépossédés, il ne méprisera pas leur requête.19 Que cela soit mis par écrit ╵pour la génération future, et le peuple qui sera créé louera Eternel.20 Du haut de sa demeure sainte, ╵l’Eternel s’est penché vers nous. Du ciel, il regarde la terre,21 et il entend les plaintes des captifs; et il rendra la liberté ╵aux condamnés à mort,22 pour que l’on publie en Sion ╵la renommée de l’Eternel, sa louange à Jérusalem,23 quand se rassembleront les peuples et les royaumes tous ensemble, ╵afin d’adorer l’Eternel.24 Il a réduit ma force ╵au milieu de ma course, et abrégé mes jours;25 c’est pourquoi je m’écrie: ╵« Mon Dieu, ne me fais pas mourir ╵au milieu de mes jours, toi qui subsistes d’âge en âge!26 Tu as jadis fondé la terre, le ciel est l’œuvre de tes mains.27 Ils périront, mais tu subsisteras; tous s’useront comme un habit; comme on remplace un vêtement, ╵tu les remplaceras ╵et ils disparaîtront.28 Mais toi, tu es toujours le même, tes années ne finiront pas[7]. (Евр 1:10)29 Les enfants de tes serviteurs ╵auront une demeure; sous ton regard, leur descendance ╵sera fermement établie. »