Откровение 22

Новый Русский Перевод

от Biblica
1 Затем ангел показал мне реку воды жизни, блестящую, как кристалл, и текущую от трона Бога и Ягненка2 посредине центральной улицы города. По обе стороны реки растет дерево жизни. Оно плодоносит двенадцать раз в год, давая каждый месяц свой плод, а листья дерева предназначены для исцеления народов[1]. (Быт 2:9; Иез 47:12)3 И там уже больше не будет ничего проклятого[2]. В городе будет находиться трон Бога и Ягненка, и Его слуги будут служить Ему. (Быт 3:14; Зах 14:11)4 Они будут видеть Его лицо[3], и на лбу у них будет написано Его имя. (Исх 33:20)5 Ночи больше не будет. Им уже не нужен будет свет ламп или свет солнца, потому что Господь Бог будет светить над ними. И они будут царствовать во веки веков[4]. (Дан 7:18; Дан 7:27)6 Ангел сказал мне: – Это верные и истинные слова. Господь Бог, вдохновляющий дух пророков, послал Своего ангела, чтобы показать Своим слугам то, что должно произойти вскоре.7 – Вот, Я скоро приду! Блажен тот, кто соблюдает слова пророчества, записанные в этом свитке.8 Я, Иоанн, все это слышал и видел. И услышав и увидев все это, я пал к ногам ангела, показывающего мне все это, чтобы поклониться ему.9 Но он сказал мне: – Не делай этого! Я такой же слуга, как и ты, как твои братья-пророки и как те, кто соблюдает слова, записанные в этом свитке. Поклонись Богу!10 Потом он сказал мне: – Не запечатывай слов пророчества, записанных в этом свитке[5], потому что время уже близко. (Дан 12:4)11 Кто поступает несправедливо, тот и будет продолжать поступать несправедливо. Кто ведет скверную жизнь, тот и будет продолжать вести скверную жизнь. Но тот, кто живет праведной жизнью, будет продолжать жить праведно, и тот, кто свят, будет продолжать жить свято[6]. (Дан 12:10; 2Тим 3:13)12 – Вот, Я скоро приду! Я несу воздаяние каждому, и каждый получит по своим делам.13 Я – Альфа и Омега, Первый и Последний[7], Начало и Конец. (Ис 44:6; Ис 48:12)14 Блаженны те, кто омывает свои одежды, чтобы им иметь право питаться от дерева жизни и войти в город через ворота.15 А снаружи останутся псы[8], колдуны, развратники, убийцы, идолопоклонники и все любящие и творящие неправду. (Втор 23:17; Пс 21:17; Флп 3:2)16 Я, Иисус, послал Моего ангела, чтобы передать вам это свидетельство для церквей. Я – Корень[9] и Потомок Давида, Я – яркая Утренняя Звезда[10]. (Чис 24:17; Ис 11:1; Ис 11:10)17 Дух и невеста говорят: – Приди! И каждый, кто это слышит, пусть тоже скажет: – Приди! Пусть приходит мучимый жаждой! Кто хочет, пусть берет воду жизни даром![11] (Ис 55:1; Ин 7:37)18 И я предупреждаю каждого, кто слышит слова пророчества, записанные в этом свитке: кто добавит что-либо к этим словам, тому Бог добавит и бедствия, о которых написано в этом свитке.19 И если кто отнимет что-либо из слов пророчества, записанных в этом свитке, у того и Бог отнимет право питаться от дерева жизни и жить в святом городе, которые описаны в этом свитке[12]. (Втор 4:2; Втор 12:32; Прит 30:6)20 Свидетельствующий об этом говорит: – Да, Я скоро приду! Аминь! Приди, Господь Иисус!21 Пусть благодать Господа Иисуса будет со всеми[13]. Аминь.

Откровение 22

La Bible du Semeur

от Biblica
1 Finalement, l’ange me montra le fleuve d’eau de la vie, limpide comme du cristal, qui jaillissait du trône de Dieu et de l’Agneau.2 Au milieu de l’avenue de la ville, entre deux bras du fleuve, se trouve l’arbre de vie. Il produit douze récoltes, chaque mois il porte son fruit. Ses feuilles servent à guérir les peuples.3 Il n’y aura plus aucune malédiction. Le trône de Dieu et de l’Agneau sera dans la ville. Ses serviteurs lui rendront un culte:4 ils verront sa face et porteront son nom sur leurs fronts.5 Il n’y aura plus jamais de nuit. On n’aura donc plus besoin ni de la lumière d’une lampe, ni de celle du soleil, car le Seigneur Dieu répandra sur eux sa lumière. Et ils régneront éternellement.6 L’ange me dit: Ces paroles sont vraies et entièrement dignes de foi. Dieu le Seigneur qui a inspiré ses prophètes, a envoyé son ange, pour montrer à ses serviteurs ce qui doit arriver bientôt.7 – Voici, dit Jésus, je viens bientôt! Heureux celui qui obéit aux paroles prophétiques de ce livre.8 Moi, Jean, j’ai entendu et vu tout cela. Après avoir entendu et vu ces choses, je me prosternai aux pieds de l’ange qui me les avait montrées, et j’allais l’adorer.9 – Non, me dit-il, ne fais pas cela! Je suis ton compagnon de service et celui de tes frères, les prophètes, et de ceux qui obéissent aux paroles de ce livre. Adore Dieu!10 Et il ajouta: Ne tiens pas secrètes les paroles prophétiques de ce livre, car le temps de leur accomplissement est proche.11 Que celui qui commet le mal continue à mal agir. Que celui qui est impur continue à s’adonner à l’impureté; mais que celui qui est juste continue à faire ce qui est juste, et que celui qui est saint continue à se purifier.12 – Oui, dit Jésus, je viens bientôt. J’apporte avec moi mes récompenses pour rendre à chacun selon ses actes.13 Je suis l’Alpha et l’Oméga, le premier et le dernier, le commencement et la fin.14 Heureux ceux qui lavent leurs vêtements. Ils auront le droit de manger du fruit de l’arbre de vie et de franchir les portes de la ville.15 Mais dehors les hommes ignobles, ceux qui pratiquent la magie, les débauchés, les meurtriers, ceux qui adorent des idoles et tous ceux qui aiment et pratiquent le mensonge.16 Moi, Jésus, j’ai envoyé mon ange pour rendre témoignage à ces vérités destinées aux Eglises. Je suis le rejeton de la racine de David, son descendant. C’est moi, l’étoile brillante du matin.17 Et l’Esprit et l’Epouse disent: Viens! Que celui qui entend ces paroles dise: Viens! Que celui qui a soif vienne. Que celui qui veut de l’eau de la vie la reçoive gratuitement.18 Moi, je le déclare solennellement à tous ceux qui entendent les paroles prophétiques de ce livre: si quelqu’un y ajoute quoi que ce soit, Dieu ajoutera à son sort les fléaux décrits dans ce livre.19 Si quelqu’un retranche quelque chose des paroles prophétiques de ce livre, Dieu lui ôtera tout droit à l’arbre de vie et à la ville sainte décrits dans ce livre.20 Le témoin qui affirme ces choses déclare: Oui, je viens bientôt! Oh oui, qu’il en soit ainsi: Viens Seigneur Jésus[1]! (1Кор 16:22)21 Que le Seigneur Jésus accorde sa grâce à tous.