Матфея 17

Новый Русский Перевод

от Biblica
1 Через шесть дней Иисус взял с Собой Петра, Иакова, его брата Иоанна и привел их одних на высокую гору. (Мр 9:2; Лк 9:28)2 И на глазах учеников вдруг Его облик изменился: лицо Его засияло, как солнце, а одежда стала белой, как свет.3 И вот они увидели Моисея и Илию, беседующих с Ним.4 Петр сказал: – Господи, нам здесь так хорошо! Если Ты хочешь, я сделаю три шалаша: один Тебе, один Моисею и один Илии.5 Пока он говорил, светлое облако накрыло их, и из облака прозвучал голос: – Это Мой любимый Сын, в Котором Моя радость. Слушайте Его!6 Услышав эти слова, ученики в ужасе пали на лица свои.7 Иисус подошел и прикоснулся к ним: – Встаньте, не бойтесь.8 Они подняли взгляд и уже никого, кроме Иисуса, не увидели.9 Когда они спускались с горы, Иисус сказал им: – Никому не говорите о том, что вы видели здесь, до тех пор, пока Сын Человеческий не воскреснет из мертвых.10 Ученики спросили Его: – Почему же учители Закона говорят, что вначале, перед Мессией, должен прийти Илия?11 Иисус ответил: – Илия действительно должен прийти и все приготовить[1]. (Мал 4:5)12 Но, говорю вам, что Илия уже пришел[2], только его не узнали и поступили с ним по своему произволу. Так же и Сыну Человеческому предстоит пострадать от их рук. (Лк 1:13)13 Тогда ученики поняли, что Он говорил об Иоанне Крестителе.14 Когда они подошли к месту, где собралась толпа, один мужчина пал перед Иисусом на колени (Мр 9:14; Лк 9:37)15 со словами: – Господи, сжалься над моим сыном, у него судороги, и он сильно мучается, часто бросается то в огонь, то в воду.16 Я привел его к Твоим ученикам, но они не смогли исцелить его.17 Иисус в ответ сказал: – О неверующее и испорченное поколение! Сколько Мне еще быть с вами? Сколько Мне еще терпеть вас? Приведите мальчика ко Мне.18 Иисус приказал демону выйти, и тот вышел из мальчика; в тот же миг ребенок стал совершенно здоров.19 Потом, оставшись с Иисусом наедине, ученики спросили: – Почему же мы не смогли изгнать его?20 Иисус ответил: – Потому что у вас мало веры. Говорю вам истину: если бы ваша вера была с горчичное зерно, то вы могли бы этой горе сказать: «Передвинься отсюда туда», и она бы передвинулась; для вас не было бы ничего невозможного.21 Этот же вид демонов изгоняется только молитвой и постом[3].22 Во время пребывания в Галилее Иисус сказал ученикам: – Сын Человеческий будет предан в руки людей, (Мр 9:30; Лк 9:43)23 которые убьют Его, но на третий день Он воскреснет. Учеников это сильно опечалило.24 Когда они вернулись в Капернаум, к Петру подошли сборщики налога на нужды храма и спросили: – А ваш Учитель платит налог на храм?25 – Платит, – ответил он. Петр вошел в дом и еще не успел ничего сказать, как Иисус спросил: – Симон, как тебе кажется, с кого земные цари взимают пошлины или дань, со своих сыновей или с чужеземцев?26 – С чужеземцев, – ответил Петр. – Значит, сыновья[4] свободны, – заключил Иисус. –27 Но чтобы нам никого не обидеть, пойди к озеру, забрось удочку, вытащи первую рыбу, что попадется на крючок, открой ей рот, и там ты найдешь монету достоинством в четыре драхмы. Возьми ее и заплати за Меня и за себя.

Матфея 17

La Bible du Semeur

от Biblica
1 Six jours plus tard, Jésus prit avec lui Pierre, Jacques et Jean son frère, et les emmena sur une haute montagne, à l’écart. (Мр 9:2; Лк 9:28)2 Il fut transfiguré devant eux: son visage se mit à resplendir comme le soleil; ses vêtements prirent une blancheur éclatante, comme la lumière.3 Et voici que Moïse et Elie[1] leur apparurent: ils s’entretenaient avec Jésus.4 Pierre s’adressa à Jésus et lui dit: Seigneur, il est bon que nous soyons ici. Si tu es d’accord, je vais dresser ici trois tentes, une pour toi, une pour Moïse et une pour Elie …5 Pendant qu’il parlait ainsi, une nuée lumineuse les enveloppa, et une voix en sortit qui disait: Celui-ci est mon Fils bien-aimé, celui qui fait toute ma joie. Ecoutez-le!6 En entendant cette voix, les disciples furent terrifiés et tombèrent le visage contre terre.7 Mais Jésus s’approcha et posa la main sur eux en disant: Relevez-vous et n’ayez pas peur.8 Alors ils levèrent les yeux et ne virent plus que Jésus seul.9 Pendant qu’ils descendaient de la montagne, Jésus leur donna cet ordre: Ne racontez à personne ce que vous venez de voir avant que le Fils de l’homme soit ressuscité. (Мр 9:10)10 Les disciples lui demandèrent alors: Pourquoi donc les spécialistes de la Loi disent-ils qu’Elie doit venir d’abord?11 Il leur répondit: Effectivement, Elie doit venir remettre toutes choses en ordre.12 Or, je vous le déclare: Elie est déjà venu, mais ils ne l’ont pas reconnu. Au contraire, ils l’ont traité comme ils ont voulu. Et c’est le même traitement que va subir de leur part le Fils de l’homme.13 Les disciples comprirent alors qu’il parlait de Jean-Baptiste.14 Quand ils furent revenus auprès de la foule, un homme s’approcha de Jésus, se jeta à genoux devant lui et le supplia: (Мр 9:14; Лк 9:37)15 Seigneur, aie pitié de mon fils: il est épileptique[2] et il souffre beaucoup: il lui arrive souvent de tomber dans le feu ou dans l’eau. (Мф 4:24)16 Je l’ai bien amené à tes disciples, mais ils n’ont pas réussi à le guérir.17 Jésus s’exclama alors: Gens incrédules et infidèles à Dieu! Jusqu’à quand devrai-je encore rester avec vous? Jusqu’à quand devrai-je encore vous supporter? Amenez-moi l’enfant ici!18 Jésus commanda avec sévérité au démon de sortir et, immédiatement, celui-ci sortit de l’enfant, qui fut guéri à l’heure même.19 Alors, les disciples prirent Jésus à part et le questionnèrent: Pourquoi n’avons-nous pas réussi, nous, à chasser ce démon?20-21 – Parce que vous n’avez que peu de foi, leur répondit-il. Vraiment, je vous l’assure, si vous aviez de la foi, même si elle n’était pas plus grosse qu’une graine de moutarde[3], vous pourriez commander à cette montagne: Déplace-toi d’ici jusque là-bas, et elle le ferait. Rien ne vous serait impossible[4].22 Un jour qu’ils parcouraient ensemble la Galilée, Jésus leur dit: Le Fils de l’homme va être livré aux mains des hommes; (Мр 9:30; Лк 9:43)23 ils le feront mourir mais, le troisième jour, il ressuscitera. Les disciples furent extrêmement affligés par ces paroles.24 Ils se rendirent à Capernaüm. Là, les agents chargés de percevoir l’impôt pour le Temple vinrent trouver Pierre et lui demandèrent: Votre Maître ne paie-t-il pas l’impôt du Temple?25 – Si, répondit-il, il le paie. Quand Pierre fut entré dans la maison, Jésus, prenant les devants, lui demanda: Qu’en penses-tu, Simon? Qui est-ce qui paie les taxes et les impôts aux rois de la terre? Les fils ou les étrangers?26 – Les étrangers, répondit Pierre. – Donc, reprit Jésus, les fils n’ont rien à payer.27 Toutefois, ne semons pas le trouble chez ces gens. Descends donc jusqu’au lac, lance ta ligne à l’eau, attrape le premier poisson qui mordra, et ouvre-lui la bouche: tu y trouveras une pièce d’argent. Prends-la et donne-la aux agents en paiement de l’impôt pour nous deux.