Бытие 16

Новый Русский Перевод

от Biblica
1 Сара, жена Аврама, не рожала ему детей. У нее была служанка из Египта по имени Агарь.2 Сара сказала Авраму: – Господь не дал мне детей. Иди, ляг со служанкой: может быть, через нее у меня будут дети[1]. Аврам согласился с Сарой.3 И вот, когда Аврам прожил в Ханаане десять лет, Сара, его жена, взяла свою служанку, египтянку Агарь, и отдала в жены своему мужу.4 Он лег с Агарью, и она забеременела. Узнав, что беременна, Агарь начала презирать свою госпожу.5 Тогда Сара сказала Авраму: – Ты в ответе за то, что я терплю обиду. Я отдала служанку тебе на ложе, а теперь она знает, что беременна, и презирает меня. Пусть нас с тобой рассудит Господь.6 – Твоя служанка в твоих руках, – сказал Аврам. – Делай с ней все, что хочешь. Тогда Сара стала так притеснять Агарь, что та убежала от нее.7 Ангел Господень[2] нашел Агарь в пустыне, неподалеку от источника; этот источник был рядом с дорогой к Шуру.8 Он спросил: – Агарь, служанка Сары, откуда ты пришла и куда идешь? – Я бегу от моей госпожи Сары, – ответила она.9 Тогда Ангел Господень сказал ей: – Возвратись к своей госпоже и покорись ей.10 Еще Ангел Господень сказал ей: – Я так умножу твоих потомков, что их невозможно будет сосчитать.11 Еще Ангел Господень сказал ей: – Ты теперь беременна и родишь сына. Назови его Измаил[3], потому что Господь услышал о твоем страдании.12 Он будет подобен дикому ослу: его руки будут против всех, и руки всех будут против него, он будет жить во вражде со всеми своими братьями[4].13 Господу, Который говорил с ней, она дала имя: «Бог, видящий меня»[5], потому что она сказала: – Сейчас я видела Того, Кто видит меня[6].14 Вот почему тот колодец был назван Беэр-лахай-рои[7]; он и сейчас там, между Кадешем и Бередом.15 Агарь родила Авраму сына, и Аврам дал сыну, которого она родила, имя Измаил.16 Авраму было восемьдесят шесть лет, когда Агарь родила ему Измаила.

Бытие 16

La Bible du Semeur

от Biblica
1 Saraï, l’épouse d’Abram, ne lui avait pas donné d’enfant. Mais elle avait une esclave égyptienne nommée Agar.2 Elle dit à Abram: Tu vois que l’Eternel m’a empêchée d’avoir des enfants[1]. Va donc vers ma servante: peut-être aurai-je un fils par son intermédiaire. Abram suivit le conseil de sa femme. (Быт 25:21; Лев 20:20; Пс 127:3; Иер 22:30)3 Saraï, femme d’Abram, prit donc sa servante Agar et la donna pour femme à Abram, son mari. Il y avait alors dix ans qu’Abram séjournait au pays de Canaan.4 Il s’unit à Agar et elle devint enceinte. Quand elle vit qu’elle attendait un enfant, elle se mit à mépriser sa maîtresse.5 Alors Saraï dit à Abram: C’est toi qui es responsable de l’injure qui m’est faite. J’ai poussé ma servante dans tes bras et depuis qu’elle s’est vue enceinte, elle me méprise. Que l’Eternel soit juge entre nous.6 Abram lui répondit: Ta servante est en ton pouvoir. Agis envers elle comme bon te semblera. Alors Saraï la traita si durement que celle-ci s’enfuit.7 L’ange de l’Eternel la rencontra près d’une source d’eau dans le désert, celle qui se trouve sur le chemin de Shour.8 Il lui demanda: Agar, servante de Saraï, d’où viens-tu et où vas-tu? Elle répondit: Je m’enfuis de chez Saraï, ma maîtresse.9 L’ange de l’Eternel lui dit: Retourne auprès de ta maîtresse et humilie-toi devant elle.10 Et il ajouta: Je te donnerai de très nombreux descendants; ils seront si nombreux qu’on ne pourra pas les compter[2]. (Быт 17:20; Быт 25:13)11 Puis il ajouta: Tu attends un enfant: ce sera un garçon. Tu l’appelleras Ismaël (Dieu entend) car l’Eternel t’a entendue ╵dans ta détresse.12 Ton fils sera comme un âne sauvage: lui, il s’opposera à tous et tous s’opposeront à lui, mais il assurera sa place ╵en face de tous ses semblables.13 Agar se demanda: Ai-je réellement vu ici même celui qui me voit? Et elle appela l’Eternel qui lui avait parlé du nom de Atta-El-Roï (C’est toi le Dieu qui me voit).14 C’est pourquoi on appelle ce puits: Beer-Lachaï-Roï (le Puits du Vivant-qui-me-voit). Il se trouve entre Qadesh et Béred.15 Agar donna le jour à un fils que son père appela Ismaël.16 Abram avait quatre-vingt-six ans quand Agar lui donna ce fils.