1Canto dei pellegrinaggi. Di Davide. Se il Signore non fosse stato in nostro favore, – lo dica pure Israele –2se il Signore non fosse stato in nostro favore, quando gli uomini ci assalirono,3essi ci avrebbero inghiottiti vivi, talmente erano furiosi contro di noi.4Allora le acque ci avrebbero sommersi, il torrente sarebbe passato sull’anima nostra;5allora sarebbero passate sull’anima nostra le acque tempestose.6Benedetto sia il Signore che non ci ha abbandonati in preda ai loro denti!7L’anima nostra è scampata come un uccello dal laccio dei cacciatori: il laccio è stato spezzato e noi siamo scampati.8Il nostro aiuto è nel nome del Signore, che ha fatto il cielo e la terra.
1Von David, ein Wallfahrtslied. Wäre der HERR nicht bei uns – so sage Israel –,2wäre der HERR nicht bei uns, wenn Menschen wider uns aufstehen,3so verschlängen sie uns lebendig, wenn ihr Zorn über uns entbrennt;4so ersäufte uns Wasser, Ströme gingen über unsre Seele, (Sal 42,8; Sal 69,16)5es gingen Wasser allzu hoch über unsre Seele.6Gelobt sei der HERR, dass er uns nicht gibt zum Raub in ihre Zähne!7Unsre Seele ist entronnen wie ein Vogel / dem Netze des Vogelfängers; das Netz ist zerrissen, und wir sind frei.8Unsre Hilfe steht im Namen des HERRN, der Himmel und Erde gemacht hat.