Numeri 10

Nuova Riveduta 2006

di Società Biblica di Ginevra
1 Il Signore disse ancora a Mosè:2 «Fatti due trombe d’argento; le farai d’argento battuto; ti serviranno per convocare la comunità e per far muovere l’accampamento.3 Al suono delle due trombe la comunità si raccoglierà presso di te, all’ingresso della tenda di convegno.4 Al suono di una tromba sola, i capi, i primi delle migliaia d’Israele, si riuniranno presso di te.5 Quando suonerete con squilli acuti e prolungati, gli accampamenti che sono a levante si metteranno in cammino.6 Quando suonerete una seconda volta con squilli acuti e prolungati, gli accampamenti che si trovano a mezzogiorno si metteranno in cammino; si suonerà con squilli acuti e prolungati quando dovranno mettersi in cammino.7 Quando dev’essere convocata la comunità, suonerete, ma non con squilli acuti e prolungati.8 Saranno i sacerdoti figli di Aaronne a suonare le trombe; sarà una legge perenne per voi e per i vostri discendenti.9 Quando nel vostro paese andrete alla guerra contro il nemico che vi attaccherà, suonerete a squilli acuti e prolungati con le trombe, e sarete ricordati davanti al Signore, al vostro Dio, e sarete liberati dai vostri nemici.10 Così pure nei vostri giorni di gioia, nelle vostre solennità e al principio dei vostri mesi, suonerete le trombe quando offrirete i vostri olocausti e i vostri sacrifici di riconoscenza. Ciò vi servirà di ricordanza davanti al vostro Dio. Io sono il Signore, il vostro Dio».11 Il secondo anno, il secondo mese, il ventesimo giorno del mese, la nuvola si alzò sopra il tabernacolo della testimonianza.12 I figli d’Israele partirono dal deserto del Sinai, secondo l’ordine fissato per il loro cammino; la nuvola si fermò nel deserto di Paran.13 Così si misero in cammino la prima volta, secondo l’ordine del Signore trasmesso per mezzo di Mosè.14 La bandiera dell’accampamento dei figli di Giuda, diviso secondo le loro formazioni, si mosse per prima. Nason, figlio di Amminadab, comandava la schiera di Giuda.15 Netaneel, figlio di Suar, comandava la schiera della tribù dei figli d’Issacar,16 ed Eliab, figlio di Chelon, comandava la schiera della tribù dei figli di Zabulon.17 Il tabernacolo fu smontato e i figli di Gherson e i figli di Merari si misero in cammino, portando il tabernacolo.18 Poi si mosse la bandiera dell’accampamento di Ruben, diviso secondo le sue formazioni. Elisur, figlio di Sedeur, comandava la schiera di Ruben.19 Selumiel, figlio di Surisaddai, comandava la schiera della tribù dei figli di Simeone,20 ed Eliasaf, figlio di Deuel, comandava la schiera della tribù dei figli di Gad.21 Poi si mossero i Cheatiti, portando gli oggetti sacri; e gli altri rimontavano il tabernacolo, prima che quelli arrivassero.22 Poi si mosse la bandiera dell’accampamento dei figli di Efraim, diviso secondo le sue formazioni. Elisama, figlio di Ammiud, comandava la schiera di Efraim.23 Gamaliel, figlio di Pedasur, comandava la schiera della tribù dei figli di Manasse,24 e Abidan, figlio di Ghideoni, comandava la schiera della tribù dei figli di Beniamino.25 Poi si mosse la bandiera dell’accampamento dei figli di Dan, diviso secondo le sue formazioni, formando la retroguardia di tutti gli accampamenti. Aiezer, figlio di Ammisaddai, comandava la schiera di Dan.26 Paghiel, figlio di Ocran, comandava la schiera della tribù dei figli di Ascer,27 e Aira, figlio di Enan, comandava la schiera della tribù dei figli di Neftali.28 Tale era l’ordine con cui i figli d’Israele si misero in cammino secondo le loro formazioni. E così partirono.29 Mosè disse a Obab, figlio di Reuel, madianita, suocero di Mosè: «Noi c’incamminiamo verso il luogo del quale il Signore ha detto: “Io ve lo darò”. Vieni con noi e ti faremo del bene, perché il Signore ha promesso di fare del bene a Israele».30 Obab gli rispose: «Io non verrò, ma andrò al mio paese e dai miei parenti».31 E Mosè disse: «Ti prego, non ci lasciare; poiché tu conosci i luoghi dove dovremo accamparci nel deserto, e sarai la nostra guida.32 E, se vieni con noi, qualunque bene il Signore farà a noi, noi lo faremo a te».33 Così partirono dal monte del Signore e fecero tre giornate di cammino; l’arca del patto del Signore andava davanti a loro durante le tre giornate di cammino, per cercare loro un luogo di riposo.34 E la nuvola del Signore era su di loro, durante il giorno, quando spostavano l’accampamento.35 Quando l’arca partiva, Mosè diceva: «Sorgi, o Signore, e siano dispersi i tuoi nemici, e fuggano davanti alla tua presenza quelli che ti odiano!»36 E quando si posava, diceva: «Torna, o Signore, alle miriadi di migliaia d’Israele!»

Numeri 10

Lutherbibel 2017

di Deutsche Bibelgesellschaft
1 Und der HERR redete mit Mose und sprach:2 Mache dir zwei Trompeten von getriebenem Silber und gebrauche sie, um die Gemeinde zusammenzurufen und wenn das Heer aufbrechen soll. (Nu 31,6)3 Wenn man mit beiden bläst, soll sich bei dir versammeln die ganze Gemeinde vor dem Eingang der Stiftshütte.4 Wenn man nur mit einer bläst, so sollen sich bei dir versammeln die Fürsten, die Häupter über die Tausende in Israel.5 Wenn ihr aber laut trompetet, so sollen die Lager aufbrechen, die nach Osten zu liegen.6 Und wenn ihr zum zweiten Mal laut trompetet, so sollen die Lager aufbrechen, die nach Süden zu liegen. Denn wenn sie weiterziehen sollen, so sollt ihr laut trompeten.7 Wenn aber die Gemeinde zu versammeln ist, sollt ihr nur blasen und nicht laut trompeten.8 Es sollen aber blasen mit den Trompeten die Söhne Aarons, die Priester; und das soll eine ewige Ordnung sein für euch und eure Nachkommen.9 Wenn ihr in den Krieg zieht in eurem Lande gegen eure Feinde, die euch bedrängen, so sollt ihr laut trompeten mit den Trompeten, dass euer gedacht werde vor dem HERRN, eurem Gott, und ihr errettet werdet vor euren Feinden.10 Desgleichen, wenn ihr fröhlich seid an euren Festen und an euren Neumonden, sollt ihr mit den Trompeten blasen bei euren Brandopfern und Dankopfern, dass sie euch seien Erinnerungsopfer vor eurem Gott. Ich bin der HERR, euer Gott. (Le 23,24; 2Re 11,14; 2Cr 7,6)11 Am zwanzigsten Tage im zweiten Monat des zweiten Jahres erhob sich die Wolke von der Wohnung des Gesetzes. (Nu 1,1)12 Und die Israeliten brachen auf aus der Wüste Sinai, und die Wolke machte halt in der Wüste Paran.13 So brachen sie zum ersten Male auf nach dem Wort des HERRN durch Mose, (Nu 2,1)14 nämlich das Banner des Lagers Juda brach zuerst auf, Heerschar nach Heerschar, und über ihr Heer gebot Nachschon, der Sohn Amminadabs. (Gen 49,8)15 Und über das Heer des Stammes Issachar gebot Netanel, der Sohn Zuars.16 Und über das Heer des Stammes Sebulon gebot Eliab, der Sohn Helons.17 Dann zerlegte man die Wohnung, und es brachen auf die Söhne Gerschon und Merari und trugen die Wohnung.18 Danach brach auf das Banner des Lagers Ruben, Heerschar nach Heerschar, und über ihr Heer gebot Elizur, der Sohn Schedëurs.19 Und über das Heer des Stammes Simeon gebot Schelumiël, der Sohn Zurischaddais,20 und Eljasaf, der Sohn Deguëls, über das Heer des Stammes Gad.21 Dann brachen auf die Kehatiter und trugen die heiligen Geräte; und man richtete die Wohnung auf, bis diese nachkamen.22 Danach brach auf das Banner des Lagers Ephraim, Heerschar nach Heerschar, und über ihr Heer gebot Elischama, der Sohn Ammihuds,23 und Gamliël, der Sohn Pedazurs, über das Heer des Stammes Manasse24 und Abidan, der Sohn des Gidoni, über das Heer des Stammes Benjamin.25 Danach brach auf das Banner des Lagers Dan als letztes aller Lager, Heerschar nach Heerschar, und Ahiëser, der Sohn Ammischaddais, gebot über ihr Heer26 und Pagiël, der Sohn Ochrans, über das Heer des Stammes Asser27 und Ahira, der Sohn Enans, über das Heer des Stammes Naftali.28 So brachen die Israeliten auf, Heerschar nach Heerschar.29 Und Mose sprach zu seinem Schwager Hobab, dem Sohn Reguëls, aus Midian: Wir brechen auf zu der Stätte, von der der HERR gesagt hat: »Ich will sie euch geben.« Komm nun mit uns, so wollen wir Gutes an dir tun, denn der HERR hat Israel Gutes zugesagt. (Eso 2,18; Eso 18,1; Giudic 1,16; Giudic 4,11)30 Er aber antwortete: Ich will nicht mit euch, sondern in mein Land zu meiner Verwandtschaft ziehen.31 Mose sprach: Verlass uns doch nicht, denn du weißt, wo wir in der Wüste uns lagern sollen, und du sollst unser Auge sein.32 Und wenn du mit uns ziehst – was der HERR Gutes an uns tut, das wollen wir an dir tun.33 Sie aber zogen von dem Berge des HERRN drei Tagereisen weit, und die Lade des Bundes des HERRN zog vor ihnen her die drei Tagereisen, um ihnen zu zeigen, wo sie ruhen sollten.34 Und die Wolke des HERRN war bei Tage über ihnen, wenn sie aus dem Lager zogen. (Eso 13,21; Nu 9,15)35 Und wenn die Lade aufbrach, so sprach Mose: HERR, steh auf! Und deine Feinde werden sich zerstreuen und alle, die dich hassen, werden flüchtig vor dir! (2Cr 6,41; Sal 3,8; Sal 9,20; Sal 10,12; Sal 17,13; Sal 68,2; Sal 132,8)36 Und wenn sie sich niederließ, so sprach er: Komm wieder, HERR, zu der Menge der Tausende in Israel!