di Società Biblica di Ginevra1Quanto poi ai tempi e ai momenti, fratelli, non avete bisogno che ve ne scriva;2perché voi stessi sapete molto bene che il giorno del Signore verrà come viene un ladro nella notte.3Quando diranno: «Pace e sicurezza», allora una rovina improvvisa verrà loro addosso, come le doglie alla donna incinta; e non scamperanno.4Ma voi, fratelli, non siete nelle tenebre, così che quel giorno abbia a sorprendervi come un ladro;5perché voi tutti siete figli di luce e figli del giorno; noi non siamo della notte né delle tenebre.6Non dormiamo dunque come gli altri, ma vegliamo e siamo sobri;7poiché quelli che dormono, dormono di notte, e quelli che si ubriacano, lo fanno di notte.8Ma noi, che siamo del giorno, siamo sobri, avendo rivestito la corazza della fede e dell’amore e preso per elmo la speranza della salvezza.9Dio infatti non ci ha destinati a ira, ma ad ottenere salvezza per mezzo del nostro Signore Gesù Cristo,10il quale è morto per noi affinché, sia che vegliamo sia che dormiamo, viviamo insieme con lui.11Perciò, consolatevi a vicenda ed edificatevi gli uni gli altri, come d’altronde già fate.
Ultime raccomandazioni
12Fratelli, vi preghiamo di avere riguardo per coloro che faticano in mezzo a voi, che vi sono preposti nel Signore e vi istruiscono,13e di tenerli in grande stima e di amarli a motivo della loro opera. Vivete in pace tra di voi.14Vi esortiamo, fratelli, ad ammonire i disordinati, a confortare gli scoraggiati, a sostenere i deboli, a essere pazienti con tutti.15Guardate che nessuno renda ad alcuno male per male; anzi cercate sempre il bene gli uni degli altri e quello di tutti.16Siate sempre gioiosi;17non cessate mai di pregare;18in ogni cosa rendete grazie, perché questa è la volontà di Dio in Cristo Gesù verso di voi.19Non spegnete lo Spirito.20Non disprezzate le profezie,21ma esaminate ogni cosa e ritenete il bene;22astenetevi da ogni specie di male.23Or il Dio della pace vi santifichi egli stesso completamente; e l’intero essere vostro, lo spirito, l’anima e il corpo, sia conservato irreprensibile per la venuta del Signore nostro Gesù Cristo.24Fedele è colui che vi chiama, ed egli farà anche questo.25Fratelli, pregate per noi.26Salutate tutti i fratelli con un santo bacio.27Io vi scongiuro per il Signore che si legga questa lettera a tutti i fratelli.28La grazia del Signore nostro Gesù Cristo sia con voi.
1Von den Zeiten aber und Stunden, Brüder und Schwestern, ist es nicht nötig, euch zu schreiben; (Mat 24,36)2denn ihr selbst wisst genau, dass der Tag des Herrn kommt wie ein Dieb in der Nacht. (Mat 24,42; 2P 3,10; Ap 3,3; Ap 16,15)3Wenn sie sagen: »Friede und Sicherheit«, dann überfällt sie schnell das Verderben wie die Wehen eine schwangere Frau, und sie werden nicht entrinnen. (Ger 6,14)4Ihr aber seid nicht in der Finsternis, dass der Tag wie ein Dieb über euch komme.5Denn ihr alle seid Kinder des Lichtes und Kinder des Tages. Wir sind nicht von der Nacht noch von der Finsternis. (Giov 12,36; Ro 13,12; Ef 5,8)6So lasst uns nun nicht schlafen wie die andern, sondern lasst uns wachen und nüchtern sein. (Ro 13,11; 1P 5,8)7Denn die da schlafen, die schlafen des Nachts, und die da betrunken sind, die sind des Nachts betrunken.8Wir aber, die wir Kinder des Tages sind, wollen nüchtern sein, angetan mit dem Panzer des Glaubens und der Liebe und mit dem Helm der Hoffnung auf das Heil. (Ro 13,12; Ef 6,14)9Denn Gott hat uns nicht bestimmt zum Zorn, sondern dazu, die Seligkeit zu besitzen durch unsern Herrn Jesus Christus,10der für uns gestorben ist, damit, ob wir wachen oder schlafen, wir zugleich mit ihm leben. (Ro 14,8; 1Co 15,3)11Darum tröstet euch untereinander und einer erbaue den andern, wie ihr auch tut. (1Te 4,18; Eb 3,13)
Ermahnungen und Grüße
12Wir bitten euch aber, Brüder und Schwestern: Achtet, die sich unter euch mühen und euch vorstehen im Herrn und euch ermahnen; (1Co 16,18)13ehrt sie in Liebe umso höher um ihres Werkes willen. Haltet Frieden untereinander. (Ro 12,18)14Wir ermahnen euch aber: Weist die Nachlässigen zurecht, tröstet die Kleinmütigen, tragt die Schwachen, seid geduldig mit jedermann. (2Te 3,15)15Seht zu, dass keiner dem andern Böses mit Bösem vergelte, sondern jagt allezeit dem Guten nach, füreinander und für jedermann. (Prov 20,22; Ro 12,17; Ro 12,21; 1P 3,9)16Seid allezeit fröhlich, (Fili 3,1; Fili 4,4)17betet ohne Unterlass, (Lu 18,1; Ro 12,12; Ef 6,18)18seid dankbar in allen Dingen; denn das ist der Wille Gottes in Christus Jesus für euch. (Ef 5,20)19Den Geist löscht nicht aus. (1Co 14,1; 1Co 14,39)20Prophetische Rede verachtet nicht.21Prüft aber alles und das Gute behaltet. (1Co 14,29)22Meidet das Böse in jeder Gestalt.23Er aber, der Gott des Friedens, heilige euch durch und durch und bewahre euren Geist samt Seele und Leib unversehrt, untadelig für das Kommen unseres Herrn Jesus Christus. (Ro 15,33)24Treu ist er, der euch ruft; er wird’s auch tun. (1Co 1,9; 2Te 3,3)25Brüder und Schwestern, betet auch für uns.26Grüßt alle mit dem heiligen Kuss. (Ro 16,16)27Ich beschwöre euch bei dem Herrn, dass dieser Brief vorgelesen wird allen Brüdern und Schwestern. (Col 4,16)28Die Gnade unseres Herrn Jesus Christus sei mit euch!