Salmo 81

Nuova Riveduta 2006

di Società Biblica di Ginevra
1 Al direttore del coro. Sulla ghittea. Salmo di Asaf. Cantate con gioia a Dio, nostra forza; mandate grida di esultanza al Dio di Giacobbe.2 Intonate un salmo e fate risuonare il tamburello, l’arpa melodiosa, insieme alla cetra.3 Suonate la tromba alla nuova luna, alla luna piena, al giorno della nostra festa.4 Poiché questo è uno statuto per Israele, una legge del Dio di Giacobbe.5 Egli lo stabilì come una testimonianza di Giuseppe, quando uscì contro il paese d’Egitto. Io udii allora un linguaggio che non conoscevo:6 «O Israele, io ho sottratto le tue spalle ai pesi; le tue mani hanno lasciato le ceste.7 Nell’angoscia gridasti a me e io ti liberai; ti risposi nascosto in mezzo ai tuoni, ti misi alla prova presso le acque di Meriba. [Pausa]8 Ascolta, popolo mio, e io ti ammonirò; o Israele, se tu mi ascoltassi!9 Non ci sia in mezzo a te nessun dio straniero e non adorare un dio estraneo.10 Io sono il Signore, il Dio tuo, che ti fece risalire dal paese d’Egitto; apri la tua bocca, e io la riempirò.11 Ma il mio popolo non ha ascoltato la mia voce, Israele non mi ha ubbidito.12 Perciò li abbandonai alla durezza del loro cuore, perché camminassero secondo i loro piani.13 Oh, se il mio popolo volesse ascoltarmi, se Israele volesse camminare nelle mie vie!14 Subito umilierei i loro nemici e rivolgerei la mia mano contro i loro avversari.15 Quelli che odiano il Signore striscerebbero davanti a lui e la loro sorte sarebbe decisa per sempre.16 Io nutrirei Israele con fior di frumento e lo sazierei di miele che stilla dalla roccia».

Salmo 81

English Standard Version

di Crossway
1 To the choirmaster: according to The Gittith.[1] Of Asaph. Sing aloud to God our strength; shout for joy to the God of Jacob! (De 32,43; Sal 8,1; Sal 50,1; Sal 66,1; Sal 84,1)2 Raise a song; sound the tambourine, the sweet lyre with the harp. (Eso 15,20; Sal 71,22)3 Blow the trumpet at the new moon, at the full moon, on our feast day. (Le 23,24; Nu 10,10; Nu 29,1)4 For it is a statute for Israel, a rule[2] of the God of Jacob.5 He made it a decree in Joseph when he went out over[3] the land of Egypt. I hear a language I had not known: (Eso 11,4; De 28,49; Sal 77,15; Sal 78,5; Sal 78,67; Sal 80,1; Sal 114,1; Sal 122,4; Ger 5,15)6 “I relieved your[4] shoulder of the burden; your hands were freed from the basket. (Eso 1,11; Is 9,4; Is 10,27)7 In distress you called, and I delivered you; I answered you in the secret place of thunder; I tested you at the waters of Meribah. (Eso 2,23; Eso 14,10; Eso 17,7; Eso 19,19; Nu 20,13; Sal 18,11; Sal 50,15)8 Hear, O my people, while I admonish you! O Israel, if you would but listen to me! (Sal 50,7)9 There shall be no strange god among you; you shall not bow down to a foreign god. (Eso 20,3; De 32,12; Sal 44,20; Is 43,12)10 I am the Lord your God, who brought you up out of the land of Egypt. Open your mouth wide, and I will fill it. (Eso 20,2; Sal 37,3)11 “But my people did not listen to my voice; Israel would not submit to me. (Eso 32,1; De 32,15; De 32,18; Prov 1,25; Prov 1,30)12 So I gave them over to their stubborn hearts, to follow their own counsels. (De 29,19; Giob 8,4; Sal 106,43; Ger 7,24; Mi 6,16; At 7,42; At 14,16; Ro 1,24; Ro 1,26)13 Oh, that my people would listen to me, that Israel would walk in my ways! (De 5,29; De 5,33; De 32,29; Is 48,18)14 I would soon subdue their enemies and turn my hand against their foes. (Am 1,8)15 Those who hate the Lord would cringe toward him, and their fate would last forever. (Sal 18,44)16 But he would feed you[5] with the finest of the wheat, and with honey from the rock I would satisfy you.” (De 32,13; De 32,14; Giob 29,6; Sal 147,14; Ez 16,19)