1Canto dei pellegrinaggi. Di Davide. Signore, il mio cuore non è orgoglioso e i miei occhi non sono altèri; non aspiro a cose troppo grandi e troppo alte per me.2In verità l’anima mia è calma e tranquilla. Come un bimbo divezzato sul seno di sua madre, così è tranquilla in me l’anima mia.3O Israele, spera nel Signore, ora e per sempre.
1O LORD, my heart is not lifted up; my eyes are not raised too high; I do not occupy myself with things too great and too marvelous for me. (Giob 42,3; Sal 101,5; Sal 138,6; Is 57,15; Ger 45,5; Ro 12,16)2But I have calmed and quieted my soul, like a weaned child with its mother; like a weaned child is my soul within me. (Mat 18,3; 1Co 14,20)3O Israel, hope in the LORD from this time forth and forevermore. (Sal 130,7)
Salmo 131
King James Version
1A Song of degrees of David. LORD, my heart is not haughty, nor mine eyes lofty: neither do I exercise myself in great matters, or in things too high for me.2Surely I have behaved and quieted myself, as a child that is weaned of his mother: my soul is even as a weaned child.3Let Israel hope in the LORD from henceforth and for ever.