Salmo 139

Nuova Riveduta 2006

di Società Biblica di Ginevra
1 Al direttore del coro. Salmo di Davide. Signore, tu mi hai esaminato e mi conosci.2 Tu sai quando mi siedo e quando mi alzo, tu comprendi da lontano il mio pensiero.3 Tu mi scruti quando cammino e quando riposo e conosci a fondo tutte le mie vie.4 Poiché la parola non è ancora sulla mia lingua, che tu, Signore, già la conosci appieno.5 Tu mi circondi, mi stai di fronte e alle spalle e poni la tua mano su di me.6 La conoscenza che hai di me è meravigliosa, troppo alta perché io possa arrivarci.7 Dove potrei andarmene lontano dal tuo Spirito, dove fuggirò dalla tua presenza?8 Se salgo in cielo tu ci sei; se scendo nel soggiorno dei morti, eccoti là.9 Se prendo le ali dell’alba e vado ad abitare all’estremità del mare,10 anche là mi condurrà la tua mano e mi afferrerà la tua destra.11 Se dico: «Certo le tenebre mi nasconderanno e la luce diventerà notte intorno a me»,12 le tenebre stesse non possono nasconderti nulla e la notte per te è chiara come il giorno; le tenebre e la luce ti sono uguali.13 Sei tu che hai formato le mie reni, che mi hai intessuto nel seno di mia madre.14 Io ti celebrerò, perché sono stato fatto in modo stupendo. Meravigliose sono le tue opere, e l’anima mia lo sa molto bene.15 Le mie ossa non ti erano nascoste, quando fui formato in segreto e intessuto nelle profondità della terra.16 I tuoi occhi videro la massa informe del mio corpo, e nel tuo libro erano tutti scritti i giorni che mi erano destinati, quando nessuno d’essi era sorto ancora.17 Oh, quanto mi sono preziosi i tuoi pensieri, o Dio! Quant’è grande il loro insieme!18 Se li voglio contare, sono più numerosi della sabbia; quando mi sveglio sono ancora con te.19 Certo, tu ucciderai l’empio, o Dio; perciò allontanatevi da me uomini sanguinari.20 Essi parlano contro di te malvagiamente; i tuoi nemici si servono del tuo nome per sostenere la menzogna.21 Signore, non odio forse quelli che ti odiano? E non detesto quelli che insorgono contro di te?22 Io li odio di un odio perfetto; li considero miei nemici.23 Esaminami, o Dio, e conosci il mio cuore. Mettimi alla prova e conosci i miei pensieri.24 Vedi se c’è in me qualche via iniqua e guidami per la via eterna.

Salmo 139

Elberfelder Bibel

di SCM Verlag
1 Dem Chorleiter. Von David. Ein Psalm. HERR, du hast mich erforscht und erkannt. (2Sam 7,20; Sal 17,3; Sal 139,23; Ger 12,3; Ger 17,10; Giov 21,17)2 Du kennst mein Sitzen und mein Aufstehen, du verstehst mein Trachten[1] von fern. (2Re 19,27; Sal 44,22; Mat 6,4; Lu 5,22; Giov 1,48; Giov 2,24)3 Mein Wandeln und mein Liegen – du prüfst es[2]. Mit allen meinen Wegen bist du vertraut. (Giob 31,4; Sal 119,168; Prov 5,21)4 Denn das Wort ist ⟨noch⟩ nicht auf meiner Zunge – siehe, HERR, du weißt es genau.5 Von hinten und von vorn hast du mich umschlossen[3], du hast deine Hand auf mich gelegt.6 Zu wunderbar ist die Erkenntnis für mich, zu hoch: Ich vermag sie nicht zu erfassen[4]. (Giob 11,7; Giob 42,3)7 Wohin sollte ich gehen vor deinem Geist, wohin fliehen vor deinem Angesicht? (Ger 23,24)8 Stiege ich zum Himmel hinauf, so bist du da. Bettete ich mich in dem Scheol, siehe, du bist da. (Prov 15,11; Am 9,2)9 Erhöbe ich die Flügel der Morgenröte, ließe ich mich nieder am äußersten Ende des Meeres,10 auch dort würde deine Hand mich leiten und deine Rechte mich fassen. (Am 9,3)11 Und spräche ich: Nur Finsternis möge mich verbergen[5] und Nacht sei das Licht um mich her: (Giob 12,22)12 Auch Finsternis würde vor dir nicht verfinstern, und die Nacht würde leuchten wie der Tag, die Finsternis wäre wie das Licht. (Giob 34,22; Da 2,22)13 Denn du bildetest meine Nieren. Du wobst[6] mich in meiner Mutter Leib. (Sal 95,6)14 Ich preise dich darüber, dass ich auf eine erstaunliche, ausgezeichnete Weise gemacht bin. Wunderbar sind deine Werke, und meine Seele erkennt es sehr wohl. (Sal 92,6)15 Nicht verborgen war mein Gebein vor dir, als ich gemacht wurde im Verborgenen, gewoben[7] in den Tiefen der Erde. (Giob 10,8)16 Meine Urform[8] sahen deine Augen. Und in dein Buch waren sie alle eingeschrieben, die Tage, die gebildet wurden, als noch keiner von ihnen ⟨da war⟩.17 Für mich aber – wie schwer[9] sind deine Gedanken, Gott! Wie gewaltig sind ihre Summen!18 Wollte ich sie zählen, so sind sie zahlreicher als der Sand. Ich erwache[10] und bin noch bei dir. (Sal 40,6)19 Mögest du, Gott, den Gottlosen töten! Ihr Blutmenschen, weicht von mir! (Sal 9,18; Sal 119,115)20 Sie, die mit Hinterlist von dir reden, vergeblich ⟨die Hand⟩ gegen dich erheben[11]! (Giuda 1,15)21 Sollte ich nicht hassen, HERR, die dich hassen, und sollte mir nicht ekeln vor denen, die gegen dich aufstehen? (Sal 119,158; Ap 2,2)22 Mit äußerstem Hass hasse ich sie. Sie sind Feinde für mich.23 Erforsche mich, Gott, und erkenne mein Herz. Prüfe mich und erkenne meine Gedanken! (Giob 31,6; Sal 11,4; Sal 139,1)24 Und sieh, ob ein Weg der Mühsal[12] bei mir ist, und leite mich auf dem ewigen Weg! (Sal 27,11)

Salmo 139

English Standard Version

di Crossway
1 To the choirmaster. A Psalm of David. O Lord, you have searched me and known me! (Sal 7,9; Sal 17,3; Sal 44,21; Ger 12,3)2 You know when I sit down and when I rise up; you discern my thoughts from afar. (2Re 19,27; Giob 14,16; Giob 31,4; Lam 3,63; Mat 9,4; Giov 2,24)3 You search out my path and my lying down and are acquainted with all my ways.4 Even before a word is on my tongue, behold, O Lord, you know it altogether. (Eb 4,13)5 You hem me in, behind and before, and lay your hand upon me. (Giob 9,33; Giob 19,8)6 Such knowledge is too wonderful for me; it is high; I cannot attain it. (Giob 42,3; Ro 11,33)7 Where shall I go from your Spirit? Or where shall I flee from your presence? (Ger 23,24; Gion 1,3)8 If I ascend to heaven, you are there! If I make my bed in Sheol, you are there! (Giob 26,6; Am 9,2)9 If I take the wings of the morning and dwell in the uttermost parts of the sea,10 even there your hand shall lead me, and your right hand shall hold me. (Sal 23,3; Sal 139,24)11 If I say, “Surely the darkness shall cover me, and the light about me be night,” (Giob 22,14)12 even the darkness is not dark to you; the night is bright as the day, for darkness is as light with you. (Giob 34,22; Da 2,22)13 For you formed my inward parts; you knitted me together in my mother’s womb. (De 32,6; Giob 10,11)14 I praise you, for I am fearfully and wonderfully made.[1] Wonderful are your works; my soul knows it very well. (Sal 72,18)15 My frame was not hidden from you, when I was being made in secret, intricately woven in the depths of the earth. (Giob 10,8; Sal 63,9; Ec 11,5)16 Your eyes saw my unformed substance; in your book were written, every one of them, the days that were formed for me, when as yet there was none of them. (Sal 56,8)17 How precious to me are your thoughts, O God! How vast is the sum of them! (Sal 92,5)18 If I would count them, they are more than the sand. I awake, and I am still with you. (Gen 22,17; Sal 40,5)19 Oh that you would slay the wicked, O God! O men of blood, depart from me! (Sal 5,6; Sal 6,8; Sal 9,17; Is 11,4)20 They speak against you with malicious intent; your enemies take your name in vain.[2] (Eso 20,7; Giuda 1,15)21 Do I not hate those who hate you, O Lord? And do I not loathe those who rise up against you? (Sal 26,5; Sal 59,1; Sal 119,158)22 I hate them with complete hatred; I count them my enemies.23 Search me, O God, and know my heart! Try me and know my thoughts![3] (Sal 26,2)24 And see if there be any grievous way in me, and lead me in the way everlasting![4] (Sal 139,10; Ger 6,16; Ger 18,15)

Salmo 139

King James Version

1 To the chief Musician, A Psalm of David. O LORD, thou hast searched me, and known me .2 Thou knowest my downsitting and mine uprising, thou understandest my thought afar off.3 Thou compassest my path and my lying down, and art acquainted with all my ways.4 For there is not a word in my tongue, but , lo, O LORD, thou knowest it altogether.5 Thou hast beset me behind and before, and laid thine hand upon me.6 Such knowledge is too wonderful for me; it is high, I cannot attain unto it.7 Whither shall I go from thy spirit? or whither shall I flee from thy presence?8 If I ascend up into heaven, thou art there: if I make my bed in hell, behold, thou art there .9 If I take the wings of the morning, and dwell in the uttermost parts of the sea;10 Even there shall thy hand lead me, and thy right hand shall hold me.11 If I say, Surely the darkness shall cover me; even the night shall be light about me.12 Yea, the darkness hideth not from thee; but the night shineth as the day: the darkness and the light are both alike to thee .13 For thou hast possessed my reins: thou hast covered me in my mother's womb.14 I will praise thee; for I am fearfully and wonderfully made: marvellous are thy works; and that my soul knoweth right well.15 My substance was not hid from thee, when I was made in secret, and curiously wrought in the lowest parts of the earth.16 Thine eyes did see my substance, yet being unperfect; and in thy book all my members were written, which in continuance were fashioned, when as yet there was none of them.17 How precious also are thy thoughts unto me, O God! how great is the sum of them!18 If I should count them, they are more in number than the sand: when I awake, I am still with thee.19 Surely thou wilt slay the wicked, O God: depart from me therefore, ye bloody men.20 For they speak against thee wickedly, and thine enemies take thy name in vain.21 Do not I hate them, O LORD, that hate thee? and am not I grieved with those that rise up against thee?22 I hate them with perfect hatred: I count them mine enemies.23 Search me, O God, and know my heart: try me, and know my thoughts:24 And see if there be any wicked way in me, and lead me in the way everlasting.