2 Тимофія 3

Новий Переклад Українською

від Biblica
1 Тож знай це: в останні дні настануть тяжкі часи.2 Адже люди будуть себелюбними, грошолюбами, хвальками, гордими, богохульниками, непокірними батькам, невдячними, нечестивими,3 недружелюбними, непримиренними, наклепниками, нестриманими, брутальними, ненависниками добра,4 зрадниками, безрозсудними, бундючними, тими, котрі люблять розкоші більше, ніж Бога,5 маючи вигляд набожності, але заперечуючи її силу. Від таких тримайся подалі.6 Адже серед них є такі, що прокрадаються в дім та полонять легковажних жінок, обтяжених гріхами й керованих різними пожадливостями,7 які постійно вчаться, але ніяк не можуть прийти до пізнання істини.8 Як Янній та Ямврій противилися Мойсею, так само й ці люди противляться істині. Це люди з розбещеним розумом, непридатні до віри.9 Але вони ще недовго матимуть успіх, бо їхнє безумство стане очевидним для всіх, як і у випадку тих двох.10 Ти ж пішов слідом за моїм ученням, поведінкою, наміром, вірою, довготерпінням, любов’ю, стійкістю,11 переслідуваннями, стражданнями, які мене спіткали в Антіохії, Іконії та Лістрі. Я зазнав цих гонінь, але Господь урятував мене від усього.12 Бо всі, хто бажає жити побожно в Христі Ісусі, будуть переслідувані,13 а лихі люди та самозванці матимуть успіх у злому, обманюючи інших і себе вводячи.14 Проте ти залишайся в тому, чого навчився і в чому впевнений, пам’ятаючи тих, від кого навчився.15 Ти з дитинства знаєш Святі Писання, які можуть дати тобі мудрість, що веде до спасіння через віру в Христа Ісуса.16 Усе Писання богонатхненне й корисне для навчання, докору, виправлення та для виховання в праведності,17 щоби Божа людина була досконалою й спорядженою для всякого доброго діла.

2 Тимофія 3

New International Version

від Biblica
1 But mark this: there will be terrible times in the last days.2 People will be lovers of themselves, lovers of money, boastful, proud, abusive, disobedient to their parents, ungrateful, unholy,3 without love, unforgiving, slanderous, without self-control, brutal, not lovers of the good,4 treacherous, rash, conceited, lovers of pleasure rather than lovers of God –5 having a form of godliness but denying its power. Have nothing to do with such people.6 They are the kind who worm their way into homes and gain control over gullible women, who are loaded down with sins and are swayed by all kinds of evil desires,7 always learning but never able to come to a knowledge of the truth.8 Just as Jannes and Jambres opposed Moses, so also these teachers oppose the truth. They are men of depraved minds, who, as far as the faith is concerned, are rejected.9 But they will not get very far because, as in the case of those men, their folly will be clear to everyone.10 You, however, know all about my teaching, my way of life, my purpose, faith, patience, love, endurance,11 persecutions, sufferings – what kinds of things happened to me in Antioch, Iconium and Lystra, the persecutions I endured. Yet the Lord rescued me from all of them.12 In fact, everyone who wants to live a godly life in Christ Jesus will be persecuted,13 while evildoers and impostors will go from bad to worse, deceiving and being deceived.14 But as for you, continue in what you have learned and have become convinced of, because you know those from whom you learned it,15 and how from infancy you have known the Holy Scriptures, which are able to make you wise for salvation through faith in Christ Jesus.16 All Scripture is God-breathed and is useful for teaching, rebuking, correcting and training in righteousness,17 so that the servant of God[1] may be thoroughly equipped for every good work.