Псалом 110

Новий Переклад Українською

від Biblica
1 Алілуя! Я ГОСПОДА славити буду всім серцем на раді справедливих і в зібранні.2 Діяння ГОСПОДА величні, бажані для всіх, хто вподобав їх.3 Слава й велич – діяння Його, і правда Його перебуватиме повіки.4 Пам’ятними зробив Він чудеса Свої; милостивий і милосердний ГОСПОДЬ.5 Їжу дає Він тим, хто боїться Його, пам’ятає вічно Завіт Свій.6 Силу діянь Своїх з’явив Він народові Своєму, віддавши їм спадщину народів.7 Діяння рук Його – істина й справедливість, усі настанови Його варті довіри.8 Вони утверджені на віки вічні, засновані на істині й справедливості.9 Він послав визволення Своєму народові, уклав навіки Свій Завіт. Святе й грізне ім’я Його.10 Початок мудрості – страх ГОСПОДНІЙ. Добре розуміння мають усі, хто виконує Його настанови. Хвала Йому перебуватиме повіки!

Псалом 110

New International Version

від Biblica
1 The Lord says to my lord:[1] ‘Sit at my right hand until I make your enemies a footstool for your feet.’2 The Lord will extend your mighty sceptre from Zion, saying, ‘Rule in the midst of your enemies!’3 Your troops will be willing on your day of battle. Arrayed in holy splendour, your young men will come to you like dew from the morning’s womb.[2]4 The Lord has sworn and will not change his mind: ‘You are a priest for ever, in the order of Melchizedek.’5 The Lord is at your right hand[3]; he will crush kings on the day of his wrath.6 He will judge nations, heaping up the dead and crushing the rulers of the whole earth.7 He will drink from a brook along the way;[4] and so he will lift his head high.