Об’явлення 22

Новий Переклад Українською

від Biblica
1 Тоді ангел показав мені річку води життя, прозору, як кришталь, що, витікаючи з престолу Бога та Агнця,2 текла посеред головної вулиці міста. По обидва береги річки росте дерево життя, що приносить врожай дванадцять разів на рік, щомісяця даючи свій плід. А листя дерева служить для зцілення народів.3 І не буде більше ніякого прокляття. Престол Бога та Агнця буде в місті, і Його раби служитимуть Йому.[1]4 Вони будуть бачити Його обличчя й матимуть на чолах Його ім’я5 Ночі більше не буде, і не матимуть потреби у світильнику чи у світлі сонця, бо Господь Бог буде світити над ними. І вони царюватимуть навіки-віків.6 Ангел сказав мені: «Ці слова вірні й правдиві. Господь Бог, Який надихає пророків, послав Свого ангела показати своїм рабам те, що незабаром має відбутися».7 «Ось Я скоро прийду! Блаженний той, хто дотримується слів пророцтва, записаних у цій книзі».[2] (Об 1:3)8 Я, Іван, усе це чув і бачив. І, почувши й побачивши це, я впав до ніг ангела, який все мені показував, щоб поклонитись.9 Але він сказав мені: «Дивись, не роби цього! Я такий же служитель, як і ти, твої брати-пророки та всі, хто дотримується слів цієї книги. Богові поклоняйся!»10 Потім він сказав мені: «Не запечатуй слів пророцтва цієї книги, бо час уже близький.11 Неправедний хай і далі чинить неправду, нечестивий хай продовжує осквернятися, праведний хай і надалі живе праведно, а святий нехай освячується».12 «Ось Я скоро прийду! Моя винагорода зі Мною, і Я віддам кожному згідно з його вчинками.13 Я – Альфа і Омега, Перший і Останній, Початок і Кінець.14 Блаженні ті, хто омиває свій одяг, щоб мати право споживати плоди з дерева життя й увійти в місто через ворота.15 Зовні – пси, чаклуни, розпусники, убивці, ідолопоклонники та всі, хто любить і чинить неправду.16 Я, Ісус, послав Свого ангела, щоб він дав це свідчення для церков. Я – корінь і нащадок Давида, яскрава ранкова зоря».17 Дух і наречена кажуть: «Прийди!» І нехай той, хто чує, скаже: «Прийди!» І спраглий нехай прийде, і той, хто бажає, нехай візьме даром воду життя.18 Я свідчу кожному, хто чує слова пророцтва цієї книги, якщо хтось додасть до них щось, Бог додасть йому покарання, описані в цій книзі.19 І якщо хтось відійме слова з цієї книги пророцтва, Бог забере в нього частку в дереві життя та у святому місті, про які написано в цій книзі.20 Той, Хто свідчить про це, говорить: «Так, Я скоро прийду». Амінь! Прийди, Господи Ісусе!21 Благодать Господа Ісуса нехай буде з усіма. Амінь.

Об’явлення 22

Lutherbibel 2017

від Deutsche Bibelgesellschaft
1 Und er zeigte mir einen Strom lebendigen Wassers, klar wie Kristall, der ausgeht von dem Thron Gottes und des Lammes, (Бут 2:9; Єз 47:1; Зах 14:8)2 mitten auf ihrer Straße und auf beiden Seiten des Stromes Bäume des Lebens, die tragen zwölfmal Früchte, jeden Monat bringen sie ihre Frucht, und die Blätter der Bäume dienen zur Heilung der Völker.3 Und es wird nichts Verfluchtes mehr sein. Und der Thron Gottes und des Lammes wird in der Stadt sein, und seine Knechte werden ihm dienen4 und sein Angesicht sehen, und sein Name wird an ihren Stirnen sein. (Пс 11:7; Мт 5:8; Об 3:12)5 Und es wird keine Nacht mehr sein, und sie bedürfen nicht des Lichts einer Lampe und nicht des Lichts der Sonne; denn Gott der Herr wird über ihnen leuchten, und sie werden regieren von Ewigkeit zu Ewigkeit. (Дан 7:18)6 Und er sprach zu mir: Diese Worte sind gewiss und wahrhaftig; und der Herr, der Gott der Geister der Propheten, hat seinen Engel gesandt, zu zeigen seinen Knechten, was bald geschehen muss. (Об 1:1; Об 1:4)7 Siehe, ich komme bald. Selig ist, der die Worte der Weissagung in diesem Buch bewahrt.8 Und ich, Johannes, bin es, der dies gehört und gesehen hat. Und als ich’s gehört und gesehen hatte, fiel ich nieder, um anzubeten zu den Füßen des Engels, der mir dies zeigte.9 Und er spricht zu mir: Tu es nicht! Ich bin dein Mitknecht und der Mitknecht deiner Brüder, der Propheten, und derer, die bewahren die Worte dieses Buches. Bete Gott an! (Об 19:10)10 Und er spricht zu mir: Versiegle nicht die Worte der Weissagung in diesem Buch; denn die Zeit ist nahe! (Об 1:3; Об 10:4)11 Wer Böses tut, der tue weiterhin Böses, und wer unrein ist, der sei weiterhin unrein; aber wer gerecht ist, der übe weiterhin Gerechtigkeit, und wer heilig ist, der sei weiterhin heilig. (Дан 12:10)12 Siehe, ich komme bald und mein Lohn mit mir, einem jeden zu geben, wie sein Werk ist. (Об 2:23)13 Ich bin das A und das O, der Erste und der Letzte, der Anfang und das Ende. (Євр 13:8; Об 1:8; Об 1:17; Об 21:6)14 Selig sind, die ihre Kleider waschen, dass sie Zugang haben zum Baum des Lebens und zu den Toren hineingehen in die Stadt. (Пс 118:19; Об 2:7; Об 7:14)15 Draußen sind die Hunde und die Zauberer und die Hurer und die Mörder und die Götzendiener und alle, die die Lüge lieben und tun. (1Кор 6:9; Об 17:5; Об 21:8; Об 21:27)16 Ich, Jesus, habe meinen Engel gesandt, euch dies zu bezeugen für die Gemeinden. Ich bin die Wurzel und das Geschlecht Davids, der helle Morgenstern. (Чис 24:17; Об 5:5)17 Und der Geist und die Braut sprechen: Komm! Und wer es hört, der spreche: Komm! Und wen dürstet, der komme; wer da will, der nehme das Wasser des Lebens umsonst. (Іс 55:1; Ів 7:37; Об 21:6)18 Ich bezeuge allen, die da hören die Worte der Weissagung in diesem Buch: Wenn ihnen jemand etwas hinzufügt, so wird Gott ihm die Plagen zufügen, die in diesem Buch geschrieben stehen. (Повт 4:2; Повт 29:19)19 Und wenn jemand etwas wegnimmt von den Worten des Buchs dieser Weissagung, so wird Gott ihm seinen Anteil wegnehmen am Baum des Lebens und an der heiligen Stadt, von denen in diesem Buch geschrieben steht.20 Es spricht, der dies bezeugt: Ja, ich komme bald. – Amen, komm, Herr Jesus! (1Кор 16:22)21 Die Gnade des Herrn Jesus sei mit allen!