Псалом 143

Новий Переклад Українською

від Biblica
1 Псалом Давидів. Благословенний ГОСПОДЬ, скеля моя, Що привчає руки мої до битви й пальці мої – до війни.2 Він – милість моя, твердиня моя, пристановище моє й визволитель мій, щит мій, на Нього я надію покладаю; Він підкорює мені народ мій.3 ГОСПОДИ, хто така людина, що Ти знаєш про неї, і син людський, що Ти думаєш про нього?4 Людина – немов подих вітру; дні її – немов тінь, що минає.5 ГОСПОДИ, нахили небеса і зійди, торкнися гір – і вони задимляться.6 Блисни блискавкою й розсій їх, випусти стріли Свої й нажахай їх.7 Простягни руку Твою з висоти, визволи мене й врятуй від великих вод, від рук чужинців,8 що вустами своїми марне промовляють і чия правиця діє неправедно.[1]9 Боже, пісню нову заспіваю Тобі, на лірі десятиструнній Тобі заграю –10 Тому, Хто дає перемогу царям, визволяє Давида, слугу Свого, від лютого меча.11 Визволи мене й врятуй від рук чужинців, що вустами своїми марне промовляють і чия правиця діє неправедно.12 Тоді будуть сини наші немов молоді пагони, що розрослися, а наші доньки – наче різьблені колони майстерно збудованого палацу;13 комори будуть повні різноманітним збіжжям; дрібної худоби нашої будуть тисячі, десятки тисяч на пасовищах наших;14 бики наші будуть витривалими; не буде ні пролому в стіні, ні виходу в полон, ані зойку на вулицях наших.[2]15 Блаженний народ, що так йому ведеться; блаженний народ, чий Бог – ГОСПОДЬ!

Псалом 143

Einheitsübersetzung 2016

від Katholisches Bibelwerk
1 Ein Psalm Davids. HERR, höre mein Bittgebet, vernimm doch mein Flehen, in deiner Treue antworte mir, in deiner Gerechtigkeit!2 Geh mit deinem Knecht nicht ins Gericht; denn keiner, der lebt, ist gerecht vor dir! (Йов 4:17; Йов 9:2; Йов 25:4; Пс 130:3; Екл 7:20)3 Ja, der Feind verfolgte mich, / trat mein Leben zu Boden, ließ mich in tiefer Finsternis wohnen wie längst Verstorbene. (ПлЄр 3:6)4 Daher schwand mir mein Lebensgeist, mein Herz erstarrt in meinem Innern. (Йов 17:1; Пс 142:4)5 Ich gedachte der Tage der Vorzeit, / erwog all deine Taten, ich sinne nach über das Werk deiner Hände. (Пс 77:6)6 Ausgebreitet habe ich meine Hände zu dir, wie erschöpftes Land ist vor dir meine Seele. [Sela] (Пс 42:2)7 Eile, HERR, gib mir Antwort, denn es erlischt mein Lebensgeist! Verbirg vor mir nicht dein Angesicht, sonst gleiche ich denen, die hinabfahren in die Grube. (Пс 28:1; Пс 69:18; Пс 88:5; Пс 102:3)8 Lass mich am Morgen deine Huld erfahren, denn auf dich vertraute ich! Lass mich den Weg erkennen, den ich gehen soll, denn zu dir erhob ich meine Seele! (Пс 25:1; Пс 90:14)9 Entreiß mich meinen Feinden, HERR zu dir nehme ich meine Zuflucht![1]10 Lehre mich tun, was dir gefällt, / denn du bist mein Gott! Dein guter Geist leite mich auf ebenem Land. (Пс 119:1)11 Um deines Namens willen, HERR, wirst du mich am Leben erhalten, / wirst du mich herausführen in deiner Gerechtigkeit aus der Drangsal meiner Seele.12 In deiner Huld wirst du meine Feinde vernichten, / du wirst zugrunde gehen lassen alle Bedränger meiner Seele, weil ich dein Knecht bin. (Пс 54:7)