od Biblica1Na druhej strane od vás nadriadených Boh očakáva, že budete spravodliví, a nie krutí k svojim podriadeným. Nezabúdajte, že aj vy máte Pána v nebesiach.
Záverečné pokyny
2V modlitbách buďte vytrvalí a v ďakovaní neúnavní.3A proste aj za nás, aby nám Boh otvoril dvere pre slovo a poslal ochotných poslucháčov posolstva o Kristovi. Veď práve preto som sa dostal do väzenia;4modlite sa, aby som na tomto mieste vykonal svoje poslanie tak jasne a smelo, ako mi to Pán uložil.5Využite každú príležitosť vydať svedectvo o Kristovi tým, ktorí ešte o ňom nepočuli, buďte však pritom múdri a rozvážni.6Vaša reč nech je vždy láskavá, ale rozhodná, aby ste každému správne odpovedali.7Môj drahý priateľ Tychikus vám podrobne porozpráva, ako sa mám. Horlivo so mnou slúžil Pánovi a verne mi pomáha.8Od neho budete mať najpresnejšie správy, preto ho posielam, aby ste sa zbytočne o mňa netrápili.9Posielam s ním aj vášho krajana Onezima, verného a milovaného brata. Oni vám povedia všetko, čo sa tu deje.10Pozdravuje vás môj spoluväzeň Aristarchos a Barnabášov bratranec Marek, o ktorom som vám už písal. Ak k vám niekedy príde, prijmite ho čo najsrdečnejšie.11A pozdravuje vás aj Jezus Justus. Títo traja sú jediní zo Židov, ktorí s nami pracujú a pomáhajú zvestovať Krista. Sú mi veľkou oporou a útechou.12Pozdravuje vás aj váš krajan Epafras. Je to naozaj horlivý Kristov služobník a modlí sa za vás neprestajne, aby ste boli pevní vo viere a aby ste vedeli rozoznať Božiu vôľu vo všetkom, čo konáte.13A rovnako ako vy ležia mu na srdci aj kresťania v Laodicei a v Hierapole.14I náš milý lekár Lukáš vás pozdravuje a taktiež Démas.15Pozdravujte bratov v Laodicei, ako aj Nymfu a zbor, ktorý sa zhromažďuje v jej dome.16Keď si prečítate tento list, mohli by ste ho poslať do Laodicey, aby si ho aj tam prečítali. A vy si zasa môžete vyžiadať a prečítať list, ktorý som napísal im.17A Archippovi odkážte, aby svedomite vykonával službu, ktorou ho Pán poveril.18Napokon pripisujem pozdrav vlastnou rukou. Pamätajte na to, že som v putách. Boh vám žehnaj.
Kolosanom 4
English Standard Version
od Crossway1Masters, treat your bondservants[1] justly and fairly, knowing that you also have a Master in heaven.
Further Instructions
2Continue steadfastly in prayer, being watchful in it with thanksgiving. (Ef 6,18; Kol 2,7)3At the same time, pray also for us, that God may open to us a door for the word, to declare the mystery of Christ, on account of which I am in prison— (Sk 14,27; Rim 16,25; Ef 6,20; Flp 1,7; Kol 4,18)4that I may make it clear, which is how I ought to speak.5Walk in wisdom toward outsiders, making the best use of the time. (Mk 4,11; Ef 5,15)6Let your speech always be gracious, seasoned with salt, so that you may know how you ought to answer each person. (Mk 9,50; Kol 3,16; 1 Pt 3,15)
Final Greetings
7Tychicus will tell you all about my activities. He is a beloved brother and faithful minister and fellow servant[2] in the Lord. (Ef 6,21)8I have sent him to you for this very purpose, that you may know how we are and that he may encourage your hearts,9and with him Onesimus, our faithful and beloved brother, who is one of you. They will tell you of everything that has taken place here. (Flm 1,10; Flm 1,16)10Aristarchus my fellow prisoner greets you, and Mark the cousin of Barnabas (concerning whom you have received instructions—if he comes to you, welcome him), (Sk 15,37; Sk 15,39; Sk 19,29; Sk 20,4; Sk 27,2; Rim 16,7; 2 Tim 4,11; Flm 1,24)11and Jesus who is called Justus. These are the only men of the circumcision among my fellow workers for the kingdom of God, and they have been a comfort to me. (Sk 1,23; Sk 11,2; Sk 18,7; Flm 1,7)12Epaphras, who is one of you, a servant of Christ Jesus, greets you, always struggling on your behalf in his prayers, that you may stand mature and fully assured in all the will of God. (Mt 5,48; Rim 15,30; Kol 1,7; Flm 1,23)13For I bear him witness that he has worked hard for you and for those in Laodicea and in Hierapolis.14Luke the beloved physician greets you, as does Demas. (Sk 16,10; 2 Tim 4,10; 2 Tim 4,11; Flm 1,24)15Give my greetings to the brothers[3] at Laodicea, and to Nympha and the church in her house. (Rim 16,5)16And when this letter has been read among you, have it also read in the church of the Laodiceans; and see that you also read the letter from Laodicea. (1 Sol 5,27)17And say to Archippus, “See that you fulfill the ministry that you have received in the Lord.” (2 Tim 4,5; Flm 1,2)18I, Paul, write this greeting with my own hand. Remember my chains. Grace be with you. (1 Kor 16,21; Flp 1,7; Kol 4,3; 1 Tim 6,21; 2 Tim 4,22; Tit 3,15; Hebr 13,3)