1 Timoteus 3

En Levende Bok

fra Biblica
1 Dette budskap om frelse er sant. Den som vil bli leder i en menighet, påtar seg en viktig oppgave.2 Derfor må det ikke finnes noe å sette fingeren på hos den som er leder. Han skal være trofast i ekteskapet, sunn, beherske seg selv og være korrekt i sin opptreden. Han skal være gjestfri og kunne undervise.3 Han må ikke misbruke alkohol eller være voldelig, men være mild og vennlig og ikke stelle i stand bråk. Han må heller ikke elske penger.4 Han må kunne styre sin egen familie og oppdra barna sine slik at de er lydige og viser respekt.5 Dersom han ikke kan styre sin egen familie, hvordan skal han da kunne styre Guds menighet?6 Velg ikke en som nylig er blitt frelst, for da kan han bli hovmodig over å bli leder så fort, og han kan få samme dommen som djevelen en gang fikk.[1]7 Han skal ha et godt rykte blant folk utenfor menigheten, slik at han ikke blir hånet, og djevelen utnytter anledningen til å få ham til å synde.8 På samme måten skal medarbeiderne i menigheten være ærlige og fortjene respekt. De må ikke drikke mye alkohol og ikke elske penger.9 De må holde fast ved de sannhetene som Gud har vist oss om troen. Videre må de ha rene motiv for alt de gjør.10 Før de får begynne som medarbeidere, skal de bli vurdert. Dersom ingen har noe å kritisere dem for, da kan de begynne tjenesten sin.11 På samme måten skal de kvinnelige medarbeiderne[2] ha respekt. De må ikke snakke dårlig om andre, men være sunne og pålitelige i alt de gjør.12 En medarbeider må være trofast i ekteskapet og kunne styre barna og hjemmet sitt på en god måte.13 De som skjøtter tjenestene sin godt som medarbeidere, vil bli respektert av andre og kan uten skam fortelle om sin tro på Jesus Kristus.14-15 Jeg håper snart å kunne reise til deg, Timoteus. Om jeg likevel må vente, har jeg nå gitt deg noen retningslinjer for hvordan tingene skal være ordnet i Guds husholdning, menigheten, den som tilhører den levende Gud. Menigheten er den grunnpilar og sikre fundament som holder sannheten om Jesus oppe.16 Alle må erkjenne at troen gjør en fantastisk hemmelighet kjent: Gud kom til jorden som menneske. Guds Ånd viste at han var uten synd, han ble sett av engler. Budskapet om ham spredde seg til jordens folk, menneskene trodde på ham. Han vendte tilbake til himmelen igjen.

1 Timoteus 3

English Standard Version

fra Crossway
1 The saying is trustworthy: If anyone aspires to the office of overseer, he desires a noble task. (Apg 20,28; 1 Tim 1,15)2 Therefore an overseer[1] must be above reproach, the husband of one wife,[2] sober-minded, self-controlled, respectable, hospitable, able to teach, (1 Tim 3,11; 1 Tim 5,9; 2 Tim 2,24; Tit 1,6; Tit 2,2; 1 Pet 4,9)3 not a drunkard, not violent but gentle, not quarrelsome, not a lover of money. (1 Tim 6,10; Tit 3,2; Hebr 13,5)4 He must manage his own household well, with all dignity keeping his children submissive, (1 Tim 3,12)5 for if someone does not know how to manage his own household, how will he care for God’s church? (1 Tim 3,1)6 He must not be a recent convert, or he may become puffed up with conceit and fall into the condemnation of the devil. (1 Tim 6,4; 2 Tim 3,4)7 Moreover, he must be well thought of by outsiders, so that he may not fall into disgrace, into a snare of the devil. (Mark 4,11; 1 Tim 6,9; 2 Tim 2,26)8 Deacons likewise must be dignified, not double-tongued,[3] not addicted to much wine, not greedy for dishonest gain. (Fil 1,1; 1 Tim 5,23; Tit 1,7; Tit 2,3; 1 Pet 5,2)9 They must hold the mystery of the faith with a clear conscience. (Apg 23,1; 1 Tim 1,19)10 And let them also be tested first; then let them serve as deacons if they prove themselves blameless. (1 Tim 5,22)11 Their wives likewise[4] must be dignified, not slanderers, but sober-minded, faithful in all things. (Tit 2,3; Tit 2,10)12 Let deacons each be the husband of one wife, managing their children and their own households well. (1 Tim 3,2; 1 Tim 3,4)13 For those who serve well as deacons gain a good standing for themselves and also great confidence in the faith that is in Christ Jesus. (Matt 25,21)14 I hope to come to you soon, but I am writing these things to you so that,15 if I delay, you may know how one ought to behave in the household of God, which is the church of the living God, a pillar and buttress of the truth.16 Great indeed, we confess, is the mystery of godliness: He[5] was manifested in the flesh, vindicated[6] by the Spirit,[7] seen by angels, proclaimed among the nations, believed on in the world, taken up in glory. (Luk 2,13; Luk 24,4; Joh 1,14; Apg 1,2; Gal 2,2; 2 Tess 1,10; 1 Pet 1,20)