Psalm 82

Neues Leben. Die Bibel

von SCM Verlag
1 Ein Psalm Asafs. Gott steht auf im himmlischen Gericht und spricht das Urteil über die Götter: (Ps 58,12; Jes 3,13)2 »Wie lange wollt ihr noch ungerecht richten? Wie lange wollt ihr die Gottlosen noch bevorzugen? (5Mo 1,17; Ps 58,2; Spr 18,5)3 Verhelft den Armen und Waisen zu ihrem Recht und verteidigt die Sache der Notleidenden und Unterdrückten. (5Mo 24,17)4 Rettet die Armen und Hilflosen und befreit sie aus den Klauen schlechter Menschen. (Hi 29,12)5 Aber sie lassen sich nichts sagen und wollen nicht verstehen. Weil sie in Finsternis leben, wird die Welt bis ins Innerste erschüttert.6 Ich habe gesagt: ›Ihr seid Götter und Kinder des Höchsten. (Joh 10,34)7 Doch ihr werdet wie alle Menschen sterben, wie alle Fürsten werdet ihr umkommen.‹« (Ps 49,13; Ps 83,12)8 Erhebe dich, Gott, und richte die Erde, denn alle Völker gehören dir! (Ps 2,8; Ps 12,5; Offb 11,15)

Psalm 82

Noua Traducere Românească

von Biblica
1 Dumnezeu stă în comunitatea lui Dumnezeu. El judecă în mijlocul „dumnezeilor[1]“.2 „Până când veți mai judeca cu nedreptate și veți continua să‑i favorizați pe cei răi? Selah3 Faceți dreptate săracului și orfanului, dați dreptate celui nevoiaș și lipsit!4 Scăpați‑l pe cel sărac și pe cel nevoiaș, eliberați‑i din mâna celor răi!5 Dar ei nici nu știu, nici nu pricep; umblă în întuneric; de aceea se clatină temeliile pământului.6 Eu am zis: «Sunteți ‘dumnezei’, fii ai Celui Preaînalt, cu toții.»7 Veți muri, însă, în mod sigur, ca niște oameni și veți cădea ca orice alt conducător.“8 Ridică‑Te, Dumnezeule, și judecă pământul, căci Tu vei lua în stăpânire toate neamurile!