Psalm 146

Neues Leben. Die Bibel

von SCM Verlag
1 Halleluja! Meine Seele lobe den HERRN! (Ps 103,1)2 Ich will den HERRN loben, solange ich lebe. Ich will meinen Gott loben, solange ich bin. (Ps 63,5; Ps 104,33)3 Setzt euer Vertrauen nicht auf die Mächtigen dieser Welt; sie können euch nicht helfen. (Ps 60,13)4 Sie hören auf zu atmen und kehren wieder zur Erde zurück und mit ihnen sind all ihre Pläne gestorben. (Ps 33,10; Ps 104,29; Pred 12,7)5 Doch glücklich ist der, dem der Gott Israels[1] hilft, der seine Hoffnung auf den HERRN, seinen Gott, setzt. (Ps 71,5)6 Er hat Himmel und Erde gemacht, das Meer und alles, was darin ist. Seine Zusagen gelten für immer! (Apg 14,15)7 Er schafft den Unterdrückten Gerechtigkeit und gibt den Hungrigen zu essen. Der HERR befreit die Gefangenen. (Ps 68,7)8 Der HERR öffnet die Augen der Blinden. Der HERR richtet die auf, die verzweifelt sind. Der HERR liebt die Gottesfürchtigen. (Mt 9,30; Joh 9,7)9 Der HERR beschützt die Fremden unter uns. Er sorgt für die Waisen und Witwen, aber er vereitelt die Pläne der Gottlosen. (2Mo 22,20; 3Mo 19,34; 5Mo 10,18)10 Der HERR wird regieren für immer und ewig. Jerusalem[2], dein Gott ist König für alle Zeit! Halleluja! (Ps 10,16)

Psalm 146

New International Reader’s Version

von Biblica
1 Praise the LORD. I will praise the LORD.2 I will praise the LORD all my life. I will sing praise to my God as long as I live.3 Don’t put your trust in human leaders. Don’t trust in people who can’t save you.4 When they die, they return to the ground. On that day their plans come to nothing.5 Blessed are those who depend on the God of Jacob for help. Blessed are those who put their hope in the LORD their God.6 He is the Maker of heaven and earth and the ocean. He made everything in them. He remains faithful for ever.7 He stands up for those who are treated badly. He gives food to hungry people. The LORD sets prisoners free.8 The LORD gives sight to those who are blind. The LORD lifts up those who feel helpless. The LORD loves those who do what is right.9 The LORD watches over the outsiders who live in our land. He takes good care of children whose fathers have died. He also takes good care of widows. But he causes evil people to fail in everything they do.10 The LORD rules for ever. The God of Zion will rule for all time to come. Praise the LORD.

Psalm 146

English Standard Version

von Crossway
1 Praise the Lord! Praise the Lord, O my soul! (Ps 135,1)2 I will praise the Lord as long as I live; I will sing praises to my God while I have my being. (Ps 63,4; Ps 104,33; Ps 145,2)3 Put not your trust in princes, in a son of man, in whom there is no salvation. (Ps 60,11; Ps 108,12; Ps 118,8; Ps 118,9; Jes 2,22; Jer 17,5)4 When his breath departs, he returns to the earth; on that very day his plans perish. (Hi 10,9; Hi 34,14; Ps 104,29; Pred 12,7)5 Blessed is he whose help is the God of Jacob, whose hope is in the Lord his God, (Ps 2,12; Ps 119,116; Ps 144,15)6 who made heaven and earth, the sea, and all that is in them, who keeps faith forever; (Ps 100,5; Ps 115,15; Ps 117,2)7 who executes justice for the oppressed, who gives food to the hungry. The Lord sets the prisoners free; (Ps 68,6; Ps 103,6; Ps 105,20; Ps 107,9; Ps 145,15; Jes 61,1)8 the Lord opens the eyes of the blind. The Lord lifts up those who are bowed down; the Lord loves the righteous. (Ps 11,7; Ps 145,14; Ps 147,6; Mt 9,30; Joh 9,7)9 The Lord watches over the sojourners; he upholds the widow and the fatherless, but the way of the wicked he brings to ruin. (2Mo 22,21; 2Mo 22,22; 5Mo 10,18; Ps 10,14; Ps 147,6)10 The Lord will reign forever, your God, O Zion, to all generations. Praise the Lord! (Ps 10,16; Ps 146,1)