Psalm 111

Neues Leben. Die Bibel

von SCM Verlag
1 Halleluja! Ich will dem HERRN von ganzem Herzen danken vor allen, die zu ihm gehören und vor seiner Gemeinde. (Ps 138,1)2 Die Taten des HERRN sind wunderbar! Sie geben allen, die Freude an ihnen haben, zu denken. (Ps 92,6)3 Alles, was der HERR tut, ist herrlich und großartig, und seine Gerechtigkeit besteht ewig. (Ps 96,6; Ps 145,5)4 Wer kann die Wunder vergessen, die er vollbringt? Gnädig und barmherzig ist unser HERR! (Ps 86,15; Ps 103,8)5 Denen, die auf ihn vertrauen, gibt er, was sie brauchen, und vergisst niemals seinen Bund mit ihnen. (Mt 6,31)6 Er hat seinem Volk seine große Macht gezeigt, indem er ihm die Länder anderer Völker gab.7 Alles, was er tut, ist gerecht und gut, und alle seine Gebote sind vertrauenswürdig. (Ps 19,8; Offb 15,3)8 Sie sind ewig gültig und sollen treu und aufrichtig befolgt werden. (Jes 40,8; Mt 5,18)9 Er hat sein Volk befreit und seinen Bund mit ihm für immer bestätigt. Heilig und gewaltig ist unser Gott! (Ps 99,3; Lk 1,68)10 Ehrfurcht vor dem HERRN ist der Anfang wahrer Weisheit. Klug sind alle, die sich danach richten. Sein Lob hört niemals auf. (Spr 1,7; Spr 3,4; Spr 9,10)

Psalm 111

New International Reader’s Version

von Biblica
1 Praise the LORD. I will praise the LORD with all my heart. I will praise him where honest people gather for worship.2 The LORD has done great things. All who take delight in those things think deeply about them.3 What he does shows his glory and majesty. He will always do what is right.4 The LORD causes his wonders to be remembered. He is kind and tender.5 He provides food for those who have respect for him. He remembers his covenant for ever.6 He has shown his people what his power can do. He has given them the lands of other nations.7 He is faithful and right in everything he does. All his rules can be trusted.8 They will stand firm for ever and ever. They were given by the LORD. He is faithful and honest.9 He set his people free. He made a covenant with them that will last for ever. His name is holy and wonderful.10 If you really want to become wise, you must begin by having respect for the LORD. All those who follow his rules have good understanding. People should praise him for ever.

Psalm 111

English Standard Version

von Crossway
1 [1] Praise the Lord! I will give thanks to the Lord with my whole heart, in the company of the upright, in the congregation. (Ps 104,35; Ps 138,1; Ps 149,1)2 Great are the works of the Lord, studied by all who delight in them. (Ps 92,5; Ps 112,1; Ps 119,45; Ps 119,94; Ps 119,155; Ps 139,14; Ps 143,5; Offb 3,2)3 Full of splendor and majesty is his work, and his righteousness endures forever. (Ps 112,3; Ps 112,9; Ps 145,5)4 He has caused his wondrous works to be remembered; the Lord is gracious and merciful. (Ps 78,4)5 He provides food for those who fear him; he remembers his covenant forever. (Ps 105,8)6 He has shown his people the power of his works, in giving them the inheritance of the nations.7 The works of his hands are faithful and just; all his precepts are trustworthy; (Ps 19,7; Ps 93,5)8 they are established forever and ever, to be performed with faithfulness and uprightness. (Ps 19,9; Jes 40,8; Mt 5,18; Offb 15,3)9 He sent redemption to his people; he has commanded his covenant forever. Holy and awesome is his name! (Ps 8,1; Ps 99,3; Ps 133,3; Mt 1,21; Lk 1,49; Lk 1,68)10 The fear of the Lord is the beginning of wisdom; all those who practice it have a good understanding. His praise endures forever! (Ps 44,8; Spr 1,7; Spr 3,4; Spr 9,10; Spr 13,15; Joh 7,17)