1Dann sprach der HERR zu Noah: »Geh mit deiner ganzen Familie in das Schiff, denn unter allen Menschen auf der Erde bist du in meinen Augen der einzige, der gerecht ist. (1Mo 6,18; Mt 24,38; Lk 17,26; Hebr 11,7; 1Petr 3,20)2Nimm von allen reinen Tieren je sieben Paare mit, von den unreinen aber nur je ein Paar. (3Mo 11,1; 5Mo 14,3; Hes 44,23)3Wähle dann je sieben Paare von jeder Vogelart. Jedes Paar soll aus einem Männchen und einem Weibchen bestehen, sodass jede Tierart die Flut überlebt.4Noch eine Woche, dann werde ich es 40 Tage und 40 Nächte lang auf der Erde regnen lassen. Ich werde alle Lebewesen, die ich geschaffen habe, vernichten.« (1Mo 6,7)5Noah führte alles genauso aus, wie der HERR es ihm befohlen hatte.6Er war 600 Jahre alt, als die Flut über die Erde kam. (1Mo 5,32)7Und er ging mit seiner Frau, seinen Söhnen und deren Frauen an Bord des Schiffs, um sich vor der Flut in Sicherheit zu bringen. (1Mo 6,18)8Die reinen und die unreinen Tiere, die Vögel und die Kriechtiere9gingen paarweise zu Noah in das Schiff hinein, so wie Gott es Noah befohlen hatte. (1Mo 6,22)10Eine Woche später kam die Flut und bedeckte die Erde.11Als Noah 600 Jahre alt war, am 17. Tag des zweiten Monats[1], brachen die unterirdischen Wasserquellen auf und die Schleusen des Himmels öffneten sich. (Ps 78,23; Hes 26,19; Mal 3,10)1240 Tage und 40 Nächte goss es in Strömen.13Doch gerade an diesem Tag war Noah mit seiner Frau und seinen Söhnen Sem, Ham und Jafet sowie deren Frauen an Bord des Schiffs gegangen. (1Petr 3,20; 2Petr 2,5)14Mit ihnen im Schiff waren Tiere aller Art – zahme und wilde, große und kleine – dazu alle Arten von Vögeln und Kriechtieren.15Je zwei und zwei waren sie zu Noah in das Schiff gekommen, (1Mo 6,19; 1Mo 7,9)16ein Männchen und ein Weibchen, so wie Gott es befohlen hatte. Dann schloss der HERR die Tür hinter ihnen zu.1740 Tage lang regnete es in Strömen, die Flut bedeckte den Erdboden und hob das Schiff vom Boden ab.18Das Wasser stieg hoch und höher, und das Schiff schwamm auf der Wasseroberfläche.19Das Wasser stieg unaufhaltsam weiter. Zuletzt überflutete das Wasser sogar die höchsten Berge der Erde. (Ps 104,6)20Es stand 15 Ellen[2] über den höchsten Berggipfeln. (2Petr 3,6)21Alle Lebewesen auf der Erde ertranken – alle Vögel, alle zahmen und wilden Tiere, die Kriechtiere und alle Menschen.22Alles, was atmete und auf dem Festland lebte, starb.23So ließ Gott alle Menschen und Tiere umkommen und vernichtete alles Leben auf der Erde. Allein Noah blieb am Leben und jene, die mit ihm im Schiff waren. (Mt 24,38; Lk 17,26; 1Petr 3,20; 2Petr 2,5)24Und das Wasser stieg 150 Tage lang an. (1Mo 8,3)
1.Mose 7
Elberfelder Bibel
Noah und seine Familie gehen in die Arche
1Und der HERR sprach zu Noah: Geh in die Arche, du und dein ganzes Haus; denn dich habe ich gerecht vor mir erfunden in dieser Generation. (1Mo 6,9; Hes 14,14; Lk 1,6)2Von allem reinen Vieh sollst du je sieben zu dir nehmen, ein Männchen und sein Weibchen; und von dem Vieh, das nicht rein ist, ⟨je⟩ zwei, ein Männchen und sein Weibchen; (1Mo 8,20; 3Mo 11,1)3auch von den Vögeln des Himmels je sieben, ein Männliches und ein Weibliches: um Nachwuchs[1] am Leben zu erhalten auf der Fläche der ganzen Erde! (1Mo 8,20; 3Mo 11,1)4Denn noch sieben Tage, dann lasse ich auf die Erde regnen vierzig Tage und vierzig Nächte lang und lösche von der Fläche des Erdbodens alles Bestehende aus, das ich gemacht habe. –5Und Noah tat nach allem, was der HERR ihm geboten hatte. (1Mo 6,22; 1Mo 7,16)6Und Noah war 600 Jahre alt, als die Flut kam, Wasser über die Erde.7Und Noah und seine Söhne und seine Frau und die Frauen seiner Söhne gingen mit ihm vor dem Wasser der Flut in die Arche. (1Mo 6,18; Mt 24,38; Hebr 11,7; 1Petr 3,20)8Von dem reinen Vieh und von dem Vieh, das nicht rein ist, und von den Vögeln und von allem, was auf dem Erdboden kriecht,9kamen je zwei zu Noah in die Arche, ein Männliches und ein Weibliches, wie Gott dem Noah geboten hatte. (1Mo 6,22; 1Mo 7,16)
Überschwemmung der Erde
10Und es geschah nach sieben Tagen, da kam das Wasser der Flut über die Erde.11Im 600. Lebensjahr Noahs, im zweiten Monat, am siebzehnten Tag des Monats, an diesem Tag brachen alle Quellen der großen Tiefe[2] auf, und die Fenster des Himmels öffneten sich. (1Mo 8,2; Hi 38,37; Spr 8,28; Jes 24,18)12Und der Regen fiel auf die Erde vierzig Tage und vierzig Nächte lang.13An ebendiesem Tag gingen Noah und Sem und Ham und Jafet, die Söhne Noahs, und die Frau Noahs und die drei Frauen seiner Söhne mit ihnen in die Arche, (1Mo 5,32)14sie und alle Tiere nach ihrer Art und alles Vieh nach seiner Art und alle kriechenden Tiere, die auf der Erde kriechen, nach ihrer Art und alle Vögel nach ihrer Art, jeder Vogel jeglichen Gefieders.15Und sie gingen zu Noah in die Arche, je zwei und zwei von allem Fleisch, in dem Lebensodem war.16Und die, die hineingingen, waren[3] ⟨je⟩ ein Männliches und ein Weibliches von allem Fleisch, wie Gott ihm geboten hatte. Und der HERR schloss hinter ihm zu. (1Mo 7,5; Hi 12,14; Mt 25,10)17Und die Flut kam vierzig Tage lang über die Erde. Und das Wasser wuchs und hob die Arche empor, sodass sie sich über die Erde erhob. (Am 9,6)18Und das Wasser schwoll an und wuchs gewaltig auf der Erde; und die Arche fuhr auf der Fläche des Wassers.19Und das Wasser schwoll sehr, sehr an auf der Erde, sodass alle hohen Berge, die unter dem ganzen Himmel sind, bedeckt wurden. (Ps 104,6)20Fünfzehn Ellen darüber hinaus schwoll das Wasser an; so wurden die Berge bedeckt. (Ps 104,6)21Da kam alles Fleisch um, das sich auf der Erde regte, ⟨alles⟩ an Vögeln und an Vieh und an Tieren und an allem Gewimmel, das auf der Erde wimmelte, und alle Menschen;22alles starb, in dessen Nase ein Hauch von Lebensodem war, von allem, was auf dem trockenen Land ⟨lebte⟩.23So löschte er alles Bestehende aus, das auf der Fläche des Erdbodens war, vom Menschen bis zum Vieh, bis zu den kriechenden Tieren und bis zu den Vögeln des Himmels; und sie wurden von der Erde ausgelöscht. Nur Noah blieb übrig und das, was mit ihm in der Arche war. (1Mo 6,17; 1Mo 8,18; Mt 24,39; Lk 17,27; 2Petr 2,5; 2Petr 3,6)24Und das Wasser schwoll an auf der Erde 150 Tage lang. (1Mo 8,3)