1Für den Chorleiter: Ein Psalm der Nachkommen Korachs.2Hört zu, ihr Völker! Horcht auf, ihr Menschen! (Ps 33,8; Ps 78,1)3Vornehme oder einfache Menschen, Reiche oder Arme, hört alle zu!4Denn meine Worte sind weise und meine Gedanken sind verständlich. (Ps 37,30; Ps 119,130)5Aufmerksam lausche ich vielen Sprüchen und löse Rätsel bei Harfenklang. (4Mo 12,8; 2Kön 3,15; Ps 78,2)6Warum sollte ich mich fürchten, wenn schlimme Zeiten kommen und Feinde mich umzingeln? (Ps 23,4; Ps 27,1)7Sie vertrauen auf ihren großen Besitz und geben mit ihrem Reichtum an. (Ps 52,9; Mk 10,24)8Doch vom Tod können sie sich nicht freikaufen[1], sie können Gott kein Lösegeld zahlen. (Hi 36,18)9Der Kaufpreis für ein Leben ist zu hoch, niemand kann so viel zahlen, (Mt 16,26)10um ewig leben zu können. (Ps 22,30; Ps 89,49)11Weise Menschen müssen ebenso sterben wie unvernünftige Narren; alle müssen ihren Besitz für andere zurücklassen. (Ps 39,7; Lk 12,20)12Das Grab ist ihre ewige Heimat, darin liegen sie für immer, auch wenn auf Erden viel Land nach ihnen benannt wurde. (5Mo 3,14; Ps 10,6)13Denn der Mensch bleibt trotz seines Reichtums nicht am Leben, sondern muss sterben wie die Tiere.14Das ist das Schicksal derer, die auf sich selbst vertrauen und sich in ihrem überheblichen Gerede gefallen. (Jer 17,11)15Wie Schafe werden sie in das Totenreich[2] geführt, wo der Tod sie hüten wird. Aber schon bald werden gottesfürchtige Menschen über sie herrschen, und ihre Körper werden im Grab verwesen, denn dort ist ihre Wohnung. (Ps 9,18; Dan 7,18; Mal 3,21; 1Kor 6,2; Offb 2,26)16Mein Leben aber wird Gott freikaufen. Er wird mich der Macht des Todes entreißen. (Ps 16,10)17Deshalb fürchte dich nicht, wenn jemand reicher wird und sein Haus immer prachtvoller. (Ps 37,7)18Denn wenn er stirbt, nimmt er nichts davon mit, sein Reichtum folgt ihm nicht ins Grab. (Ps 17,15; 1Tim 6,7)19Wenn er sich auch in diesem Leben für glücklich hält und die Welt ihn bewundert, (Ps 10,3; Lk 12,19)20muss er doch wie alle andern sterben, die das Licht des Tages nicht mehr sehen. (Hi 33,29)21Der Mensch, stolz auf seinen großen Reichtum, erkennt nicht, dass er sterben muss wie die Tiere. (Ps 49,13)
Psalm 49
Верен
von Veren1За първия певец. Псалм на Кореевите синове. Чуйте това, всички народи; дайте ухо, всички жители на света,2както нископоставени, така и високопоставени[1], богати и бедни заедно!3Устата ми ще говори мъдрост и размишлението на сърцето ми – разбиране.4Ще приклоня ухото си към притча, ще изложа гатанката си при звук на арфа.5Защо да се боя в дни на бедствие, когато ме обкръжи беззаконието на тези, които са по петите ми,6които се уповават на имота си и се хвалят с изобилието на богатството си!7Никой не може по никакъв начин да изкупи брат си, нито да даде на Бога откуп за него –8защото скъпо е изкупването на душите им и човек трябва да престане завинаги да се опитва –9за да живее вечно и да не види изтление.10Защото вижда, че мъдрите умират, и безумният, и неразумният заедно погиват, и оставят имота си на други.11Тайната им мисъл е, че домовете им ще стоят вечно и жилищата им – от поколение във поколение; наричат с имената си земите си.12Но човекът, който е на почит, не остава; той е като животните, които се изтребват.13Това е пътят на безумните; а идващите след тях одобряват думите им. (Села.)14Като овце ще бъдат сложени в Шеол, ще ги пасе смъртта и праведните ще владеят над тях на сутринта. Силата им ще пояде Шеол, далеч от жилището им.15Но Бог ще изкупи душата ми от силата на Шеол, защото ще ме приеме[2]. (Села.)16Не се бой, когато забогатее човек, когато се умножи славата на дома му,17защото, когато умре, няма да вземе със себе си нищо, славата му няма да слезе след него.18Макар че докато живее, той благославя душата си – защото хората те хвалят, когато правиш добро на себе си –19пак ще отиде при поколението на бащите си, те няма да видят светлина навеки.20Човек, който е на почит, а няма разбиране, е като животните, които се изтребват.