1Für den Chorleiter: Ein Psalm Davids, des Dieners Gottes. Er sang dem HERRN dieses Lied an dem Tag, an dem der HERR ihn vor seinen Feinden und vor Saul rettete. (2Sam 22,1)2Ich liebe dich, HERR, durch dich bin ich stark! (Ps 59,18)3Der HERR ist mein Fels, meine Burg und mein Retter; mein Gott ist meine Zuflucht, bei dem ich Schutz suche. Er ist mein Schild, die Stärke meines Heils und meine Festung! (1Sam 2,2; Ps 19,15; Ps 28,1; Ps 59,10; Ps 71,3; Ps 75,11; Ps 144,2)4HERR, wenn ich dich lobe und anrufe, dann werde ich vor meinen Feinden gerettet. (4Mo 10,9; Ps 34,7; Ps 96,4)5Die Ketten des Todes umschlangen mich, die Fluten der Zerstörung gingen über mich hinweg. (Ps 69,2; Ps 116,3; Ps 124,2)6Das Totenreich öffnete sich schon vor mir, der Tod selbst starrte mir ins Gesicht. (Ps 116,3)7Doch in meiner Not betete ich zum HERRN und schrie zu meinem Gott um Hilfe. Da erhörte er mich in seinem Heiligtum, mein Schreien drang durch bis an sein Ohr. (Ps 3,5; Ps 34,16)8Da erbebte die Erde und wankte vor seinem Zorn, die Fundamente der Berge bewegten sich und wurden erschüttert. (Ps 114,4)9Rauch drang aus seiner Nase und Flammen aus seinem Mund, und glühende Kohlen wurden herausgeworfen.10Er tat den Himmel auf und kam herab, dabei war es dunkel unter seinen Füßen. (2Mo 20,21; Ps 97,2; Ps 144,5)11Auf einem mächtigen Engel[1] flog er herbei, er schwebte herab auf den Flügeln des Windes. (Ps 80,2; Ps 99,1)12Er hüllte sich in Dunkelheit und verbarg sein Kommen in schwarzen Wolken.13Der Glanz seiner Gegenwart durchbrach die Wolken und es regnete Hagel und glühende Kohlen. (Ps 97,2; Ps 104,1)14Der HERR donnerte im Himmel, der Höchste ließ seine gewaltige Stimme[2] erschallen. (Ps 29,3; Ps 104,7)15Er schoss Pfeile ab und zerstreute seine Feinde, er sandte viele Blitze, sodass sie den Mut verloren. (Ps 144,6)16Auf deinen Befehl, HERR, auf einen Hauch deines Mundes hin wurde der Meeresgrund sichtbar und die Fundamente der Erde freigelegt. (2Mo 15,8; Ps 106,9)17Er streckte seine Hand aus vom Himmel und rettete mich; er zog mich aus tiefem Wasser herauf. (Ps 144,7)18Er befreite mich von meinen mächtigen Feinden, von denen, die mich hassten und zu stark für mich waren. (Ps 35,10)19Sie fielen über mich her, als ich am schwächsten war, doch der HERR gab mir Halt. (Ps 16,8; Ps 59,17)20Er brachte mich an einen sicheren Ort und rettete mich, weil er Freude an mir hatte. (Ps 31,8; Ps 37,23; Ps 41,2; Ps 118,5)21Der HERR wird mich belohnen, weil ich aufrichtig bin[3], und mir den Lohn dafür geben, dass ich unschuldig bin. (Ps 7,9; Ps 24,4)22Denn ich bin die Wege des HERRN gegangen und habe mich nicht von meinem Gott abgewandt, um dem Bösen nachzulaufen. (2Chr 34,33; Ps 37,34; Ps 119,33)23Alle seine Rechte habe ich ständig vor Augen, nie bin ich von seinen Geboten abgewichen.24Ich bin ohne Schuld vor Gott, denn ich habe mich von der Sünde ferngehalten.25Der HERR hat mich belohnt, weil ich recht tue und weil ich mich vorbildlich verhielt.26Den Treuen erweist du dich als treu, den Aufrichtigen begegnest du mit Aufrichtigkeit. (Ps 62,13; Mt 5,7)27Den Reinen erweist du dich als rein, doch den Falschen überführst du.28Denn du rettest den Elenden, aber die Stolzen erniedrigst du. (Ps 72,12; Ps 101,5; Spr 6,16)29HERR, du hast Licht in mein Leben gebracht, du, mein Gott, hast meine Finsternis erhellt. (Hi 18,6; Ps 27,1)30Mit dir kann ich ganze Armeen zerschlagen, mit dir überwinde ich jede Mauer. (2Chr 12,9; Ps 118,10)31Gottes Wege sind vollkommen. Alle Worte des HERRN sind wahr. Allen, die sich zu ihm flüchten, bietet er Schutz. (Ps 12,7; Ps 19,8)32Wer ist Gott außer dem HERRN? Wer ist ein Fels außer Gott? (5Mo 32,31; Ps 62,3; Ps 86,8)33Gott gibt mir Kraft und macht den Weg sicher. (Jes 45,5)34Er macht meine Schritte leichtfüßig wie die eines Hirsches und stellt mich hin auf meine Höhen. (5Mo 32,13; Hab 3,19)35Er bereitet mich auf den Kampf vor und macht mich stark, sodass ich einen bronzenen Bogen spannen kann.36Du gibst mir rettenden Schutz. Deine Hand hält mich und durch deine Gnade hast du mich stark gemacht. (Ps 33,20; Ps 63,9; Ps 119,117)37Du ebnest den Weg für meine Füße, damit ich nicht stürze. (Ps 31,9; Ps 66,9)38Ich habe meine Feinde verfolgt und eingeholt, ich gab nicht auf, bis sie besiegt waren. (Ps 44,6)39Ich schlug sie, sodass sie nicht mehr aufstehen konnten und mir zu Füßen lagen. (Ps 36,13; Ps 47,4)40Du hast mir Kraft für den Kampf gegeben und mir meine Feinde unterworfen.41Du schlugst sie in die Flucht, sodass ich alle, die mich hassten, vernichten konnte. (Ps 21,13; Ps 94,23)42Sie schrien um Hilfe, doch niemand kam, um sie zu retten. Sie schrien zum HERRN, doch er antwortete ihnen nicht. (Ps 50,22)43Ich zermalmte sie fein wie Staub, den der Wind verweht, und kehrte sie weg, wie Schmutz von der Straße. (Ps 83,14)44Du hast mir den Sieg über meine Herausforderer geschenkt und mich zum Herrscher über Völker gesetzt, ein Volk, das ich nicht einmal kenne, dient mir. (2Sam 3,1; Ps 89,28; Jes 55,5)45Sobald es nur von mir hört, gehorcht es mir. Fremde Menschen unterwerfen sich mir. (Ps 66,3)46Sie verlieren allen Mut und kommen zitternd aus ihren Festungen.47Der HERR lebt! Ich preise ihn. Er ist mein Fels! Ich will den Gott meines Heils erheben!48Er ist der Gott, der denen vergilt, die mir Böses wollen. Er unterwirft mir die Völker (Ps 47,4; Ps 94,1; Ps 144,2)49und rettet mich vor meinen Feinden. Du bringst mich an einen sicheren Ort und entziehst mich dem Zugriff meiner Feinde.[4] Du befreist mich aus der Gewalt meiner Gegner. (Ps 3,8; Ps 27,5)50Dafür, HERR, will ich dich preisen unter den Völkern und deinem Namen Loblieder singen. (Ps 108,2; Röm 15,9)51Du hast deinem König große Siege geschenkt und Gnade erwiesen David, deinem Gesalbten, und seinen Nachkommen bis in alle Ewigkeit. (Ps 21,2; Ps 28,8; Ps 89,4)
Psalm 18
Верен
von Veren1За първия певец. Псалм на ГОСПОДНИЯ слуга Давид, който говори на ГОСПОДА думите на тази песен в деня, когато ГОСПОД го избави от ръката на всичките му врагове и от ръката на Саул. И той каза: Любя Те, ГОСПОДИ, сила моя!2ГОСПОД е скала моя, крепост моя и избавител мой, Бог мой, канара моя, на когото се уповавам, щит мой и рогът на спасението ми, висока моя кула.3Ще призова ГОСПОДА, който е достоен за хвала, и ще бъда спасен от враговете си.4Връзките на смъртта ме обхванаха, пороите на злото ме ужасиха.5Връзките на Шеол ме обвиха; примките на смъртта ме стигнаха.6В притеснението си призовах ГОСПОДА и извиках към своя Бог. От храма Си Той чу гласа ми и викът ми пред Него стигна в ушите Му.7Тогава земята се поклати и потресе и основите на планините се разлюляха и поклатиха, защото Той се разгневи.8Дим се издигаше от ноздрите Му и огън от устата Му пояждаше, въглени се разпалиха от Него.9Той сведе и небесата и слезе и мрак беше под краката Му.10Възседна на херувим и долетя, и летя на крилете на вятъра.11Направи мрака Свое скривалище, шатри около Себе Си – тъмните води, гъсти небесни облаци.12От блясъка пред Него преминаха гъстите Му облаци, град и огнени въглени.13И ГОСПОД прогърмя от небето и Всевишният издаде гласа Си, град и огнени въглени.14И изпрати стрелите Си и ги разпръсна, изстреля светкавици и ги обърка.15Тогава се видяха коритата на водите, основите на света се откриха от Твоето смъмряне, ГОСПОДИ, от духането на дъха на ноздрите Ти.16Посегна от горе, взе ме, извлече ме от големи води.17Избави ме от силния ми враг, от онези, които ме мразеха, защото бяха по-силни от мен.18Те ме стигнаха в деня на бедствието ми, но ГОСПОД ми стана подкрепа.19И Той ме изведе на широко, освободи ме, защото благоволи в мен.20ГОСПОД ми отдаде според правдата ми, според чистотата на ръцете ми ме възнагради,21защото пазих пътищата на ГОСПОДА и не се отклоних от моя Бог в безбожие.22Защото всичките Му правила бяха пред мен и наредбите Му не отдалечих от себе си.23И непорочен бях пред Него и се опазих от беззаконието си.24И ГОСПОД ме възнагради според правдата ми, според чистотата на ръцете ми пред очите Му.25Към милостивия милостив ще се покажеш, към непорочния непорочен ще се покажеш,26към чистия чист ще се покажеш, а към кривия противен ще се покажеш.27Защото потиснат народ Ти ще спасиш, а гордите очи ще унижиш.28Защото Ти правиш светилото ми да свети; ГОСПОД, Бог мой, озарява тъмнината ми.29Защото с Теб разбивам полк, с моя Бог прескачам стена.30Бог – пътят Му е съвършен, словото на ГОСПОДА е изпитано, Той е щит за всички, които се уповават на Него.31Защото кой е Бог освен ГОСПОД? И кой е канара освен само нашият Бог?32Бог ме препасва със сила и прави пътя ми съвършен.33Прави краката ми като на елените и ме поставя на височините ми.34Учи ръцете ми да воюват, ръцете ми огъват бронзов лък.35И Ти ми даде щита на спасението Си и десницата Ти ме укрепи, и снизхождението Ти ме възвеличи.36Ти разшири стъпките ми под мен и краката ми не се подхлъзнаха.37Гоних враговете си и ги стигнах, и не се върнах, докато не се довършиха.38Разбих ги и не можаха да се вдигнат, паднаха под краката ми.39И Ти ме препаса със сила за бой, повали под мен онези, които се надигат против мен.40Обърна към мен гърба на враговете ми, унищожих онези, които ме мразеха.41Извикаха, но нямаше кой да ги спаси, към ГОСПОДА, но не им отговори.42И аз ги стрих като прах пред вятъра; изхвърлих ги като уличната кал.43Ти ме избави от разприте на народа, постави ме за глава на народите, народ, който не познавах, ми слугува.44Щом чуха, ми се подчиниха; чужденци ми се покориха лицемерно.45Чужденци отслабват и излизат разтреперени от крепостите си.46Жив е ГОСПОД и благословена канарата ми! И да се възвиси Бог на спасението ми,47Бог, който отмъсти за мен и покори под мен народите,48и ме избави от враговете ми. Да, Ти ме извиси над онези, които се надигнаха против мен, избави ме от насилника.49Затова, ГОСПОДИ, ще Те славя сред народите, и Името Ти ще възпея.50Ти правиш велико спасението[1] на царя Си и оказваш милост на помазаника Си, на Давид и на потомството му до века.