1Für den Chorleiter: Ein Psalm Davids. Nur Narren sagen sich: »Es gibt keinen Gott.« Sie sind durch und durch schlecht und ihre Taten sind böse. Es gibt keinen, der Gutes tut! (Ps 10,4; Ps 53,2; Röm 3,10)2Der HERR sieht vom Himmel herab auf die Menschen, um zu sehen, ob es wenigstens einen einzigen gibt, der klug ist und nach Gott fragt. (Ps 33,13; Ps 102,20)3Aber sie haben sich alle von Gott abgewandt und sind nun alle verdorben. Es gibt keinen, der Gutes tut, nicht einmal einen![1] (Ps 58,4; Ps 143,2)4Werden die Bösen denn niemals klug, die mein Volk wie Brot auffressen und nicht daran denken zum HERRN zu beten? (Jes 64,6)5Aber Angst und Schrecken wird sie packen, denn Gott steht denen bei, die ihm gehorchen.6Die Bösen wollen die Hoffnungen des Armen zerstören, doch der HERR wird ihn beschützen. (Ps 9,10; Ps 40,18)7Ach käme doch Rettung vom Berg Zion, um Israel aus der Gefangenschaft zu befreien! Wenn der HERR die Not seines Volkes wendet, dann wird Jakob jubeln und Israel sich freuen. (Hi 42,10; Ps 53,7; Ps 85,2)
Psalm 14
Верен
von Veren1За първия певец. Псалм на Давид. Безумният каза в сърцето си: Няма Бог. Поквариха се, извършиха гнусни дела; няма никой, който да върши добро.2ГОСПОД погледна от небето над човешките синове, за да види има ли някой разумен, някой, който търси Бога.3Всички се отклониха, заедно станаха негодни, няма кой да върши добро, няма ни един.4Нямат ли разум всички, които вършат зло, които изпояждат народа ми, както ядат хляб, и не призовават ГОСПОДА?5Тогава ги връхлетя голям ужас, защото Бог е сред рода на праведните.6Подигравате се с намерението на бедния, но ГОСПОД е негово прибежище.7Дано дойде от Сион спасение на Израил! Когато ГОСПОД върне народа Си от плен, Яков ще ликува, ще се радва Израил.