Isaiah 32

New International Version

from Biblica
1 See, a king will reign in righteousness and rulers will rule with justice.2 Each one will be like a shelter from the wind and a refuge from the storm, like streams of water in the desert and the shadow of a great rock in a thirsty land.3 Then the eyes of those who see will no longer be closed, and the ears of those who hear will listen.4 The fearful heart will know and understand, and the stammering tongue will be fluent and clear.5 No longer will the fool be called noble nor the scoundrel be highly respected.6 For fools speak folly, their hearts are bent on evil: they practise ungodliness and spread error concerning the Lord; the hungry they leave empty and from the thirsty they withhold water.7 Scoundrels use wicked methods, they make up evil schemes to destroy the poor with lies, even when the plea of the needy is just.8 But the noble make noble plans, and by noble deeds they stand.9 You women who are so complacent, rise up and listen to me; you daughters who feel secure, hear what I have to say!10 In little more than a year you who feel secure will tremble; the grape harvest will fail, and the harvest of fruit will not come.11 Tremble, you complacent women; shudder, you daughters who feel secure! Strip off your fine clothes and wrap yourselves in rags.12 Beat your breasts for the pleasant fields, for the fruitful vines13 and for the land of my people, a land overgrown with thorns and briers – yes, mourn for all houses of merriment and for this city of revelry.14 The fortress will be abandoned, the noisy city deserted; citadel and watchtower will become a wasteland for ever, the delight of donkeys, a pasture for flocks,15 till the Spirit is poured on us from on high, and the desert becomes a fertile field, and the fertile field seems like a forest.16 The Lord’s justice will dwell in the desert, his righteousness live in the fertile field.17 The fruit of that righteousness will be peace; its effect will be quietness and confidence for ever.18 My people will live in peaceful dwelling-places, in secure homes, in undisturbed places of rest.19 Though hail flattens the forest and the city is levelled completely,20 how blessed you will be, sowing your seed by every stream, and letting your cattle and donkeys range free.

Isaiah 32

Zürcher Bibel

from Theologischer Verlag Zürich
1 Sieh, wie es der Gerechtigkeit entspricht, wird ein König herrschen, und wie es das Recht verlangt, werden sie als Fürsten regieren.[1] Wenn, wie es der ... entspricht, ein König herrscht, und sie, wie es das Recht verlangt, als Fürsten regieren, (Jer 23:5)2 Und jeder wird sein wie ein Schutz vor dem Wind und wie ein Versteck vor dem Unwetter, wie Wasserbäche in trockenem Land, wie der Schatten eines mächtigen Felsens in lechzendem Land. (Isa 4:6)3 Und die Augen der Sehenden werden nicht verklebt[2] sein, und die Ohren der Hörenden werden aufmerksam sein. (Isa 6:10; Isa 29:18)4 Und das Herz der Voreiligen wird begreifen, was rechte Erkenntnis ist, und die Zunge der Stammler wird fliessend reden und deutlich. (Isa 29:23; Isa 35:6)5 Der Tor wird nicht mehr edel genannt, und vom Schurken wird nicht gesagt: ein Vornehmer. (Isa 5:20)6 Denn der Tor redet Törichtes, und Unheil bringt sein Herz: Er handelt gottlos und redet Falsches über den HERRN, die Kehle des Hungrigen lässt er leer, und dem Durstigen verweigert er den Trank. (Mt 12:34; Mt 25:42)7 Und der Schurke - seine Waffen sind böse, er schmiedet Ränke, um mit Lügenworten die Elenden zu verderben, während der Arme redet, was recht ist. (Mic 2:1)8 Der Edle aber plant Edles, und auf Edlem wird er bestehen.9 Ihr sorglosen Frauen, auf, hört meine Stimme! Vertrauensselige Töchter, horcht auf das, was ich sage! (Isa 3:16)10 Über Jahr und Tag werdet ihr zittern, ihr Vertrauensseligen! Denn mit der Weinlese ist es aus, eine Ernte wird es nicht geben. (Isa 24:7)11 Ihr Sorglosen, erbebt! Zittert, ihr Vertrauensseligen! Zieht euch aus und entblösst euch und gürtet die Lenden! (Joe 1:7)12 Klagend schlagen sie sich auf die Brust der anmutigen Felder, des fruchtbaren Weinstocks wegen,13 des Ackerbodens meines Volks wegen, der aufgeht in Dornengestrüpp, ja, all der Häuser wegen, in denen Freude herrschte, in der frohlockenden Stadt! (Isa 5:6; Isa 22:2)14 Denn verlassen liegt der Palast, verebbt ist das Lärmen der Stadt; als Höhle dienen Ofel[3] und Wachturm, für immer, eine Freude für die Wildesel, eine Weide für die Herden, (2Ch 27:3; Isa 24:10)15 bis über uns ausgegossen wird der Geist aus der Höhe. Dann wird die Wüste zum Baumgarten, und der Karmel wird geachtet gleich dem Wald.[4] (Isa 16:10; Isa 29:17; Isa 44:3; Eze 36:27; Joe 3:1)16 Und das Recht wird in der Wüste wohnen, und auf dem Karmel wird Gerechtigkeit sein.17 Und das Werk der Gerechtigkeit wird Friede sein und der Ertrag der Gerechtigkeit Ruhe und Sicherheit für immer. (Isa 54:14)18 Und mein Volk wird an der Wohnstätte des Friedens weilen, an sicheren Orten und sorgenfreien Ruheplätzen. (Isa 33:20; Jer 33:16; Eze 34:28)19 Und beim Sturz des Waldes wird Hagel niedergehen, und die Stadt wird in Niedrigkeit versinken. (Isa 10:33)20 Wohl euch, die ihr an allen Wassern sät, die ihr Rind und Esel freien Lauf lasst. (Isa 30:23)