1A prophecy against the Desert by the Sea: Like whirlwinds sweeping through the southland, an invader comes from the desert, from a land of terror.2A dire vision has been shown to me: the traitor betrays, the looter takes loot. Elam, attack! Media, lay siege! I will bring to an end all the groaning she caused.3At this my body is racked with pain, pangs seize me, like those of a woman in labour; I am staggered by what I hear, I am bewildered by what I see.4My heart falters, fear makes me tremble; the twilight I longed for has become a horror to me.5They set the tables, they spread the rugs, they eat, they drink! Get up, you officers, oil the shields!6This is what the Lord says to me: ‘Go, post a lookout and let him report what he sees.7When he sees chariots with teams of horses, riders on donkeys or riders on camels, let him be alert, fully alert.’8And the lookout[1] shouted, ‘Day after day, my lord, I stand on the watchtower; every night I stay at my post.9Look, here comes a man in a chariot with a team of horses. And he gives back the answer: “Babylon has fallen, has fallen! All the images of its gods lie shattered on the ground!” ’10My people who are crushed on the threshing-floor, I tell you what I have heard from the Lord Almighty, from the God of Israel.
A prophecy against Edom
11A prophecy against Dumah[2]: Someone calls to me from Seir, ‘Watchman, what is left of the night? Watchman, what is left of the night?’12The watchman replies, ‘Morning is coming, but also the night. If you would ask, then ask; and come back yet again.’
A prophecy against Arabia
13A prophecy against Arabia: You caravans of Dedanites, who camp in the thickets of Arabia,14bring water for the thirsty; you who live in Tema, bring food for the fugitives.15They flee from the sword, from the drawn sword, from the bent bow and from the heat of battle.16This is what the Lord says to me: ‘Within one year, as a servant bound by contract would count it, all the splendour of Kedar will come to an end.17The survivors of the archers, the warriors of Kedar, will be few.’ The Lord, the God of Israel, has spoken.
1Ausspruch: Die Wüste des Meeres Wie Sturmwinde aus dem Negev daherbrausen, so kommt es aus der Wüste, aus einem Land, das Furcht erregt. (Job 37:9)2Eine harte Schau wurde mir gewährt: Der Betrüger betrügt, und der Verwüster verwüstet! Elam, ziehe herauf! Medien, belagere! All ihrem Seufzen habe ich ein Ende gesetzt. (Isa 13:17; Isa 24:16; Isa 33:1; Jer 49:35; Jer 51:11)3Darum ist ein Zittern in meinen Hüften, Wehen haben mich gepackt wie die Wehen einer Gebärenden. Ich bin so verstört, dass ich nicht hören, so entsetzt, dass ich nicht sehen kann. (Isa 13:8)4Wild schlägt mein Herz, Entsetzen hat mich überfallen, hat mir die Dämmerung, an der ich meine Freude hatte, zum Schrecken gemacht. (Ps 55:6; Jer 4:19)5Den Tisch bereiten, die Sitzordnung bestimmen[1], essen, trinken! Auf, ihr Fürsten, salbt den Schild! (2Sa 1:21)6Denn so hat der Herr zu mir gesprochen: Geh, stell den Späher auf! Was er sieht, soll er melden. (2Sa 18:25; Hab 2:1)7Und sieht er Reiter, Pferdegespanne, einen Zug Esel, einen Zug Kamele, so soll er aufmerksam acht geben, mit grosser Aufmerksamkeit!8Und der, der Ausschau hielt,[2] rief: Auf der Warte, Herr, stehe ich beständig am Tag, und auf meinem Wachtposten bin ich jede Nacht.9Und sieh da, ein Menschenzug kam, Pferdegespanne! Daraufhin sprach er: Gefallen, gefallen ist Babel! Und alle Bilder ihrer Götter hat er auf dem Boden zerschmettert! (Jer 51:8; Jer 51:47; Re 14:8)10Mein zertretenes Volk, du Sohn meiner Tenne! Was ich gehört habe vom HERRN der Heerscharen, dem Gott Israels, das habe ich euch berichtet.
Über Edom und Arabien
11Ausspruch: Duma[3] Von Seir ruft man mir zu: Wächter, wie weit ist die Nacht? Wächter, wie weit ist die Nacht? (Ge 32:4)12Der Wächter hat gesprochen: Es kommt der Morgen und auch die Nacht! Wollt ihr fragen, so fragt! Kommt wieder! (Ro 13:12)13Ausspruch: In der Wüste Im Gestrüpp in der Wüste werdet ihr übernachten, Karawanen der Dedaniter! (Ge 25:3; Jer 25:24; Jer 49:28)14Dem Durstigen bringt Wasser, ihr Bewohner des Landes Tema, mit Brot für ihn begegnet dem, der flieht!15Denn vor Schwertern sind sie geflohen, vor gezücktem Schwert und vor gespanntem Bogen und vor der Last des Kriegs.16Denn so hat der Herr zu mir gesprochen: Binnen dreier Jahre, den Jahren eines Söldners gleich, wird es aus sein mit aller Herrlichkeit Kedars, (Isa 16:14; Isa 60:7)17und was an Bogen übrig bleibt bei den Helden der Kedariter, wird wenig sein. Der HERR, der Gott Israels, hat gesprochen!