For the director of music. With stringed instruments. A psalm of David.
1Answer me when I call to you, my righteous God. Give me relief from my distress; have mercy on me and hear my prayer.2How long will you people turn my glory into shame? How long will you love delusions and seek false gods[1]?[2]3Know that the Lord has set apart his faithful servant for himself; the Lord hears when I call to him.4Tremble and[3] do not sin; when you are on your beds, search your hearts and be silent.5Offer the sacrifices of the righteous and trust in the Lord.6Many, Lord, are asking, ‘Who will bring us prosperity?’ Let the light of your face shine on us.7Fill my heart with joy when their grain and new wine abound.8In peace I will lie down and sleep, for you alone, Lord, make me dwell in safety.
Pentru dirijor. De cântat cu instrumente cu coarde. Un psalm al lui David.
1Răspunde‑mi când strig, Dumnezeul dreptății mele! Deși sunt în strâmtorare, Tu mă vei scoate la loc larg. Arată‑Ți bunăvoința față de mine, ascultă‑mi rugăciunea!2Fii ai oamenilor, până când slava[1] mea va fi de rușine? Până când veți iubi deșertăciunea și veți umbla după minciuni[2]? Selah3Să știți că DOMNUL l‑a pus deoparte pentru Sine pe cel credincios[3]; DOMNUL aude când strig către El. (Ps 5:7)4Mâniați‑vă, dar nu păcătuiți! Spuneți aceasta când stați în pat și tăceți! Selah5Aduceți jertfele dreptății și încredeți‑vă în DOMNUL!6Mulți zic: „Cine ne va arăta ce este bine?“ DOAMNE, fă să răsară peste noi lumina feței Tale!7Mi‑ai dat mai multă bucurie în inimă decât au ei când li se înmulțește grâul și mustul.8Mă voi culca și voi adormi în pace, căci numai Tu, DOAMNE, mă faci să locuiesc în siguranță. Selah