1 Samuel 8

New International Version

from Biblica
1 When Samuel grew old, he appointed his sons as Israel’s leaders.[1]2 The name of his firstborn was Joel and the name of his second was Abijah, and they served at Beersheba.3 But his sons did not follow his ways. They turned aside after dishonest gain and accepted bribes and perverted justice.4 So all the elders of Israel gathered together and came to Samuel at Ramah.5 They said to him, ‘You are old, and your sons do not follow your ways; now appoint a king to lead[2] us, such as all the other nations have.’6 But when they said, ‘Give us a king to lead us,’ this displeased Samuel; so he prayed to the Lord.7 And the Lord told him: ‘Listen to all that the people are saying to you; it is not you they have rejected, but they have rejected me as their king.8 As they have done from the day I brought them up out of Egypt until this day, forsaking me and serving other gods, so they are doing to you.9 Now listen to them; but warn them solemnly and let them know what the king who will reign over them will claim as his rights.’10 Samuel told all the words of the Lord to the people who were asking him for a king.11 He said, ‘This is what the king who will reign over you will claim as his rights: he will take your sons and make them serve with his chariots and horses, and they will run in front of his chariots.12 Some he will assign to be commanders of thousands and commanders of fifties, and others to plough his ground and reap his harvest, and still others to make weapons of war and equipment for his chariots.13 He will take your daughters to be perfumers and cooks and bakers.14 He will take the best of your fields and vineyards and olive groves and give them to his attendants.15 He will take a tenth of your grain and of your vintage and give it to his officials and attendants.16 Your male and female servants and the best of your cattle[3] and donkeys he will take for his own use.17 He will take a tenth of your flocks, and you yourselves will become his slaves.18 When that day comes, you will cry out for relief from the king you have chosen, but the Lord will not answer you in that day.’19 But the people refused to listen to Samuel. ‘No!’ they said. ‘We want a king over us.20 Then we shall be like all the other nations, with a king to lead us and to go out before us and fight our battles.’21 When Samuel heard all that the people said, he repeated it before the Lord.22 The Lord answered, ‘Listen to them and give them a king.’ Then Samuel said to the Israelites, ‘Everyone go back to your own town.’

1 Samuel 8

Noua Traducere Românească

from Biblica
1 Când a îmbătrânit, Samuel i‑a pus pe fiii săi drept judecători[1] peste Israel.2 Numele fiului său întâi născut era Ioel, iar numele celui de‑al doilea era Abia. Ei erau judecători la Beer-Șeba.3 Fiii săi însă nu călcau pe urmele lui, ci umblau după câștig nedrept, luau mită și perverteau dreptatea.4 Toți bătrânii lui Israel s‑au adunat și au venit la Samuel, la Rama,5 zicându‑i: „Iată că tu ești bătrân, iar fiii tăi nu‑ți calcă pe urme. Acum deci, pune un rege care să domnească peste noi, așa cum au toate neamurile!“6 Samuel a văzut ca pe un lucru rău faptul că ei au zis: „Dă‑ne un rege să domnească peste noi!“ și s‑a rugat DOMNULUI.7 DOMNUL însă i‑a zis lui Samuel: „Ascultă glasul poporului cu privire la tot ce‑ți va spune, pentru că nu pe tine te‑au respins, ci pe Mine M‑au respins să fiu Împărat peste ei.8 Așa au făcut din ziua în care i‑am scos din Egipt și până în ziua aceasta: M‑au părăsit și au slujit altor dumnezei. Tot astfel îți fac și ție.9 Ascultă‑le deci glasul, însă avertizează‑i și fă‑le cunoscute drepturile regelui care va domni peste ei.“10 Samuel a spus poporului, care ceruse de la el un rege, toate cuvintele DOMNULUI.11 El a zis: – Acestea vor fi drepturile regelui care va domni peste voi: îi va lua pe fiii voștri și îi va folosi la carele lui. Ei vor fi călăreții lui și vor alerga înaintea carelor sale.12 Îi va folosi pentru sine drept căpetenii peste mii și căpetenii peste cincizeci. Îi va folosi pentru a‑i ara ogorul și pentru a‑i culege recolta, pentru a‑i face echipament de război și echipament pentru carele lui.13 Le va lua pe fiicele voastre pentru a‑i face miresme, pentru a‑i pregăti mâncare și pentru a‑i coace.14 Va lua partea cea mai bună din ogoarele voastre, din viile voastre și din smochinii voștri și o va da slujitorilor săi.15 Va lua a zecea parte din rodul semințelor voastre și din viile voastre și o va da demnitarilor[2] și slujitorilor săi.16 Îi va lua pe robii voștri, pe roabele voastre, pe cei mai buni dintre tinerii voștri, și pe măgarii voștri și îi va folosi pentru lucrările lui.17 Îi veți da a zecea parte din turmele voastre și îi veți fi slujitori.18 În ziua aceea, veți striga din cauza regelui pe care vi l‑ați ales, dar DOMNUL nu vă va răspunde în ziua aceea.19 Dar poporul n‑a vrut să asculte de glasul lui Samuel și a zis: – Nu, ci să fie un rege peste noi!20 Vom fi și noi ca toate neamurile: regele nostru ne va judeca, va ieși înaintea noastră și va purta războaiele noastre.21 Samuel, după ce a auzit toate cuvintele poporului, le‑a spus în auzul DOMNULUI.22 Atunci DOMNUL i‑a zis lui Samuel: „Ascultă de glasul lor și pune un rege peste ei.“ Samuel le‑a zis bărbaților lui Israel: – Întoarceți‑vă fiecare în cetatea lui!