1Sing to the Lord a new song, for he has done marvellous things; his right hand and his holy arm have worked salvation for him.2The Lord has made his salvation known and revealed his righteousness to the nations.3He has remembered his love and his faithfulness to Israel; all the ends of the earth have seen the salvation of our God.4Shout for joy to the Lord, all the earth, burst into jubilant song with music;5make music to the Lord with the harp, with the harp and the sound of singing,6with trumpets and the blast of the ram’s horn – shout for joy before the Lord, the King.7Let the sea resound, and everything in it, the world, and all who live in it.8Let the rivers clap their hands, let the mountains sing together for joy;9let them sing before the Lord, for he comes to judge the earth. He will judge the world in righteousness and the peoples with equity.
Psalm 98
Nuova Riveduta 2006
from Società Biblica di Ginevra
Invito a lodare il giusto Giudice
1Salmo. Cantate al Signore un cantico nuovo, perché egli ha operato prodigi; la sua destra e il suo braccio santo lo hanno reso vittorioso.2Il Signore ha fatto conoscere la sua salvezza, ha manifestato la sua giustizia davanti alle nazioni.3Si è ricordato della sua bontà e della sua fedeltà verso la casa d’Israele; tutte le estremità della terra hanno visto la salvezza del nostro Dio.4Acclamate il Signore, abitanti di tutta la terra, date in canti di gioia e di lode,5salmeggiate al Signore con la cetra, con la cetra e la voce del canto.6Con trombe e al suono del corno acclamate il re, il Signore.7Risuoni il mare e quanto contiene, il mondo e i suoi abitanti.8I fiumi battano le mani, esultino insieme i monti davanti al Signore. Poiché egli viene a governare la terra;9egli governerà il mondo con giustizia, e i popoli con rettitudine.