Proverbs 23

New International Version

from Biblica
1 When you sit to dine with a ruler, note well what[1] is before you,2 and put a knife to your throat if you are given to gluttony.3 Do not crave his delicacies, for that food is deceptive.4 Do not wear yourself out to get rich; do not trust your own cleverness.5 Cast but a glance at riches, and they are gone, for they will surely sprout wings and fly off to the sky like an eagle.6 Do not eat the food of a stingy host, do not crave his delicacies;7 for he is the kind of person who is always thinking about the cost.[2] ‘Eat and drink,’ he says to you, but his heart is not with you.8 You will vomit up the little you have eaten and will have wasted your compliments.9 Do not speak to fools, for they will scorn your prudent words.10 Do not move an ancient boundary stone or encroach on the fields of the fatherless,11 for their Defender is strong; he will take up their case against you.12 Apply your heart to instruction and your ears to words of knowledge.13 Do not withhold discipline from a child; if you punish them with the rod, they will not die.14 Punish them with the rod and save them from death.15 My son, if your heart is wise, then my heart will be glad indeed;16 my inmost being will rejoice when your lips speak what is right.17 Do not let your heart envy sinners, but always be zealous for the fear of the Lord.18 There is surely a future hope for you, and your hope will not be cut off.19 Listen, my son, and be wise, and set your heart on the right path:20 do not join those who drink too much wine or gorge themselves on meat,21 for drunkards and gluttons become poor, and drowsiness clothes them in rags.22 Listen to your father, who gave you life, and do not despise your mother when she is old.23 Buy the truth and do not sell it – wisdom, instruction and insight as well.24 The father of a righteous child has great joy; a man who fathers a wise son rejoices in him.25 May your father and mother rejoice; may she who gave you birth be joyful!26 My son, give me your heart and let your eyes delight in my ways,27 for an adulterous woman is a deep pit, and a wayward wife is a narrow well.28 Like a bandit she lies in wait and multiplies the unfaithful among men.29 Who has woe? Who has sorrow? Who has strife? Who has complaints? Who has needless bruises? Who has bloodshot eyes?30 Those who linger over wine, who go to sample bowls of mixed wine.31 Do not gaze at wine when it is red, when it sparkles in the cup, when it goes down smoothly!32 In the end it bites like a snake and poisons like a viper.33 Your eyes will see strange sights, and your mind will imagine confusing things.34 You will be like one sleeping on the high seas, lying on top of the rigging.35 ‘They hit me,’ you will say, ‘but I’m not hurt! They beat me, but I don’t feel it! When will I wake up so I can find another drink?’

Proverbs 23

Nuova Riveduta 2006

from Società Biblica di Ginevra
1 Quando ti siedi a mensa con un principe, rifletti bene su chi ti sta davanti;2 mettiti un coltello alla gola, se tu sei ingordo.3 Non desiderare i suoi bocconi delicati; sono un cibo ingannatore.4 Non ti affannare per diventare ricco; smetti di applicarvi la tua intelligenza.5 Vuoi fissare lo sguardo su ciò che scompare? Poiché la ricchezza si fa delle ali, come l’aquila che vola verso il cielo.6 Non mangiare il pane di chi ha l’occhio maligno, non desiderare i suoi cibi delicati;7 poiché, nell’intimo suo, egli è calcolatore; ti dirà: «Mangia e bevi!», ma il suo cuore non è con te.8 Vomiterai il boccone che avrai mangiato e avrai perduto le tue belle parole.9 Non rivolgere la parola allo stolto, perché disprezzerà il senno dei tuoi discorsi.10 Non spostare il confine antico e non entrare nei campi degli orfani,11 perché il loro vendicatore è potente; egli difenderà la causa loro contro di te.12 Applica il tuo cuore all’istruzione, e gli orecchi alle parole della scienza.13 Non risparmiare la correzione al bambino; se lo batti con la verga, non ne morrà.14 Lo batterai con la verga, ma lo salverai dal soggiorno dei morti.15 Figlio mio, se il tuo cuore è saggio, anche il mio cuore si rallegrerà;16 il mio cuore esulterà quando le tue labbra diranno cose rette.17 Il tuo cuore non porti invidia ai peccatori, ma perseveri sempre nel timore del Signore;18 poiché c’è un avvenire, e la tua speranza non sarà delusa.19 Ascolta, figlio mio, sii saggio e dirigi il tuo cuore per la retta via.20 Non essere di quelli che sono bevitori di vino, che sono ghiotti mangiatori di carne;21 perché l’ubriacone e il goloso impoveriranno e i dormiglioni andranno vestiti di cenci.22 Da’ retta a tuo padre che ti ha generato, e non disprezzare tua madre quando sarà vecchia.23 Acquista verità e non la vendere, acquista saggezza, istruzione e intelligenza.24 Il padre del giusto esulta grandemente; chi ha generato un saggio ne avrà gioia.25 Possano tuo padre e tua madre rallegrarsi, e possa gioire chi ti ha partorito!26 Figlio mio, dammi il tuo cuore, e gli occhi tuoi prendano piacere nelle mie vie;27 perché la prostituta è una fossa profonda e la straniera un pozzo stretto.28 Anch’essa sta in agguato come un ladro, e accresce fra gli uomini il numero dei traditori.29 Per chi sono gli «ahi»? Per chi gli «ahimè»? Per chi le liti? Per chi i lamenti? Per chi le ferite senza ragione? Per chi gli occhi rossi?30 Per chi s’indugia a lungo presso il vino, per quelli che vanno a gustare il vino tagliato.31 Non guardare il vino quando rosseggia, quando scintilla nel bicchiere e va giù così facilmente!32 Alla fine, esso morde come un serpente e punge come una vipera.33 I tuoi occhi vedranno cose strane e il tuo cuore farà dei discorsi pazzi.34 Sarai come chi si coricasse in mezzo al mare, come chi si coricasse in cima a un albero di nave.35 Dirai: «Mi hanno picchiato e non mi hanno fatto male; mi hanno percosso e non me ne sono accorto. Quando mi sveglierò? Tornerò a cercarne ancora!»