Jeremiah 1

New International Version

from Biblica
1 The words of Jeremiah son of Hilkiah, one of the priests at Anathoth in the territory of Benjamin.2 The word of the Lord came to him in the thirteenth year of the reign of Josiah son of Amon king of Judah,3 and through the reign of Jehoiakim son of Josiah king of Judah, down to the fifth month of the eleventh year of Zedekiah son of Josiah king of Judah, when the people of Jerusalem went into exile.4 The word of the Lord came to me, saying,5 ‘Before I formed you in the womb I knew[1] you, before you were born I set you apart; I appointed you as a prophet to the nations.’6 ‘Alas, Sovereign Lord,’ I said, ‘I do not know how to speak; I am too young.’7 But the Lord said to me, ‘Do not say, “I am too young.” You must go to everyone I send you to and say whatever I command you.8 Do not be afraid of them, for I am with you and will rescue you,’ declares the Lord.9 Then the Lord reached out his hand and touched my mouth and said to me, ‘I have put my words in your mouth.10 See, today I appoint you over nations and kingdoms to uproot and tear down, to destroy and overthrow, to build and to plant.’11 The word of the Lord came to me: ‘What do you see, Jeremiah?’ ‘I see the branch of an almond tree,’ I replied.12 The Lord said to me, ‘You have seen correctly, for I am watching[2] to see that my word is fulfilled.’13 The word of the Lord came to me again: ‘What do you see?’ ‘I see a pot that is boiling,’ I answered. ‘It is tilting towards us from the north.’14 The Lord said to me, ‘From the north disaster will be poured out on all who live in the land.15 I am about to summon all the peoples of the northern kingdoms,’ declares the Lord. ‘Their kings will come and set up their thrones in the entrance of the gates of Jerusalem; they will come against all her surrounding walls and against all the towns of Judah.16 I will pronounce my judgments on my people because of their wickedness in forsaking me, in burning incense to other gods and in worshipping what their hands have made.17 ‘Get yourself ready! Stand up and say to them whatever I command you. Do not be terrified by them, or I will terrify you before them.18 Today I have made you a fortified city, an iron pillar and a bronze wall to stand against the whole land – against the kings of Judah, its officials, its priests and the people of the land.19 They will fight against you but will not overcome you, for I am with you and will rescue you,’ declares the Lord.

Jeremiah 1

Nuova Riveduta 2006

from Società Biblica di Ginevra
1 Parole di Geremia, figlio di Chilchia, uno dei sacerdoti che stavano ad Anatot, nel paese di Beniamino.2 La parola del Signore gli fu rivolta al tempo di Giosia, figlio di Amon, re di Giuda, l’anno tredicesimo del suo regno,3 e al tempo di Ieoiachim, figlio di Giosia, re di Giuda, sino alla fine dell’anno undicesimo di Sedechia, figlio di Giosia, re di Giuda, fino a quando Gerusalemme fu deportata, il che avvenne nel quinto mese.4 La parola del Signore mi fu rivolta in questi termini:5 «Prima che io ti avessi formato nel grembo di tua madre, io ti ho conosciuto; prima che tu uscissi dal suo grembo, io ti ho consacrato e ti ho costituito profeta delle nazioni».6 Io risposi: «Ahimè, Signore, Dio, io non so parlare, perché non sono che un ragazzo».7 Ma il Signore mi disse: «Non dire: “Sono un ragazzo”, perché tu andrai da tutti quelli ai quali ti manderò e dirai tutto quello che io ti comanderò.8 Non li temere, perché io sono con te per liberarti», dice il Signore.9 Poi il Signore stese la mano e mi toccò la bocca; e il Signore mi disse: «Ecco, io ho messo le mie parole nella tua bocca.10 Vedi, io ti stabilisco oggi sulle nazioni e sopra i regni, per sradicare, per demolire, per abbattere, per distruggere, per costruire e per piantare».11 Poi la parola del Signore mi fu rivolta in questi termini: «Geremia, che cosa vedi?» Io risposi: «Vedo un ramo di mandorlo[1]».12 E il Signore mi disse: «Hai visto bene, poiché io vigilo sulla mia parola per mandarla a effetto».13 La parola del Signore mi fu rivolta per la seconda volta: «Che cosa vedi?» Io risposi: «Vedo una gran pentola che bolle e ha la bocca rivolta dal settentrione in qua».14 E il Signore mi disse: «Dal settentrione verrà fuori la calamità su tutti gli abitanti del paese.15 Poiché, ecco, io sto per chiamare tutti i popoli dei regni del settentrione», dice il Signore; «essi verranno e porranno ognuno il suo trono all’ingresso delle porte di Gerusalemme, contro tutte le sue mura all’intorno e contro tutte le città di Giuda.16 Pronuncerò i miei giudizi contro di loro[2] a causa di tutta la loro malvagità, perché mi hanno abbandonato e hanno offerto il loro incenso ad altri dèi e si sono prostrati davanti all’opera delle loro mani.17 Tu, dunque, cingiti i fianchi, àlzati e di’ loro tutto quello che io ti comanderò. Non lasciarti sgomentare da loro, affinché io non ti renda sgomento in loro presenza.18 Ecco, oggi io ti stabilisco come una città fortificata, come una colonna di ferro e come un muro di bronzo contro tutto il paese, contro i re di Giuda, contro i suoi prìncipi, contro i suoi sacerdoti e contro il popolo del paese.19 Essi ti faranno la guerra, ma non ti vinceranno, perché io sono con te per liberarti», dice il Signore.