Psalm 82

New International Version

from Biblica
1 God presides in the great assembly; he renders judgment among the ‘gods’:2 ‘How long will you[1] defend the unjust and show partiality to the wicked?[2]3 Defend the weak and the fatherless; uphold the cause of the poor and the oppressed.4 Rescue the weak and the needy; deliver them from the hand of the wicked.5 ‘The “gods” know nothing, they understand nothing. They walk about in darkness; all the foundations of the earth are shaken.6 ‘I said, “You are ‘gods’; you are all sons of the Most High.”7 But you will die like mere mortals; you will fall like every other ruler.’8 Rise up, O God, judge the earth, for all the nations are your inheritance.

Psalm 82

Lutherbibel 2017

from Deutsche Bibelgesellschaft
1 Ein Psalm Asafs. Gott steht in der Gottesgemeinde und ist Richter unter den Göttern. (1Ki 22:19)2 »Wie lange wollt ihr unrecht richten und die Frevler vorziehen? Sela. (De 1:17)3 Schaffet Recht dem Armen und der Waise und helft dem Elenden und Bedürftigen zum Recht. (Isa 1:17)4 Errettet den Geringen und Armen und erlöst ihn aus der Gewalt der Frevler.«5 Sie lassen sich nichts sagen und sehen nichts ein, / sie tappen dahin im Finstern. Es wanken alle Grundfesten der Erde.6 »Wohl habe ich gesagt: Ihr seid Götter und allzumal Söhne des Höchsten; (Joh 10:34)7 aber ihr werdet sterben wie Menschen und wie einer der Fürsten zugrunde gehen.«8 Gott, mache dich auf und richte die Erde; denn du bist Erbherr über alle Völker! (Ge 18:25)