Psalm 33

New International Version

from Biblica
1 Sing joyfully to the Lord, you righteous; it is fitting for the upright to praise him.2 Praise the Lord with the harp; make music to him on the ten-stringed lyre.3 Sing to him a new song; play skilfully, and shout for joy.4 For the word of the Lord is right and true; he is faithful in all he does.5 The Lord loves righteousness and justice; the earth is full of his unfailing love.6 By the word of the Lord the heavens were made, their starry host by the breath of his mouth.7 He gathers the waters of the sea into jars[1]; he puts the deep into storehouses.8 Let all the earth fear the Lord; let all the people of the world revere him.9 For he spoke, and it came to be; he commanded, and it stood firm.10 The Lord foils the plans of the nations; he thwarts the purposes of the peoples.11 But the plans of the Lord stand firm for ever, the purposes of his heart through all generations.12 Blessed is the nation whose God is the Lord, the people he chose for his inheritance.13 From heaven the Lord looks down and sees all mankind;14 from his dwelling-place he watches all who live on earth –15 he who forms the hearts of all, who considers everything they do.16 No king is saved by the size of his army; no warrior escapes by his great strength.17 A horse is a vain hope for deliverance; despite all its great strength it cannot save.18 But the eyes of the Lord are on those who fear him, on those whose hope is in his unfailing love,19 to deliver them from death and keep them alive in famine.20 We wait in hope for the Lord; he is our help and our shield.21 In him our hearts rejoice, for we trust in his holy name.22 May your unfailing love be with us, Lord, even as we put our hope in you.

Psalm 33

King James Version

1 Rejoice in the LORD, O ye righteous: for praise is comely for the upright.2 Praise the LORD with harp: sing unto him with the psaltery and an instrument of ten strings.3 Sing unto him a new song; play skilfully with a loud noise.4 For the word of the LORD is right; and all his works are done in truth.5 He loveth righteousness and judgment: the earth is full of the goodness of the LORD.6 By the word of the LORD were the heavens made; and all the host of them by the breath of his mouth.7 He gathereth the waters of the sea together as an heap: he layeth up the depth in storehouses.8 Let all the earth fear the LORD: let all the inhabitants of the world stand in awe of him.9 For he spake, and it was done ; he commanded, and it stood fast.10 The LORD bringeth the counsel of the heathen to nought: he maketh the devices of the people of none effect.11 The counsel of the LORD standeth for ever, the thoughts of his heart to all generations.12 Blessed is the nation whose God is the LORD; and the people whom he hath chosen for his own inheritance.13 The LORD looketh from heaven; he beholdeth all the sons of men.14 From the place of his habitation he looketh upon all the inhabitants of the earth.15 He fashioneth their hearts alike; he considereth all their works.16 There is no king saved by the multitude of an host: a mighty man is not delivered by much strength.17 An horse is a vain thing for safety: neither shall he deliver any by his great strength.18 Behold, the eye of the LORD is upon them that fear him, upon them that hope in his mercy;19 To deliver their soul from death, and to keep them alive in famine.20 Our soul waiteth for the LORD: he is our help and our shield.21 For our heart shall rejoice in him, because we have trusted in his holy name.22 Let thy mercy, O LORD, be upon us, according as we hope in thee.

Psalm 33

Elberfelder Bibel

from SCM Verlag
1 Jubelt, ihr Gerechten, über den HERRN; zu den Aufrichtigen passt Lobgesang. (Ps 32:11)2 Preist den HERRN mit der Zither; spielt ihm auf der zehnsaitigen Harfe! (Ps 81:3; Ps 92:4; Ps 144:9)3 Singt ihm ein neues Lied; spielt schön ⟨auf den Saiten⟩ mit Jubelschall! (Ps 40:4; Ps 96:1; Ps 98:1; Ps 144:9; Ps 149:1; Re 5:9)4 Denn richtig[1] ist das Wort des HERRN, und all sein Werk ⟨geschieht⟩ in Treue. (De 32:4)5 Er liebt Gerechtigkeit und Recht; die Erde ist voll der Gnade des HERRN. (Ps 11:7; Ps 119:64)6 Durch des HERRN Wort ist der Himmel gemacht und all sein Heer durch den Hauch seines Mundes. (Ge 1:6; Ps 148:5; Joh 1:3; Heb 11:3; 2Pe 3:5)7 Er sammelt das Wasser des Meeres wie der Damm[2], legt in Behälter die Fluten[3]. (Ge 1:9)8 Es fürchte den HERRN die ganze Erde; mögen sich vor ihm scheuen alle Bewohner der Welt! (Ps 67:8; Re 15:4)9 Denn er sprach, und es geschah; er gebot, und es stand da. (Ge 1:1; Mr 1:42; Lu 13:13; Heb 11:3)10 Der HERR macht zunichte den Ratschluss der Nationen, er vereitelt die Gedanken der Völker. (Job 5:12; Isa 8:10)11 Der Ratschluss des HERRN bleibt ewig bestehen, die Gedanken seines Herzens von Generation zu Generation. (Isa 46:10)12 Glücklich die Nation, deren Gott der HERR ist, das Volk, das er sich erwählt hat zum Erbteil! (De 32:9; Ps 135:4; Ps 144:15)13 Der HERR blickt vom Himmel herab, er sieht alle Menschenkinder. (Ps 14:2; Ps 66:7; Pr 15:3)14 Von der Stätte seines Thrones schaut er auf alle Bewohner der Erde; (Ps 113:6; Zec 4:10)15 er, der ihnen allesamt das Herz gebildet hat, achtet auf alle ihre Werke. (Jer 16:17; Heb 4:13; Re 2:2)16 Der König wird nicht durch die Größe des Heeres gerettet[4]; ein Held befreit sich nicht durch die Größe der Kraft.17 Ein Trug ist das Ross, wenn Rettung nötig ist[5], und mit der Größe seiner Kraft rettet es nicht. (De 20:1; Ps 20:8; Isa 31:1)18 Siehe, das Auge des HERRN ⟨ruht⟩ auf denen, die ihn fürchten, auf denen, die auf seine Gnade harren, (2Ch 16:9; Ps 34:16; Ps 147:11)19 dass er ihr Leben[6] vom Tod rette und sie in Hungersnot am Leben erhält. (Ps 34:10; Ps 37:19; Ps 111:5)20 Unsere Seele wartet auf den HERRN; unsere Hilfe und unser Schild ist er. (Ps 115:9; Ps 130:5)21 Denn in ihm wird unser Herz sich freuen, weil wir seinem heiligen Namen vertrauen. (Isa 25:9)22 Deine Gnade, HERR, sei über uns, so wie wir auf dich harren.