Psalm 17

New International Version

from Biblica
1 Hear me, Lord, my plea is just; listen to my cry. Hear my prayer – it does not rise from deceitful lips.2 Let my vindication come from you; may your eyes see what is right.3 Though you probe my heart, though you examine me at night and test me, you will find that I have planned no evil; my mouth has not transgressed.4 Though people tried to bribe me, I have kept myself from the ways of the violent through what your lips have commanded.5 My steps have held to your paths; my feet have not stumbled.6 I call on you, my God, for you will answer me; turn your ear to me and hear my prayer.7 Show me the wonders of your great love, you who save by your right hand those who take refuge in you from their foes.8 Keep me as the apple of your eye; hide me in the shadow of your wings9 from the wicked who are out to destroy me, from my mortal enemies who surround me.10 They close up their callous hearts, and their mouths speak with arrogance.11 They have tracked me down, they now surround me, with eyes alert, to throw me to the ground.12 They are like a lion hungry for prey, like a fierce lion crouching in cover.13 Rise up, Lord, confront them, bring them down; with your sword rescue me from the wicked.14 By your hand save me from such people, Lord, from those of this world whose reward is in this life. May what you have stored up for the wicked fill their bellies; may their children gorge themselves on it, and may there be leftovers for their little ones.15 As for me, I shall be vindicated and shall see your face; when I awake, I shall be satisfied with seeing your likeness.

Psalm 17

King James Version

1 A Prayer of David. Hear the right, O LORD, attend unto my cry, give ear unto my prayer, that goeth not out of feigned lips.2 Let my sentence come forth from thy presence; let thine eyes behold the things that are equal.3 Thou hast proved mine heart; thou hast visited me in the night; thou hast tried me, and shalt find nothing; I am purposed that my mouth shall not transgress.4 Concerning the works of men, by the word of thy lips I have kept me from the paths of the destroyer.5 Hold up my goings in thy paths, that my footsteps slip not.6 I have called upon thee, for thou wilt hear me, O God: incline thine ear unto me, and hear my speech.7 Shew thy marvellous lovingkindness, O thou that savest by thy right hand them which put their trust in thee from those that rise up against them .8 Keep me as the apple of the eye, hide me under the shadow of thy wings,9 From the wicked that oppress me, from my deadly enemies, who compass me about.10 They are inclosed in their own fat: with their mouth they speak proudly.11 They have now compassed us in our steps: they have set their eyes bowing down to the earth;12 Like as a lion that is greedy of his prey, and as it were a young lion lurking in secret places.13 Arise, O LORD, disappoint him, cast him down: deliver my soul from the wicked, which is thy sword:14 From men which are thy hand, O LORD, from men of the world, which have their portion in this life, and whose belly thou fillest with thy hid treasure : they are full of children, and leave the rest of their substance to their babes.15 As for me, I will behold thy face in righteousness: I shall be satisfied, when I awake, with thy likeness.

Psalm 17

Elberfelder Bibel

from SCM Verlag
1 Ein Gebet. Von David. Höre, HERR, die gerechte Sache[1], horche auf mein Schreien, nimm zu Ohren mein Gebet von Lippen ohne Trug[2]! (Ps 54:4; Ps 55:2; Ps 61:2; Ps 84:9; Ps 86:6; Ps 88:3; Ps 102:2; Ps 143:1)2 Von deinem Angesicht gehe mein Recht aus! Deine Augen mögen Aufrichtigkeit sehen.3 Du hast mein Herz geprüft, hast mich des Nachts durchforscht; du hast mich geläutert –[3] nichts findest du. Ich habe überlegt[4]: Nichts wird meinem Mund entschlüpfen. (1Ch 29:17; Ps 26:2; Ps 139:1; Ps 139:23)4 Beim Treiben der Menschen habe ich mich nach dem Wort deiner Lippen gehütet vor den Wegen des Gewalttätigen. (Ps 119:9)5 Meine Schritte hielten sich in deinen Spuren, meine Tritte haben nicht gewankt. (Ps 18:37)6 Ich rufe dich an, denn du erhörst mich, Gott. Neige dein Ohr zu mir, höre meine Rede! (Ps 4:4)7 Erweise wunderbar deine Gnade[5], du Retter derer, die sich bergen vor denen, die sich gegen deine Rechte[6] auflehnen.8 Bewahre mich wie den Augapfel[7], verbirg mich im Schatten deiner Flügel (De 32:10; Ru 2:12; Ps 16:1; Ps 36:8; Ps 57:2; Ps 61:5; Ps 91:4)9 vor den Gottlosen, die mich zerstören, meinen Todfeinden, die mich umzingeln.10 Mit ihrem Fett[8] verschließen sie ⟨ihr Herz⟩, mit ihrem Mund reden sie aus Anmaßung. (Jud 1:16)11 Unsere Schritte – jetzt haben sie uns umringt[9]; sie richten ihre Augen darauf, ⟨uns⟩ zu Boden zu strecken.12 Er ist gleich einem Löwen, gierig nach Raub, und wie ein Junglöwe, der im Versteck sitzt. (Ps 10:9)13 Steh auf, HERR, tritt ihm entgegen, wirf ihn nieder! Rette meine Seele vor dem Gottlosen durch dein Schwert, (Ps 10:12)14 vor den Leuten durch deine Hand, HERR, vor den Leuten, deren Teil im Leben von dieser Welt ist! Was du zugedacht hast[10] – damit füllst du[11] ihren Bauch, dass ⟨noch ihre⟩ Söhne davon satt werden und ihren Kindern den Rest hinterlassen. (Lu 16:25)15 Ich aber, ich werde dein Angesicht schauen in Gerechtigkeit, werde gesättigt werden, wenn ich erwache, mit deinem Bild. (Mt 5:8; 1Jo 3:2; Re 22:4)