Psalm 84

New International Version

from Biblica
1 How lovely is your dwelling-place, Lord Almighty![1]2 My soul yearns, even faints, for the courts of the Lord; my heart and my flesh cry out for the living God.3 Even the sparrow has found a home, and the swallow a nest for herself, where she may have her young – a place near your altar, Lord Almighty, my King and my God.4 Blessed are those who dwell in your house; they are ever praising you.[2]5 Blessed are those whose strength is in you, whose hearts are set on pilgrimage.6 As they pass through the Valley of Baka, they make it a place of springs; the autumn rains also cover it with pools.[3]7 They go from strength to strength, till each appears before God in Zion.8 Hear my prayer, Lord God Almighty; listen to me, God of Jacob.9 Look on our shield,[4] O God; look with favour on your anointed one.10 Better is one day in your courts than a thousand elsewhere; I would rather be a doorkeeper in the house of my God than dwell in the tents of the wicked.11 For the Lord God is a sun and shield; the Lord bestows favour and honour; no good thing does he withhold from those whose way of life is blameless.12 Lord Almighty, blessed is the one who trusts in you.

Psalm 84

Hoffnung für alle

from Biblica
1 Ein Lied von den Nachkommen Korachs, zum Spiel auf der Gittit[1]. (Ps 8:1; Ps 81:1)2 HERR, du allmächtiger Gott, wie sehr liebe ich den Ort, wo du wohnst!3 Ich kann es kaum noch erwarten, ja, ich sehne mich danach, in die Vorhöfe deines Tempels zu kommen! Mit Leib und Seele juble ich dir zu, du lebendiger Gott!4 Sogar die Vögel haben hier ein Nest gebaut, die Schwalben sind hier zu Hause – in der Nähe deiner Altäre ziehen sie ihre Jungen groß. HERR, du allmächtiger Gott, du bist mein König und mein Gott!5 Glücklich sind alle, die in deinem Haus wohnen dürfen! Jederzeit können sie dich loben!6 Glücklich sind alle, die ihre Stärke in dir suchen, die gerne und voll Freude zu deinem Heiligtum ziehen[2].7 Wenn sie durch ein dürres Tal gehen[3], brechen dort Quellen hervor, und der Herbstregen bewässert das trockene Land.8 So wandern sie mit stets neuer Kraft, bis sie vor Gott auf dem Berg Zion stehen.9 Du allmächtiger HERR und Gott, höre mein Gebet! Du Gott Jakobs, vernimm meine Bitte!10 Gott, hilf dem König, der uns beschützt![4] Steh ihm bei, denn du hast ihn erwählt![5] (Ps 47:10; Ps 89:19)11 HERR, ein Tag in den Vorhöfen deines Tempels ist mehr wert als tausend andere! Ich möchte lieber an der Schwelle deines Hauses stehen, als bei den Menschen wohnen, die dich missachten!12 Denn Gott, der HERR, ist die Sonne, die uns Licht und Leben gibt, schützend steht er vor uns wie ein Schild. Er schenkt uns seine Liebe und verleiht uns hohes Ansehen. Wer ihm rückhaltlos ergeben ist, den lässt er nie zu kurz kommen.13 HERR, du allmächtiger Gott, glücklich ist jeder, der sich auf dich verlässt!