Psalm 67

New International Version

from Biblica
1 May God be gracious to us and bless us and make his face shine on us –[1]2 so that your ways may be known on earth, your salvation among all nations.3 May the peoples praise you, God; may all the peoples praise you.4 May the nations be glad and sing for joy, for you rule the peoples with equity and guide the nations of the earth.5 May the peoples praise you, God; may all the peoples praise you.6 The land yields its harvest; God, our God, blesses us.7 May God bless us still, so that all the ends of the earth will fear him.

Psalm 67

Hoffnung für alle

from Biblica
1 Ein Lied. Mit Instrumenten zu begleiten.2 Gott, sei uns gnädig und segne uns! Blicke uns freundlich an!3 Dann wird man auf der ganzen Welt erkennen, wie gut du bist und handelst. Alle Völker werden sehen und verstehen: Du bist ihre Rettung.4 Die Völker sollen dir danken, Gott! Ja, alle Völker sollen dich preisen!5 Alle Menschen sollen sich freuen und jubeln, denn du bist ein gerechter Richter, du regierst die ganze Welt.6 Die Völker sollen dir danken, Gott! Ja, alle Völker sollen dich preisen!7 Das Land brachte eine gute Ernte hervor, unser Gott hat uns reich beschenkt.8 Er segne uns auch weiterhin! Alle Völker der Erde sollen ihn achten und ehren!