Psalm 112

New International Version

from Biblica
1 Praise the Lord.[1] Blessed are those who fear the Lord, who find great delight in his commands.2 Their children will be mighty in the land; the generation of the upright will be blessed.3 Wealth and riches are in their houses, and their righteousness endures for ever.4 Even in darkness light dawns for the upright, for those who are gracious and compassionate and righteous.5 Good will come to those who are generous and lend freely, who conduct their affairs with justice.6 Surely the righteous will never be shaken; they will be remembered for ever.7 They will have no fear of bad news; their hearts are steadfast, trusting in the Lord.8 Their hearts are secure, they will have no fear; in the end they will look in triumph on their foes.9 They have freely scattered their gifts to the poor, their righteousness endures for ever; their horn[2] will be lifted high in honour.10 The wicked will see and be vexed, they will gnash their teeth and waste away; the longings of the wicked will come to nothing.

Psalm 112

Gute Nachricht Bibel 2018

from Deutsche Bibelgesellschaft
1 Halleluja – Preist den HERRN! Wie glücklich ist ein Mensch, der den HERRN achtet und ehrt und große Freude hat an Gottes Geboten! (Ps 25:12; Pr 20:7)2 Seine Nachkommen werden mächtig im Land; denn wer aufrichtig dem HERRN folgt, dessen Kinder segnet er.3 Wohlstand und Reichtum sind in seinem Haus, seine Gerechtigkeit hat für immer Bestand.4 Sogar in dunklen Stunden strahlt ein Licht für alle, die redlich und rechtschaffen sind; denn er ist gütig, barmherzig und gerecht. (Mic 7:8)5 Gut steht es um den Menschen, der den Armen schenkt und leiht und der bei allem, was er unternimmt, das von Gott gesetzte Recht beachtet. (De 15:7)6 Nie gerät er ins Wanken, niemals wird seine Treue vergessen.7 Schlimme Nachricht macht ihm keine Angst, mit ruhigem Herzen vertraut er dem HERRN.8 Fest und mutig bleibt er, ohne Furcht, bald wird er herabschauen auf seine Feinde.9 Großzügig gibt er den Bedürftigen; seine Gerechtigkeit hat für immer Bestand. Darum wird er beschenkt mit Macht und Ehre. (2Co 9:9)10 Wer Gott missachtet, sieht es voller Ärger, knirscht mit den Zähnen und vergeht vor Wut. Seine bösen Pläne werden zunichte.