from Biblica1Blessed is the one who does not walk in step with the wicked or stand in the way that sinners take or sit in the company of mockers,2but whose delight is in the law of the Lord, and who meditates on his law day and night.3That person is like a tree planted by streams of water, which yields its fruit in season and whose leaf does not wither – whatever they do prospers.4Not so the wicked! They are like chaff that the wind blows away.5Therefore the wicked will not stand in the judgment, nor sinners in the assembly of the righteous.6For the Lord watches over the way of the righteous, but the way of the wicked leads to destruction.
1Wie glücklich ist ein Mensch, der sich nicht verführen lässt von denen, die Gottes Gebote missachten, der nicht dem Beispiel gewissenloser Sünder folgt und nicht zusammensitzt mit Leuten, denen nichts heilig ist. (Ps 34:12; Ps 119:1; Ps 145:20; Pr 4:14; Pr 24:19)2Wie glücklich ist ein Mensch, der Freude findet an den Weisungen des HERRN, der Tag und Nacht in seinem Gesetz liest und darüber nachdenkt. (Jos 1:8)3Er gleicht einem Baum, der am Wasser steht; Jahr für Jahr trägt er Frucht, sein Laub bleibt grün und frisch. Was immer ein solcher Mensch unternimmt, es gelingt ihm gut. (Ps 92:13; Jer 17:8)4Ganz anders geht es denen, die nicht nach Gott fragen: Sie sind wie Spreu, die der Wind davonbläst. (Wis 5:14)5Vor Gottes Gericht können sie nicht bestehen und in der Gemeinde der Treuen ist für sie kein Platz.6Der HERR kennt die Taten der Menschen, die auf ihn hören, und behält sie im Gedächtnis;[1] aber von denen, die nicht nach ihm fragen, bleibt keine Spur.