1Therefore, I urge you, brothers and sisters, in view of God’s mercy, to offer your bodies as a living sacrifice, holy and pleasing to God – this is your true and proper worship.2Do not conform to the pattern of this world, but be transformed by the renewing of your mind. Then you will be able to test and approve what God’s will is – his good, pleasing and perfect will.
Humble service in the body of Christ
3For by the grace given me I say to every one of you: do not think of yourself more highly than you ought, but rather think of yourself with sober judgment, in accordance with the faith God has distributed to each of you.4For just as each of us has one body with many members, and these members do not all have the same function,5so in Christ we, though many, form one body, and each member belongs to all the others.6We have different gifts, according to the grace given to each of us. If your gift is prophesying, then prophesy in accordance with your[1] faith;7if it is serving, then serve; if it is teaching, then teach;8if it is to encourage, then give encouragement; if it is giving, then give generously; if it is to lead,[2] do it diligently; if it is to show mercy, do it cheerfully.
Love in action
9Love must be sincere. Hate what is evil; cling to what is good.10Be devoted to one another in love. Honour one another above yourselves.11Never be lacking in zeal, but keep your spiritual fervour, serving the Lord.12Be joyful in hope, patient in affliction, faithful in prayer.13Share with the Lord’s people who are in need. Practise hospitality.14Bless those who persecute you; bless and do not curse.15Rejoice with those who rejoice; mourn with those who mourn.16Live in harmony with one another. Do not be proud, but be willing to associate with people of low position.[3] Do not be conceited.17Do not repay anyone evil for evil. Be careful to do what is right in the eyes of everyone.18If it is possible, as far as it depends on you, live at peace with everyone.19Do not take revenge, my dear friends, but leave room for God’s wrath, for it is written: ‘It is mine to avenge; I will repay,’ says the Lord. (De 32:35)20On the contrary: ‘If your enemy is hungry, feed him; if he is thirsty, give him something to drink. In doing this, you will heap burning coals on his head.’ (Pr 25:21; Pr 25:22)21Do not be overcome by evil, but overcome evil with good.
Den verschiedenen Gnadengaben entsprechender Gottesdienst
1Ich ermahne euch nun, Brüder, durch die Erbarmungen Gottes, eure Leiber darzustellen als ein lebendiges, heiliges, Gott wohlgefälliges Opfer, was euer vernünftiger Gottesdienst ist. (Ro 6:13; Ro 6:19; Php 1:20; 1Pe 2:5)2Und seid nicht gleichförmig dieser Welt[1], sondern werdet verwandelt[2] durch die Erneuerung des Sinnes[3], dass ihr prüft, was der Wille Gottes ist: das Gute und Wohlgefällige und Vollkommene. (Eph 4:23; Eph 5:9; Eph 5:10; Php 1:10; Col 1:9; 1Pe 4:2)3Denn ich sage durch die Gnade, die mir gegeben wurde, jedem, der unter euch ist, nicht höher ⟨von sich⟩ zu denken, als zu denken sich gebührt, sondern darauf bedacht zu sein, dass er besonnen ist, wie Gott einem jeden das Maß des Glaubens zugeteilt hat. (Ro 1:5; 1Co 12:11; Eph 4:7)4Denn wie wir in einem Leib viele Glieder haben, aber die Glieder nicht alle dieselbe Tätigkeit haben, (1Co 12:12; 1Co 12:18)5so sind wir, die vielen, ein Leib in Christus, einzeln aber Glieder voneinander. (1Co 12:27; Eph 1:23; Eph 4:4; Eph 4:25)6Da wir aber verschiedene Gnadengaben[4] haben nach der uns gegebenen Gnade⟨, so lasst sie uns gebrauchen⟩: Es sei Weissagung, in der Entsprechung zum Glauben[5]; (1Co 12:4; 1Pe 4:10)7es sei Dienst, im Dienen; es sei, der lehrt, in der Lehre; (Col 4:17; 1Ti 3:13; 1Pe 4:11)8es sei, der ermahnt, in der Ermahnung; der abgibt, in Einfalt[6]; der vorsteht, mit Fleiß; der Barmherzigkeit übt, mit Freudigkeit. (2Co 8:2; 2Co 9:7; 1Th 5:12; 1Ti 4:13)
Wandel nach dem Grundsatz der Liebe
9Die Liebe sei ungeheuchelt! Verabscheut das Böse, haltet fest am Guten! (Ps 34:15; Am 5:15; 2Co 6:6; 1Th 5:21; 1Ti 1:5; 1Pe 3:11; 1Jo 3:18)10In der Bruderliebe seid herzlich zueinander, in Ehrerbietung einer dem anderen vorangehend; (Joh 13:34; Php 2:3; 1Pe 5:5)11im Fleiß[7] nicht säumig, brennend im Geist; dem Herrn dienend[8]. (Ac 18:25; Eph 6:7)12In Hoffnung freut euch; in Bedrängnis harrt aus; im Gebet haltet an; (Lu 18:1; Jas 5:11; 1Pe 1:8)13an den Bedürfnissen der Heiligen nehmt teil; nach Gastfreundschaft trachtet! (Ac 2:45; Php 4:14; Heb 13:2; 1Pe 4:9)14Segnet, die euch verfolgen; segnet, und flucht nicht! (Mt 5:44; 1Pe 3:9)15Freut euch mit den sich Freuenden, weint mit den Weinenden! (Ps 35:13; 1Co 12:26; Heb 13:3)16Seid gleichgesinnt gegeneinander; sinnt nicht auf hohe Dinge, sondern haltet euch zu den Niedrigen; seid nicht klug bei euch selbst! (Pr 3:7; Pr 26:12; Isa 5:21; Ro 15:5; 1Co 1:10; Php 2:2)17Vergeltet niemand Böses mit Bösem; seid bedacht auf das, was ehrbar ist vor allen Menschen! (2Co 8:21; 1Th 5:15)18Wenn möglich, soviel an euch ist, lebt mit allen Menschen in Frieden! (Ro 14:19; Heb 12:14)19Rächt euch nicht selbst, Geliebte, sondern gebt Raum dem Zorn ⟨Gottes⟩! Denn es steht geschrieben: »Mein ist die Rache; ich will vergelten, spricht der Herr.« (Le 19:18; De 32:35; Ps 37:1; Heb 10:30)20»Wenn nun deinen Feind hungert, so speise ihn; wenn ihn dürstet, so gib ihm zu trinken! Denn wenn du das tust, wirst du feurige Kohlen auf sein Haupt sammeln.« (Pr 25:21)21Lass dich nicht vom Bösen überwinden, sondern überwinde das Böse mit dem Guten! (1Pe 2:15)