Revelation 8

New International Version

from Biblica
1 When he opened the seventh seal, there was silence in heaven for about half an hour.2 And I saw the seven angels who stand before God, and seven trumpets were given to them.3 Another angel, who had a golden censer, came and stood at the altar. He was given much incense to offer, with the prayers of all God’s people, on the golden altar in front of the throne.4 The smoke of the incense, together with the prayers of God’s people, went up before God from the angel’s hand.5 Then the angel took the censer, filled it with fire from the altar, and hurled it on the earth; and there came peals of thunder, rumblings, flashes of lightning and an earthquake.6 Then the seven angels who had the seven trumpets prepared to sound them.7 The first angel sounded his trumpet, and there came hail and fire mixed with blood, and it was hurled down on the earth. A third of the earth was burned up, a third of the trees were burned up, and all the green grass was burned up.8 The second angel sounded his trumpet, and something like a huge mountain, all ablaze, was thrown into the sea. A third of the sea turned into blood,9 a third of the living creatures in the sea died, and a third of the ships were destroyed.10 The third angel sounded his trumpet, and a great star, blazing like a torch, fell from the sky on a third of the rivers and on the springs of water –11 the name of the star is Wormwood.[1] A third of the waters turned bitter, and many people died from the waters that had become bitter.12 The fourth angel sounded his trumpet, and a third of the sun was struck, a third of the moon, and a third of the stars, so that a third of them turned dark. A third of the day was without light, and also a third of the night.13 As I watched, I heard an eagle that was flying in mid-air call out in a loud voice: ‘Woe! Woe! Woe to the inhabitants of the earth, because of the trumpet blasts about to be sounded by the other three angels!’

Revelation 8

Nya Levande Bibeln

from Biblica
1 När Lammet bröt det sjunde sigillet, blev det alldeles tyst i himlen, och tystnaden varade i ungefär en halvtimme.2 Sedan fick jag se de sju änglarna som står inför Gud, och de fick var sin trumpet.3-4 Och en annan ängel kom och ställde sig vid altaret med en rökelseskål av guld, och han fick mycket rökelse. Den skulle han offra på altaret av guld framför tronen, tillsammans med de böner och den tillbedjan som sänts upp från de människor som tillhör Gud. Och lukten av rökelsen, som offrades tillsammans med dessa människors böner och tillbedjan, steg upp till Gud från skålen i ängelns hand.[1]5 Ängeln fyllde sedan rökelseskålen med eld från altaret, och kastade ner den på jorden. Och genast började det blixtra och mullra av åska, och det blev jordbävning.6 Sedan gjorde sig de sju änglarna beredda att blåsa i sina sju trumpeter.7 Den första ängeln blåste i sin trumpet, och då kom hagel och eld blandat med blod och föll ner över jorden. Elden brände upp en tredjedel av jorden, och alla träd och all växtlighet brändes upp på den delen.8-9 Sedan blåste den andra ängeln i sin trumpet, och då kastades något som såg ut som ett stort brinnande berg ner i havet. Berget förvandlade en tredjedel av havet till blod, och det dödade allt levande och förstörde alla fartyg på den delen av havet.10 Den tredje ängeln blåste nu i sin trumpet, och då kom en stor flammande stjärna från himlen och föll ner på en tredjedel av floderna och vattenkällorna.11 Stjärnan kallades ”Bitterhet”, för den förgiftade en tredjedel av allt vattnet på jorden och många människor dog sedan de druckit av det.12 Efter det blåste den fjärde ängeln i sin trumpet, och då skadades solen och månen och stjärnorna, så att de inte lyste under en tredjedel av tiden. Det fanns inget solljus under en tredjedel av dagen, och under en tredjedel av natten lyste varken månen eller stjärnorna.13 Sedan såg jag en ensam örn flyga mitt över himlen, och jag hörde den ropa med hög röst: ”Olycka, olycka, olycka ska drabba alla dem som bor på jorden, när de tre sista änglarna nu ska blåsa i sina trumpeter.”