1Keep me safe, my God, for in you I take refuge.[1]2I say to the Lord, ‘You are my Lord; apart from you I have no good thing.’3I say of the holy people who are in the land, ‘They are the noble ones in whom is all my delight.’4Those who run after other gods will suffer more and more. I will not pour out libations of blood to such gods or take up their names on my lips.5Lord, you alone are my portion and my cup; you make my lot secure.6The boundary lines have fallen for me in pleasant places; surely I have a delightful inheritance.7I will praise the Lord, who counsels me; even at night my heart instructs me.8I keep my eyes always on the Lord. With him at my right hand, I shall not be shaken.9Therefore my heart is glad and my tongue rejoices; my body also will rest secure,10because you will not abandon me to the realm of the dead, nor will you let your faithful[2] one see decay.11You make known to me the path of life; you will fill me with joy in your presence, with eternal pleasures at your right hand.
1Skydda mig, Gud, för du är min räddning och min tillflykt.2Jag sa till Herren: "Du är min Herre, och allt gott kommer från dig."3Min största lycka är att vara tillsammans med människor som gör din vilja, för de är de verkligt ädla människorna i landet.4Alla som väljer andra gudar kommer att dra olycka över sig. Jag tänker inte offra tillsammans med dem, och jag vill inte ens uttala deras gudars namn.5Herren själv är mitt arv, ja, mitt allt. Han ger mig allt jag behöver,6och min framtid ligger i hans händer. Vilket underbart arv!7Jag vill lova Herren, som ger mig råd och under natten talar till mitt samvete. Det är då Herren säger till mig vad jag ska göra.8Jag tänker alltid på honom, och eftersom han är så nära, behöver jag aldrig snubbla eller falla.9Mitt hjärta är fyllt av glädje, och jag får bo i trygghet, för du kommer inte att lämna mig bland de döda.10Du tänker inte tillåta att den som du älskar får ruttna i graven.11Du har låtit mig uppleva livets glädje och din egen underbara, eviga närvaro.