Matthew 7

New International Version

from Biblica
1 ‘Do not judge, or you too will be judged.2 For in the same way as you judge others, you will be judged, and with the measure you use, it will be measured to you.3 ‘Why do you look at the speck of sawdust in your brother’s eye and pay no attention to the plank in your own eye?4 How can you say to your brother, “Let me take the speck out of your eye,” when all the time there is a plank in your own eye?5 You hypocrite, first take the plank out of your own eye, and then you will see clearly to remove the speck from your brother’s eye.6 ‘Do not give dogs what is sacred; do not throw your pearls to pigs. If you do, they may trample them under their feet, and turn and tear you to pieces.7 ‘Ask and it will be given to you; seek and you will find; knock and the door will be opened to you.8 For everyone who asks receives; the one who seeks finds; and to the one who knocks, the door will be opened.9 ‘Which of you, if your son asks for bread, will give him a stone?10 Or if he asks for a fish, will give him a snake?11 If you, then, though you are evil, know how to give good gifts to your children, how much more will your Father in heaven give good gifts to those who ask him!12 So in everything, do to others what you would have them do to you, for this sums up the Law and the Prophets.13 ‘Enter through the narrow gate. For wide is the gate and broad is the road that leads to destruction, and many enter through it.14 But small is the gate and narrow the road that leads to life, and only a few find it.15 ‘Watch out for false prophets. They come to you in sheep’s clothing, but inwardly they are ferocious wolves.16 By their fruit you will recognise them. Do people pick grapes from thorn-bushes, or figs from thistles?17 Likewise, every good tree bears good fruit, but a bad tree bears bad fruit.18 A good tree cannot bear bad fruit, and a bad tree cannot bear good fruit.19 Every tree that does not bear good fruit is cut down and thrown into the fire.20 Thus, by their fruit you will recognise them.21 ‘Not everyone who says to me, “Lord, Lord,” will enter the kingdom of heaven, but only the one who does the will of my Father who is in heaven.22 Many will say to me on that day, “Lord, Lord, did we not prophesy in your name and in your name drive out demons and in your name perform many miracles?”23 Then I will tell them plainly, “I never knew you. Away from me, you evildoers!”24 ‘Therefore everyone who hears these words of mine and puts them into practice is like a wise man who built his house on the rock.25 The rain came down, the streams rose, and the winds blew and beat against that house; yet it did not fall, because it had its foundation on the rock.26 But everyone who hears these words of mine and does not put them into practice is like a foolish man who built his house on sand.27 The rain came down, the streams rose, and the winds blew and beat against that house, and it fell with a great crash.’28 When Jesus had finished saying these things, the crowds were amazed at his teaching,29 because he taught as one who had authority, and not as their teachers of the law.

Matthew 7

Nya Levande Bibeln

from Biblica
1 Jesus fortsatte: ”Döm inte andra, så blir ni själva inte dömda,2 för Gud kommer att behandla er som ni behandlar andra. Den måttstock ni använder då ni dömer andra, den kommer Gud att använda när han dömer er.3 Varför hänger du upp dig på din medmänniskas små svagheter, när du inte erkänner din egen skuld som är mycket större?4 Varför säger du till henne: ’Kom hit så ska jag öppna ögonen på dig så att du ser dina fel’, när du samtidigt är blind för din egen synd?5 Du falska människa som bara låtsas lyda Gud! Rätta först till dina egna fel! Sedan kan du se klart och försöka hjälpa din medmänniska.6 Men ge inte heller Guds budskap till människor som inte vill lyda honom, för det är som att kasta pärlor åt svinen. De kommer att trampa på budskapet och sedan vända sig om och angripa er.7 Be, så ska ni få. Sök, så ska ni finna. Knacka och dörren ska öppnas.8 För alla som ber, de får, och alla som söker, de finner. Och för var och en som knackar ska dörren öppnas.9-10 Du som är förälder, inte ger du väl ditt barn en sten när det ber om bröd, eller en orm när det ber om en fisk? Naturligtvis inte!11 Men om nu ni, som är onda och hårdhjärtade, har förstånd att ge goda gåvor till era barn, skulle då inte er Far i himlen ge goda gåvor till dem som ber honom om det?12 Behandla andra så som ni vill att de ska behandla er. Detta är vad Gud har sagt genom Moses lag och profeterna.[1]13 Den som vill bli räddad måste gå in genom den trånga porten. Vägen till evigt straff är bred, och porten dit in är vid, och många är de som väljer den lättaste vägen.14 Men porten till livet är trång, och vägen dit är smal. Därför är det bara några få som finner den.15 Akta er för människor med ett falskt budskap om Gud. De kommer till er förklädda till oskyldiga får, men är i verkligheten glupska vargar som vill slita sönder er.16 Ni kan känna igen dem på deras handlingar, på samma sätt som man känner igen träd och växter på deras frukt. Man plockar ju inte vindruvor på törnbuskar eller fikon på tistlar.17 Ett bra träd bär bra frukt och ett dåligt träd bär dålig frukt.18 Ett bra träd kan inte bära dålig frukt, och ett dåligt träd kan inte bära bra frukt.19 Men varje träd som inte bär bra frukt huggs ner och bränns upp.20 På samma sätt som ett träd känns igen på frukten, kan ni alltså känna igen människorna på deras handlingar.21 Inte alla som talar väl om mig är mina efterföljare. Många kallar mig ’Herre’, men ska ändå inte få tillhöra Guds eget folk,[2] för den avgörande frågan är om man lyder min Far i himlen eller ej.22 På domens dag ska många säga till mig: ’Herre, Herre! Vi har ju framfört budskap från Gud i ditt namn och drivit ut onda andar i ditt namn och gjort under i ditt namn.’23 Men då ska jag säga dem sanningen: ’Jag känner er inte. Försvinn härifrån! Det ni har gjort, det har ni gjort i det ondas tjänst.’Om att bygga på stadig grund24 Den som hör min undervisning och handlar efter den är klok. Han liknar en man som bygger sitt hus på berggrunden.25 Även om det blir skyfall och översvämning, och stormvindarna blåser med våldsam kraft mot huset, så rasar det inte eftersom det är byggt på fast mark.26 Men den som hör min undervisning och inte handlar efter den är en dåre. Han liknar en man som bygger sitt hus direkt på sanden.27 När sedan regnet kommer och det blir översvämning, och stormvindarna blåser mot huset, så faller det ihop med ett stort brak.”28 När Jesus hade avslutat detta tal var människorna mycket häpna över hans undervisning,29 för han undervisade med makt, och inte som deras laglärare[3].