1‘I am the true vine, and my Father is the gardener.2He cuts off every branch in me that bears no fruit, while every branch that does bear fruit he prunes[1] so that it will be even more fruitful.3You are already clean because of the word I have spoken to you.4Remain in me, as I also remain in you. No branch can bear fruit by itself; it must remain in the vine. Neither can you bear fruit unless you remain in me.5‘I am the vine; you are the branches. If you remain in me and I in you, you will bear much fruit; apart from me you can do nothing.6If you do not remain in me, you are like a branch that is thrown away and withers; such branches are picked up, thrown into the fire and burned.7If you remain in me and my words remain in you, ask whatever you wish, and it will be done for you.8This is to my Father’s glory, that you bear much fruit, showing yourselves to be my disciples.9‘As the Father has loved me, so have I loved you. Now remain in my love.10If you keep my commands, you will remain in my love, just as I have kept my Father’s commands and remain in his love.11I have told you this so that my joy may be in you and that your joy may be complete.12My command is this: love each other as I have loved you.13Greater love has no-one than this: to lay down one’s life for one’s friends.14You are my friends if you do what I command.15I no longer call you servants, because a servant does not know his master’s business. Instead, I have called you friends, for everything that I learned from my Father I have made known to you.16You did not choose me, but I chose you and appointed you so that you might go and bear fruit – fruit that will last – and so that whatever you ask in my name the Father will give you.17This is my command: love each other.
The world hates the disciples
18‘If the world hates you, keep in mind that it hated me first.19If you belonged to the world, it would love you as its own. As it is, you do not belong to the world, but I have chosen you out of the world. That is why the world hates you.20Remember what I told you: “A servant is not greater than his master.” If they persecuted me, they will persecute you also. If they obeyed my teaching, they will obey yours also. (Joh 13:16)21They will treat you this way because of my name, for they do not know the one who sent me.22If I had not come and spoken to them, they would not be guilty of sin; but now they have no excuse for their sin.23Whoever hates me hates my Father as well.24If I had not done among them the works no-one else did, they would not be guilty of sin. As it is, they have seen, and yet they have hated both me and my Father.25But this is to fulfil what is written in their Law: “They hated me without reason.”
The work of the Holy Spirit
26‘When the Advocate comes, whom I will send to you from the Father – the Spirit of truth who goes out from the Father – he will testify about me.27And you also must testify, for you have been with me from the beginning.
1Jesus sa: ”Jag är den sanna vinstocken, och min Far i himlen är trädgårdsmästaren.2Han skär bort varje gren i mig som inte bär frukt. Och han beskär de grenar som bär frukt, så att de kan bära ännu mer frukt.3Ni har redan blivit beskurna genom det budskap ni har fått höra från mig.4Fortsätt därför att vara i mig, så ska jag vara i er. En gren kan inte bära frukt om den inte sitter kvar på vinstocken. På samma sätt kan inte ert liv bära frukt om ni inte är kvar i mig.5Ja, jag är vinstocken, och ni är grenarna. Om någon är kvar i mig och jag i honom, så bär han mycket frukt, men utan mig kan ni inget göra.6Den som inte är kvar i mig, blir bortkastad på samma sätt som en vissen gren. Och alla sådana grenar ska kastas i elden och brännas upp.7Men om ni är kvar i mig och mitt budskap är kvar i er, så kan ni be om vad ni vill, och ni ska få det.8Den som verkligen är min efterföljare bär mycket frukt, och genom det blir min Far i himlen upphöjd och ärad.9Jag har älskat er, på samma sätt som min Far i himlen har älskat mig. Bli därför kvar i min kärlek.10Om ni lyder det som jag har befallt er är ni kvar i min kärlek, på samma sätt som jag är kvar i min Fars kärlek eftersom jag gör det som han har befallt mig.11Detta har jag sagt till er för att min glädje ska fylla er, så att er glädje blir total.12Och detta är min befallning: att ni ska älska varandra på samma sätt som jag har älskat er.13Det största beviset någon kan ge på sin kärlek, är att han offrar livet för sina vänner.14Ni är mina vänner om ni gör det jag befaller er.15Jag kallar er inte längre tjänare, för en tjänare får aldrig reda på vad hans herre tänker göra. Från och med nu är ni mina vänner, för jag har sagt er allt som min Far i himlen har låtit mig få veta.16Ni valde inte att följa mig, utan jag har valt ut er till en bestämd uppgift. Ni ska gå ut i världen och bära frukt som finns kvar för evigt. Och då ska Fadern ge er vad ni än ber honom om, därför att ni tillhör mig.[1]17Ja, detta är vad jag befaller er: att ni ska älska varandra.”
Jesus varnar för hat och förföljelse
18Jesus fortsatte: ”När människorna hatar er, kom då ihåg att de hatade mig innan de hatade er.19Om ni tillhörde den här världen, skulle människorna älska er, eftersom ni var en av dem. Men nu tillhör ni inte den här världen, eftersom jag har inbjudit er att få tillhöra en annan värld, och därför hatar människorna er.20Kom ihåg vad jag sa till er: ’En tjänare står inte över sin herre.’ Om de har förföljt mig, kommer de också att förfölja er. Men har de levt enligt min undervisning, kommer de också att rätta sig efter det ni säger.21Människorna ska förfölja er därför att ni tillhör mig, och därför att de inte känner Gud, honom som har sänt mig.22Om jag aldrig hade kommit och talat till dem, så skulle de ha varit oskyldiga. Men nu har de ingen ursäkt för sin synd.23Den som hatar mig hatar också min Far i himlen.24Om jag inte hade utfört större under än någon annan mitt ibland dem, så skulle de har varit oskyldiga. Men nu hatar de både mig och min Far, trots att de har sett dessa under.25Och genom detta blir det som står skrivet om mig i deras lag[2] verklighet: ’De har hatat mig utan anledning.’26Men jag ska sända Hjälparen till er, Guds Ande, som visar sanningen om Gud. Hjälparen ska komma till er från Gud Fadern, och när han kommer ska han berätta för er om mig.27Också ni måste berätta för andra om mig, för ni har varit med mig från början.