1The Lord said to Moses and Aaron in Egypt,2‘This month is to be for you the first month, the first month of your year.3Tell the whole community of Israel that on the tenth day of this month each man is to take a lamb[1] for his family, one for each household.4If any household is too small for a whole lamb, they must share one with their nearest neighbour, having taken into account the number of people there are. You are to determine the amount of lamb needed in accordance with what each person will eat.5The animals you choose must be year-old males without defect, and you may take them from the sheep or the goats.6Take care of them until the fourteenth day of the month, when all the members of the community of Israel must slaughter them at twilight.7Then they are to take some of the blood and put it on the sides and tops of the door-frames of the houses where they eat the lambs.8That same night they are to eat the meat roasted over the fire, along with bitter herbs, and bread made without yeast.9Do not eat the meat raw or boiled in water, but roast it over a fire – with the head, legs and internal organs.10Do not leave any of it till morning; if some is left till morning, you must burn it.11This is how you are to eat it: with your cloak tucked into your belt, your sandals on your feet and your staff in your hand. Eat it in haste; it is the Lord’s Passover.12‘On that same night I will pass through Egypt and strike down every firstborn of both people and animals, and I will bring judgment on all the gods of Egypt. I am the Lord.13The blood will be a sign for you on the houses where you are, and when I see the blood, I will pass over you. No destructive plague will touch you when I strike Egypt.14‘This is a day you are to commemorate; for the generations to come you shall celebrate it as a festival to the Lord – a lasting ordinance.15For seven days you are to eat bread made without yeast. On the first day remove the yeast from your houses, for whoever eats anything with yeast in it from the first day until the seventh must be cut off from Israel.16On the first day hold a sacred assembly, and another one on the seventh day. Do no work at all on these days, except to prepare food for everyone to eat; that is all you may do.17‘Celebrate the Festival of Unleavened Bread, because it was on this very day that I brought your divisions out of Egypt. Celebrate this day as a lasting ordinance for the generations to come.18In the first month you are to eat bread made without yeast, from the evening of the fourteenth day until the evening of the twenty-first day.19For seven days no yeast is to be found in your houses. And anyone, whether foreigner or native-born, who eats anything with yeast in it must be cut off from the community of Israel.20Eat nothing made with yeast. Wherever you live, you must eat unleavened bread.’21Then Moses summoned all the elders of Israel and said to them, ‘Go at once and select the animals for your families and slaughter the Passover lamb.22Take a bunch of hyssop, dip it into the blood in the basin and put some of the blood on the top and on both sides of the door-frame. None of you shall go out of the door of your house until morning.23When the Lord goes through the land to strike down the Egyptians, he will see the blood on the top and sides of the door-frame and will pass over that doorway, and he will not permit the destroyer to enter your houses and strike you down.24‘Obey these instructions as a lasting ordinance for you and your descendants.25When you enter the land that the Lord will give you as he promised, observe this ceremony.26And when your children ask you, “What does this ceremony mean to you?”27then tell them, “It is the Passover sacrifice to the Lord, who passed over the houses of the Israelites in Egypt and spared our homes when he struck down the Egyptians.” ’ Then the people bowed down and worshipped.28The Israelites did just what the Lord commanded Moses and Aaron.29At midnight the Lord struck down all the firstborn in Egypt, from the firstborn of Pharaoh, who sat on the throne, to the firstborn of the prisoner, who was in the dungeon, and the firstborn of all the livestock as well.30Pharaoh and all his officials and all the Egyptians got up during the night, and there was loud wailing in Egypt, for there was not a house without someone dead.
The exodus
31During the night Pharaoh summoned Moses and Aaron and said, ‘Up! Leave my people, you and the Israelites! Go, worship the Lord as you have requested.32Take your flocks and herds, as you have said, and go. And also bless me.’33The Egyptians urged the people to hurry and leave the country. ‘For otherwise,’ they said, ‘we will all die!’34So the people took their dough before the yeast was added, and carried it on their shoulders in kneading troughs wrapped in clothing.35The Israelites did as Moses instructed and asked the Egyptians for articles of silver and gold and for clothing.36The Lord had made the Egyptians favourably disposed towards the people, and they gave them what they asked for; so they plundered the Egyptians.37The Israelites journeyed from Rameses to Sukkoth. There were about six hundred thousand men on foot, besides women and children.38Many other people went up with them, and also large droves of livestock, both flocks and herds.39With the dough the Israelites had brought from Egypt, they baked loaves of unleavened bread. The dough was without yeast because they had been driven out of Egypt and did not have time to prepare food for themselves.40Now the length of time the Israelite people lived in Egypt[2] was 430 years.41At the end of the 430 years, to the very day, all the Lord’s divisions left Egypt.42Because the Lord kept vigil that night to bring them out of Egypt, on this night all the Israelites are to keep vigil to honour the Lord for the generations to come.
Passover restrictions
43The Lord said to Moses and Aaron, ‘These are the regulations for the Passover meal: ‘No foreigner may eat it.44Any slave you have bought may eat it after you have circumcised him,45but a temporary resident or a hired worker may not eat it.46‘It must be eaten inside the house; take none of the meat outside the house. Do not break any of the bones.47The whole community of Israel must celebrate it.48‘A foreigner residing among you who wants to celebrate the Lord’s Passover must have all the males in his household circumcised; then he may take part like one born in the land. No uncircumcised male may eat it.49The same law applies both to the native-born and to the foreigner residing among you.’50All the Israelites did just what the Lord had commanded Moses and Aaron.51And on that very day the Lord brought the Israelites out of Egypt by their divisions.
1Herren sa till Mose och Aron:2Från och med nu ska den här månaden vara den första och mest betydelsefulla månaden i den judiska kalendern.3-4Berätta för hela folket att varje familj ska skaffa ett lamm till den tionde dagen i denna månad. Om familjen är liten, kan den dela lammet med en annan familj i grannskapet. Det beror på familjens storlek om det ska delas eller inte.5Detta djur ska vara årsgammalt, av hankön, antingen ett får eller en get, och det ska vara felfritt.6På kvällen den fjortonde dagen i månaden ska alla dessa lamm slaktas,7och deras blod ska man stryka på dörrposterna i varje hus och på träet över dörren. Man ska använda blodet av det lamm som man äter i det huset.8Man ska äta lammet just den kvällen. Det ska vara stekt, och man ska äta det med bröd som är bakat utan jäst, och med bittra örter.9Köttet får inte ätas rått eller kokt, utan det ska vara stekt, både med huvud, fötter och inälvor.10Ät ingenting av det följande dag. Om inte allt blir uppätet den kvällen, ska det som är kvar brännas.11Ät det med reskläderna på, och var beredda på en lång resa. Ni ska ha skor på fötterna och vandringsstavar i händerna. Ät snabbt! Detta ska kallas Herrens påsk.12Jag ska nämligen gå genom Egypten i kväll och döda den äldste sonen i varje hus, och även det förstfödda av hankön bland alla djur i hela landet. Jag ska hålla dom över alla Egyptens gudar, för jag är Herren.13Blodet som ni har strukit på dörrposterna ska vara beviset för att ni lyder mig, och när jag ser blodet ska jag gå förbi er, och jag ska inte döda era förstfödda barn när jag på det här sättet slår Egypten.14Ni ska fira denna högtid varje år. Detta är en ständig lag som ska påminna er om vad som hände den här natten.15Firandet ska pågå i sju dagar, och under hela tiden ska ni äta bröd bakat utan jäst. Redan den första dagen ska ni rensa bort all jäst ur era hus. Den som bryter mot den regeln under dessa sju dagar ska skiljas från Israel.16På första dagen och sista dagen i högtiden ska en speciell högtidsgudstjänst firas, och inget arbete får utföras under de dagarna, med undantag för matlagning.17Denna årliga fest, "det osyrade brödets högtid", ska hjälpa er att komma ihåg den här dagen som den dag när jag förde er ut ur Egypten. Det är alltså en lag att ni varje år ska fira denna högtid, generation efter generation.18Från kvällen den fjortonde dagen i månaden till kvällen den tjugoförsta dagen får bara bröd som bakats utan jäst ätas.19Under dessa sju dagar får det inte finnas några spår av jäst i era hem. Den som under den tiden äter någonting med jäst i ska skiljas från Israel. Denna regel gäller lika såväl för utlänningar som för infödda.20Jag upprepar igen att ni under de dagarna inte får äta någonting som är bakat med jäst. Servera bara bröd som inte är jäst."21Då kallade Mose till sig alla de äldste i Israel och sa till dem: "Gå nu och skaffa er lamm bland era hjordar, ett lamm för en eller flera familjer, beroende på antalet medlemmar i familjen. Slakta sedan lammet, så att Gud går förbi er och inte förgör er.22Låt lammets blod rinna ner i ett kärl. Ta sedan en knippa kvistar från isopbusken och doppa den i blodet och stryk med den på överstycket till dörren och utmed de båda dörrposterna, så att det blir blod på dem. Sedan får ingen av er gå ut den kvällen.23Herren ska nämligen gå fram genom landet och döda egyptierna, men när han ser blodet på dörrposterna och övre dörrkarmen, ska han gå förbi det huset och inte tillåta Fördärvaren att gå in och döda den förstfödde.24Kom ihåg att detta är en lag som ständigt ska gälla för er och era efterkommande.25Och när ni kommer in i landet som Herren ska ge er, precis som han har lovat, och ni då firar påsk och26era barn frågar: 'Varför firar vi den här högtiden?'27så ska ni svara: 'Vi firar den därför att Herren gick förbi Israels barns hus när han dödade egyptierna. Han gick förbi husen utan att gå in och döda någon.' " Och allt folket böjde sina huvuden och tillbad Herren.
Alla förstfödda i Egypten dör
28Israels folk gjorde som Mose och Aron hade befallt.29Och vid midnatt dödade Herren de förstfödda sönerna i landet, från Faraos äldste son till den äldste sonen till fången som satt i fängelse. På samma sätt dödade han det förstfödda bland boskapen.30Mitt i natten vaknade Farao, hans tjänare och allt folket i Egypten, och man klagade och grät i hela Egypten, för det fanns inte ett hus där inte någon låg död.31Farao kallade till sig Mose och Aron den natten och sa: "Lämna oss nu. Gå härifrån allesammans för att offra till Herren, som ni begärde.32Ta med er alla djur som ni har önskat att göra, och ge er iväg. Bed om välsignelse för mig också."33Egyptierna var nu mycket ivriga att få iväg dem så snart som möjligt. "Annars är vi snart döda allesammans", sa de.34Israeliterna tog med sig deg, som man inte blandat jäst i, och lindade in baktrågen i sina kläder och bar dem på sina axlar.35Och Israels folk gjorde som Mose sagt till dem. De bad egyptierna om smycken av silver och guld och även om kläder.36Och Herren lät det ske så att egyptierna tyckte om Israels barn, och därför gav de dem allt de ville ha. De fick med sig ett rikligt byte.
Flykten från Egypten
37Den natten lämnade Israels barn Raamses och gick till Suckot. Det var omkring 600.000 män, förutom alla kvinnor och barn, som gick till fots.38Många andra följde med dem och dessutom stora boskapshjordar.39När de stannade för att äta, bakade de bröd av den ojästa degen, som de hade med sig. Folket hade ju drivits ut ur Egypten och inte haft tid att låta degen jäsa för att baka bröd att ta med sig.40-41Jakobs söner och deras ättlingar hade bott i Egypten i 430 år, och det var på den sista dagen av det 430:e året som allt Herrens folk lämnade landet.42Herren hade valt just denna natt för att föra sitt folk ut ur landet. Varje år vakar man den natten och firar minnet av att Herren befriade sitt folk.
Regler för påskfirandet
43Herren sa till Mose och Aron: "Så här ska ni fira påsk: Ingen utlänning får äta av lammet,44men varje slav som köpts ska äta det, om han har blivit omskuren.45Anställda tjänare och utlänningar på besök ska inte äta det.46Alla ni, som äter av samma lamm, ska göra det i ett och samma hus, utan att föra något ut ur huset, och ni ska inte krossa något av dess ben.47Hela Israel ska fira denna högtid.48Om det finns utlänningar, som bor tillsammans med er och vill vara med i högtiden, måste de först omskäras. Sedan kan de komma och fira högtiden med er. De är då som om de hade blivit födda bland er, men ingen oomskuren får äta av lammet.49Lagen gäller lika både för infödda och för utlänningar som bor bland er."50Israels folk följde alla de instruktioner Herren hade gett till Mose och Aron.51Den dagen ledde Herren Israels folk ut ur Egypten, och i skaror vällde de över gränsen.