1Dear friends, do not believe every spirit, but test the spirits to see whether they are from God, because many false prophets have gone out into the world.2This is how you can recognise the Spirit of God: every spirit that acknowledges that Jesus Christ has come in the flesh is from God,3but every spirit that does not acknowledge Jesus is not from God. This is the spirit of the antichrist, which you have heard is coming and even now is already in the world.4You, dear children, are from God and have overcome them, because the one who is in you is greater than the one who is in the world.5They are from the world and therefore speak from the viewpoint of the world, and the world listens to them.6We are from God, and whoever knows God listens to us; but whoever is not from God does not listen to us. This is how we recognise the Spirit[1] of truth and the spirit of falsehood.
God’s love and ours
7Dear friends, let us love one another, for love comes from God. Everyone who loves has been born of God and knows God.8Whoever does not love does not know God, because God is love.9This is how God showed his love among us: he sent his one and only Son into the world that we might live through him.10This is love: not that we loved God, but that he loved us and sent his Son as an atoning sacrifice for our sins.11Dear friends, since God so loved us, we also ought to love one another.12No-one has ever seen God; but if we love one another, God lives in us and his love is made complete in us.13This is how we know that we live in him and he in us: he has given us of his Spirit.14And we have seen and testify that the Father has sent his Son to be the Saviour of the world.15If anyone acknowledges that Jesus is the Son of God, God lives in them and they in God.16And so we know and rely on the love God has for us. God is love. Whoever lives in love lives in God, and God in them.17This is how love is made complete among us so that we will have confidence on the day of judgment: in this world we are like Jesus.18There is no fear in love. But perfect love drives out fear, because fear has to do with punishment. The one who fears is not made perfect in love.19We love because he first loved us.20Whoever claims to love God yet hates a brother or sister is a liar. For whoever does not love their brother and sister, whom they have seen, cannot love God, whom they have not seen.21And he has given us this command: anyone who loves God must also love their brother and sister.
1Kära vänner, tro inte på alla som säger att de har Guds Ande. Pröva budskapet först och se om det verkligen kommer från Gud, för många människor med falska budskap om Gud har spridits ut över världen.2Så här kan ni avgöra om budskapet är från Guds Ande: den som erkänner att Jesus Kristus var en verklig människa, han har Guds Ande.[1]3Men den som inte erkänner Jesus som en verklig människa kommer inte från Gud. Han får sin kraft från ’Motståndaren till Kristus’[2], den ande som ni vet ska komma, och som redan finns i världen.4Mina barn, ni tillhör Gud och har segrat över dem som sprider falska budskap om honom. Guds Ande, som finns i er, är ju starkare än den ande som finns i världen.5Dessa människor tillhör den här onda världen och talar på världens vis, därför lyssnar världens människor på dem.6Men vi tillhör Gud. Och den som tillhör Gud lyssnar på oss, medan den som inte tillhör Gud, inte lyssnar på oss. Genom detta kan vi avgöra vem som har Guds Ande och vem som har en falskhetens ande. Den som har Guds Ande vill ju lyssna till sanningen om Gud.
Kärleken kommer från Gud
7Kära vänner, låt oss fortsätta att älska varandra, för kärleken kommer från Gud. Den som älskar är Guds barn och känner Gud.8Men den som inte älskar har inte lärt känna Gud, för Gud är kärlek.9Gud visade sin enorma kärlek till oss genom att sända sin enda Son till världen för att vi skulle få evigt liv genom det han gjorde för oss.10Detta är den verkliga kärleken, att Gud älskade oss inte därför att vi älskade honom, utan att han älskade oss först och sände sin Son till att ta straffet för våra synder så att vi kunde få förlåtelse.11Kära vänner, eftersom Gud älskade oss så mycket, måste också vi älska varandra.12Ingen har någonsin sett Gud. Men om vi älskar varandra, fortsätter Gud att bo i oss, och då visar sig hans kärlek genom oss, eftersom vi är uppfyllda av den.13Gud har gett oss sin Ande. Därför vet vi att vi fortsätter att leva i gemenskap med Gud och att han bor i oss.14Vi har själva sett och kan vittna om att Fadern sände sin Son för att rädda människorna.15Om någon bekänner att Jesus är Guds Son, fortsätter Gud att bo i honom, och han lever i gemenskap med Gud.16Vi vet hur mycket Gud älskar oss, och vi litar på hans kärlek. Gud är kärlek, och den som lever i denna kärlek, fortsätter att leva i gemenskap med Gud, och Gud bor i honom.17Och när vi lever i gemenskap med Gud, fylls vi av hans kärlek. Därför behöver vi inte vara rädda för att möta honom på domens dag, för vi lever på samma sätt som Jesus levde här i världen.18Kärlek och rädsla hör inte ihop, för den verkliga kärleken driver bort all rädsla. Rädsla hör ihop med tanken på straff, och den som fortfarande är rädd är inte fylld med Guds kärlek.19Vi älskar därför att han först älskade oss.20Om någon säger: ”Jag älskar Gud”, men hatar sin troende bror eller syster, då ljuger han. För om han inte älskar sina troende syskon, som han har sett, hur kan han då älska Gud, som han aldrig har sett?21Och Gud har befallt att den som älskar honom också måste älska sina troende syskon.