1‘Woe to the obstinate children,’ declares the Lord, ‘to those who carry out plans that are not mine, forming an alliance, but not by my Spirit, heaping sin upon sin;2who go down to Egypt without consulting me; who look for help to Pharaoh’s protection, to Egypt’s shade for refuge.3But Pharaoh’s protection will be to your shame, Egypt’s shade will bring you disgrace.4Though they have officials in Zoan and their envoys have arrived in Hanes,5everyone will be put to shame because of a people useless to them, who bring neither help nor advantage, but only shame and disgrace.’6A prophecy concerning the animals of the Negev: Through a land of hardship and distress, of lions and lionesses, of adders and darting snakes, the envoys carry their riches on donkeys’ backs, their treasures on the humps of camels, to that unprofitable nation,7to Egypt, whose help is utterly useless. Therefore I call her Rahab the Do-Nothing.8Go now, write it on a tablet for them, inscribe it on a scroll, that for the days to come it may be an everlasting witness.9For these are rebellious people, deceitful children, children unwilling to listen to the Lord’s instruction.10They say to the seers, ‘See no more visions!’ and to the prophets, ‘Give us no more visions of what is right! Tell us pleasant things, prophesy illusions.11Leave this way, get off this path, and stop confronting us with the Holy One of Israel!’12Therefore this is what the Holy One of Israel says: ‘Because you have rejected this message, relied on oppression and depended on deceit,13this sin will become for you like a high wall, cracked and bulging, that collapses suddenly, in an instant.14It will break in pieces like pottery, shattered so mercilessly that among its pieces not a fragment will be found for taking coals from a hearth or scooping water out of a cistern.’15This is what the Sovereign Lord, the Holy One of Israel, says: ‘In repentance and rest is your salvation, in quietness and trust is your strength, but you would have none of it.16You said, “No, we will flee on horses.” Therefore you will flee! You said, “We will ride off on swift horses.” Therefore your pursuers will be swift!17A thousand will flee at the threat of one; at the threat of five you will all flee away, till you are left like a flagstaff on a mountaintop, like a banner on a hill.’18Yet the Lord longs to be gracious to you; therefore he will rise up to show you compassion. For the Lord is a God of justice. Blessed are all who wait for him!19People of Zion, who live in Jerusalem, you will weep no more. How gracious he will be when you cry for help! As soon as he hears, he will answer you.20Although the Lord gives you the bread of adversity and the water of affliction, your teachers will be hidden no more; with your own eyes you will see them.21Whether you turn to the right or to the left, your ears will hear a voice behind you, saying, ‘This is the way; walk in it.’22Then you will desecrate your idols overlaid with silver and your images covered with gold; you will throw them away like a menstrual cloth and say to them, ‘Away with you!’23He will also send you rain for the seed you sow in the ground, and the food that comes from the land will be rich and plentiful. In that day your cattle will graze in broad meadows.24The oxen and donkeys that work the soil will eat fodder and mash, spread out with fork and shovel.25In the day of great slaughter, when the towers fall, streams of water will flow on every high mountain and every lofty hill.26The moon will shine like the sun, and the sunlight will be seven times brighter, like the light of seven full days, when the Lord binds up the bruises of his people and heals the wounds he inflicted.27See, the Name of the Lord comes from afar, with burning anger and dense clouds of smoke; his lips are full of wrath, and his tongue is a consuming fire.28His breath is like a rushing torrent, rising up to the neck. He shakes the nations in the sieve of destruction; he places in the jaws of the peoples a bit that leads them astray.29And you will sing as on the night you celebrate a holy festival; your hearts will rejoice as when people playing pipes go up to the mountain of the Lord, to the Rock of Israel.30The Lord will cause people to hear his majestic voice and will make them see his arm coming down with raging anger and consuming fire, with cloudburst, thunderstorm and hail.31The voice of the Lord will shatter Assyria; with his rod he will strike them down.32Every stroke the Lord lays on them with his punishing club will be to the music of tambourines and harps, as he fights them in battle with the blows of his arm.33Topheth has long been prepared; it has been made ready for the king. Its fire pit has been made deep and wide, with an abundance of fire and wood; the breath of the Lord, like a stream of burning sulphur, sets it ablaze.
1Горко на непокорните деца, казва ГОСПОД, които се съветват, но не с Мен, и които сключват договори, но не чрез Моя Дух, и прибавят грях към грях; (De 29:19; Isa 29:15)2които отиват, за да слязат в Египет, без да се допитват до Моите уста, за да се закрепят със силата на фараона и да прибегнат под сянката на Египет! (Nu 27:21; Jos 9:14; 1Ki 22:7; Isa 31:1; Jer 21:2; Jer 42:2; Jer 42:20)3Затова фараоновата сила ще ви бъде за срам и прибягването под египетската сянка – за смущение. (Isa 20:5; Jer 37:5; Jer 37:7)4Защото началниците му отидоха в Танис и посланиците му дойдоха в Ханес. (Isa 19:11)5Те всички ще се срамуват поради хора, които не могат да ги ползват, нито да бъдат помощ или полза, а са за срам и дори за укор. (Jer 2:36)6Изявеното пророчество за южните животни: През наскърбената и измъчена земя, където има лъвица и силен лъв, ехидна и летяща змия – усойница, занасят богатството си на плещите на оселчетата и съкровищата си – на гърбицата на камилите, при хора, които няма да ги ползват, (De 8:15)7защото помощта от Египет ще бъде суетна и безполезна; затова го нарекох: Рахав[1], който бездейства. (Jer 37:7)8Сега иди, напиши това пред тях на дъсчица и го отбележи в книга, за да остане за бъдещото време за свидетелство довека: (Hab 2:2)9че те са непокорен народ, деца – лъжци, деца, които не искат да слушат поуката ГОСПОДНЯ, (De 32:30; Isa 1:4; Isa 30:1)10които казват на ясновидците: Не гледайте, и на пророците: Не ни пророкувайте правото, а ни говорите ласкателно, пророкувайте измами, (1Ki 22:13; Jer 11:21; Am 2:12; Am 7:13; Mic 2:6; Mic 2:11)11отстъпете от пътя, отклонете се от пътеката, махнете отпред нас Святия Израилев.12Затова така казва Святият Израилев: Понеже презирате това слово и уповавате на насилието и извратеността, и се опирате на тях,13по тази причина това беззаконие ще ви бъде като пропукана част на издатина на висока стена, готова да падне, чието рухване става внезапно – в един миг. (Ps 62:3; Isa 29:5)14И Той ще я разломи, строшавайки я безпощадно, както се чупи глинен съд, така че между частите му да не се намира и парченце, в което някой да вземе огън от огнището или да гребне вода от водоема. (Ps 2:9; Jer 19:11)15Защото така казва Господ ЙЕХОВА, Святият Израилев: Чрез завръщане и почивка ще се избавите, в безмълвие и увереност ще бъде силата ви; но вие не искахте това; (Isa 7:4; Isa 30:7; Mt 23:37)16а казахте: Не, а ще побегнем с коне; затова ще бягате; и: Ще яздим на бързи животни; затова и онези, които ви гонят, ще бъдат бързи.17Ще бягате – хиляда души под заплахата на един или под заплахата на петима, докато останете като оголено дърво на планински връх и като знаме на хълм. (Le 26:8; De 28:25; De 32:30; Jos 23:10)18Затова ГОСПОД ще чака, за да се смили над вас, и по тази причина ще се превъзнесе, за да ви пожали; защото ГОСПОД е Бог правосъдещ; блажени всички, които Го чакат. (Ps 2:12; Ps 34:8; Pr 16:20; Jer 17:7)19О, народе, който живееш в Сион, в Йерусалим, ти няма вече да плачеш; Той наистина ще се смили над тебе при гласа на вопъла ти; когато го чуе, ще ти отговори. (Isa 65:9)20Дори и Господ да ви даде хляб на скръб и вода на утеснение, пак учителите ти няма да бъдат скрити вече, но очите ти ще виждат учителите ти; (1Ki 22:27; Ps 74:9; Ps 127:2; Am 8:11)21и ушите ти ще слушат зад тебе слово, което, когато се отклонявате надясно и когато се отклонявате наляво, ще казва: Този е пътят, вървете по него. (Jos 1:7)22Тогава вие ще сметнете за гнусно среброто, с което са обковани изваяните ви идоли, и златото, с което са облечени излетите ви идоли; ще ги отхвърлите като нещо нечисто, ще кажете на всеки от тях: Махни се оттук. (2Ch 31:1; Isa 2:20; Isa 31:7; Ho 14:8)23И ГОСПОД ще даде дъжд за семето ти, с което ще посееш нивата си, и хляб от земното плодородие, който ще бъде хранителен и в изобилие, и в онова време добитъкът ти ще пасе в широки паши, (Mt 6:33; 1Ti 4:8)24също и воловете и оселчетата, които работят земята, ще ядат вкусна зоб, веяна с лопата и веяло.25И ще има на всяка висока планина и на всяко високо бърдо реки и водни потоци – в деня на голямото клане, когато кулите паднат. (Isa 2:14; Isa 2:15; Isa 44:3)26При това светлината на луната ще бъде като светлината на слънцето и светлината на слънцето ще бъде седмократна – като светлината на седем дни, в деня, когато ГОСПОД превързва раната на народа Си и изцелява поражението от удара върху тях. (Isa 60:19; Isa 60:20)27Ето, името на ГОСПОДА иде отдалеч; гневът Му е пламнал и гъстият Му дим се издига; устните Му са пълни с негодувание, езикът Му е като поглъщащ огън28и диханието Му – като прелял поток, който достига дори до шия; за да пресее народите в ситото на погубването; и в челюстите на племената ще има юзда, която ще ги накара да се заблуждават. (Isa 8:8; Isa 11:4; Isa 37:29; 2Th 2:8)29У вас ще има песен, както в нощта на тържествен празник, и сърдечна веселба, както когато тръгват със свирки, за да отидат при канарата Израилева, на ГОСПОДНИЯ хълм. (Ps 42:4; Isa 2:3)30И ГОСПОД ще направи да се чуе славният Му глас и да се види тежкият замах на мишцата Му с гневно негодувание и с пламък на поглъщащ огън, с буен дъжд, с буря и с едър град. (Isa 28:2; Isa 29:6; Isa 32:19)31Защото асириецът, който удря с жезъл, ще бъде смазан чрез гласа ГОСПОДЕН. (Isa 10:5; Isa 10:24; Isa 37:36)32И всеки удар със съдбоносния жезъл, който ГОСПОД ще сложи върху него, ще бъде с тъпанчета и арфи; и с потресаващи боеве ще воюва против тях. (Isa 11:15; Isa 19:16)33Защото Тофет отдавна е приготвен. Да! За царя приготвен; той го направи дълбок и широк; клада има в него и много дърва; диханието ГОСПОДНЕ, като поток от сяра, ще го запали. (Jer 7:31; Jer 19:6)