Jeremiah 9

New International Version

from Biblica
1 [1] Oh, that my head were a spring of water and my eyes a fountain of tears! I would weep day and night for the slain of my people.2 Oh, that I had in the desert a lodging place for travellers, so that I might leave my people and go away from them; for they are all adulterers, a crowd of unfaithful people.3 ‘They make ready their tongue like a bow, to shoot lies; it is not by truth that they triumph[2] in the land. They go from one sin to another; they do not acknowledge me,’ declares the Lord.4 ‘Beware of your friends; do not trust anyone in your clan. For every one of them is a deceiver,[3] and every friend a slanderer.5 Friend deceives friend, and no-one speaks the truth. They have taught their tongues to lie; they weary themselves with sinning.6 You[4] live in the midst of deception; in their deceit they refuse to acknowledge me,’ declares the Lord.7 Therefore this is what the Lord Almighty says: ‘See, I will refine and test them, for what else can I do because of the sin of my people?8 Their tongue is a deadly arrow; it speaks deceitfully. With their mouths they all speak cordially to their neighbours, but in their hearts they set traps for them.9 Should I not punish them for this?’ declares the Lord. ‘Should I not avenge myself on such a nation as this?’10 I will weep and wail for the mountains and take up a lament concerning the wilderness grasslands. They are desolate and untravelled, and the lowing of cattle is not heard. The birds have all fled and the animals are gone.11 ‘I will make Jerusalem a heap of ruins, a haunt of jackals; and I will lay waste the towns of Judah so that no-one can live there.’12 Who is wise enough to understand this? Who has been instructed by the Lord and can explain it? Why has the land been ruined and laid waste like a desert that no-one can cross?13 The Lord said, ‘It is because they have forsaken my law, which I set before them; they have not obeyed me or followed my law.14 Instead, they have followed the stubbornness of their hearts; they have followed the Baals, as their ancestors taught them.’15 Therefore this is what the Lord Almighty, the God of Israel, says: ‘See, I will make this people eat bitter food and drink poisoned water.16 I will scatter them among nations that neither they nor their ancestors have known, and I will pursue them with the sword until I have made an end of them.’17 This is what the Lord Almighty says: ‘Consider now! Call for the wailing women to come; send for the most skilful of them.18 Let them come quickly and wail over us till our eyes overflow with tears and water streams from our eyelids.19 The sound of wailing is heard from Zion: “How ruined we are! How great is our shame! We must leave our land because our houses are in ruins.” ’20 Now, you women, hear the word of the Lord; open your ears to the words of his mouth. Teach your daughters how to wail; teach one another a lament.21 Death has climbed in through our windows and has entered our fortresses; it has removed the children from the streets and the young men from the public squares.22 Say, ‘This is what the Lord declares: ‘ “Dead bodies will lie like dung on the open field, like cut corn behind the reaper, with no-one to gather them.” ’23 This is what the Lord says: ‘Let not the wise boast of their wisdom or the strong boast of their strength or the rich boast of their riches,24 but let the one who boasts boast about this: that they have the understanding to know me, that I am the Lord, who exercises kindness, justice and righteousness on earth, for in these I delight,’ declares the Lord.25 ‘The days are coming,’ declares the Lord, ‘when I will punish all who are circumcised only in the flesh –26 Egypt, Judah, Edom, Ammon, Moab and all who live in the wilderness in distant places.[5] For all these nations are really uncircumcised, and even the whole house of Israel is uncircumcised in heart.’

Jeremiah 9

La Bible du Semeur

from Biblica
1 Oh! que n’ai-je, au désert, ╵un gîte de nomades! Je quitterais mon peuple ╵et je m’en irais loin de lui, car ce sont tous des adultères, une bande de traîtres!2 Leur langue est comme un arc tendu décochant le mensonge, ce n’est pas pour la vérité[1] qu’ils dominent dans le pays, ils font méfait après méfait et ils ne me connaissent pas, l’Eternel le déclare.3 Que chacun se méfie ╵de son prochain et ne vous fiez pas ╵à votre parenté; car chacun s’applique à tromper ╵les membres de sa parenté. Chacun s’en va ╵en répandant des calomnies, ╵au sujet de son compagnon.4 Chacun se joue de son prochain. Plus de paroles vraies! Ils exercent leur langue ╵à dire des mensonges. Ils s’épuisent par leurs péchés.5 Tu vis au milieu de la tromperie. Parce qu’ils sont trompeurs, ╵ils refusent de me connaître, l’Eternel le déclare.6 C’est pourquoi, ainsi parle ╵le Seigneur des armées célestes: Voici: je vais les fondre ╵au creuset de l’épreuve car que ferais-je d’autre ╵avec la communauté de mon peuple[2]?7 Leur langue est une flèche ╵semant la mort, ils ont le mensonge à la bouche, et l’on parle de paix ╵à son prochain, alors que, dans le cœur, ╵on lui prépare un piège.8 N’interviendrais-je pas ╵contre ces gens pour tout cela? demande l’Eternel. Et ne ferais-je pas payer ╵un pareil peuple?9 Je ferai retentir ╵pleurs et gémissements à cause des montagnes, et des lamentations pour les prés de la steppe, car ils sont tous brûlés: plus personne n’y passe et l’on n’y entend plus ╵les cris des animaux: ni des oiseaux, ni du bétail. Tous, ils ont pris la fuite, ╵ils sont partis.10 Je ferai de Jérusalem ╵un monceau de décombres, un gîte de chacals; des villes de Juda, ╵je ferai une terre dévastée, sans habitants.11 Quel est l’homme assez sage ╵pour comprendre cela? Si l’Eternel lui a parlé, ╵qu’il nous répète ses propos! Et qu’il nous dise ╵pourquoi ce pays est détruit, brûlé comme un désert ╵où personne ne passe?12 L’Eternel déclare: Tout cela leur arrive parce qu’ils ont abandonné ma Loi que j’avais placée devant eux, et ils ne m’ont pas écouté; ils n’ont pas obéi à ma loi.13 Mais ils se sont conduits selon les penchants de leur cœur obstiné et ils se sont attachés aux Baals que leurs pères leur ont fait connaître.14 Voilà pourquoi le Seigneur des armées célestes, le Dieu d’Israël, le déclare: Je vais faire avaler de l’absinthe à ce peuple et je lui ferai boire des eaux empoisonnées;15 je les disperserai au milieu de peuples étrangers qu’ils n’ont pas connus, ni eux, ni leurs ancêtres, et j’enverrai contre eux l’épée pour les frapper et les exterminer.16 Voici ce que déclare ╵le Seigneur des armées célestes: Considérez ces choses, convoquez les pleureuses[3] et faites-les venir, envoyez appeler ╵celles qui sont habiles ╵à la lamentation et qu’elles viennent! (Jer 19:1; Eze 32:16; Am 5:16)17 Oui, qu’elles se dépêchent ╵pour prononcer sur nous ╵leurs cris plaintifs et que nos yeux fondent en larmes et que les pleurs ruissellent ╵de nos paupières.18 Car une voix plaintive ╵s’élève de Sion: Nous sommes dévastés! Nous sommes dans la honte car nous avons quitté notre pays, et nos maisons ╵ont été abattues.19 O femmes, écoutez ╵la parole de l’Eternel! Et ouvrez vos oreilles pour entendre ╵ce que sa bouche a dit. Enseignez à vos filles ╵une complainte et que chacune apprenne ╵à sa meilleure amie ╵une lamentation.20 « Oh! la mort a surgi, ╵grimpant par nos fenêtres, pour pénétrer ╵dans nos belles maisons et faire disparaître ╵les enfants de la rue et les jeunes des places. »21 Proclame-le: ╵Voici ce que déclare l’Eternel: Les cadavres des hommes ╵tomberont sur le sol et resteront par terre ╵comme du fumier dans les champs, comme des gerbes ╵que les moissonneurs laissent et que personne ne ramasse.22 L’Eternel dit ceci: Que celui qui est sage ╵ne se glorifie pas ╵de sa sagesse; que celui qui est fort ╵ne se glorifie pas ╵de sa vigueur; que celui qui est riche ╵ne se glorifie pas ╵de sa richesse.23 Celui qui veut se glorifier, ╵qu’il se glorifie de ceci: d’avoir l’intelligence ╵de me connaître, moi qui suis l’Eternel[4], qui agis avec bienveillance, ╵qui exerce le droit ╵et la justice sur la terre; car ce sont là ╵les choses qui me font plaisir, l’Eternel le déclare. (1Co 1:31; 2Co 10:17)24 Or le temps vient, déclare l’Eternel, où moi j’interviendrai contre ceux qui sont circoncis seulement dans leur corps,25 contre les Egyptiens, les Judéens, les Edomites, les Ammonites, les Moabites et tous les habitants des abords du désert qui se rasent le haut des joues[5], car tous ces peuples ne sont pas vraiment circoncis, et tout le peuple d’Israël a le cœur incirconcis. (Le 19:27; Le 21:5)