1The word came to Jeremiah from the Lord when King Zedekiah sent to him Pashhur son of Malkijah and the priest Zephaniah son of Maaseiah. They said:2‘Enquire now of the Lord for us because Nebuchadnezzar[1] king of Babylon is attacking us. Perhaps the Lord will perform wonders for us as in times past so that he will withdraw from us.’3But Jeremiah answered them, ‘Tell Zedekiah,4“This is what the Lord, the God of Israel, says: I am about to turn against you the weapons of war that are in your hands, which you are using to fight the king of Babylon and the Babylonians[2] who are outside the wall besieging you. And I will gather them inside this city.5I myself will fight against you with an outstretched hand and a mighty arm in furious anger and in great wrath.6I will strike down those who live in this city – both man and beast – and they will die of a terrible plague.7After that, declares the Lord, I will give Zedekiah king of Judah, his officials and the people in this city who survive the plague, sword and famine, into the hands of Nebuchadnezzar king of Babylon and to their enemies who want to kill them. He will put them to the sword; he will show them no mercy or pity or compassion.”8‘Furthermore, tell the people, “This is what the Lord says: see, I am setting before you the way of life and the way of death.9Whoever stays in this city will die by the sword, famine or plague. But whoever goes out and surrenders to the Babylonians who are besieging you will live; they will escape with their lives.10I have determined to do this city harm and not good, declares the Lord. It will be given into the hands of the king of Babylon, and he will destroy it with fire.”11‘Moreover, say to the royal house of Judah, “Hear the word of the Lord.12This is what the Lord says to you, house of David: ‘ “Administer justice every morning; rescue from the hand of the oppressor the one who has been robbed, or my wrath will break out and burn like fire because of the evil you have done – burn with no-one to quench it.13I am against you, Jerusalem, you who live above this valley on the rocky plateau, declares the Lord – you who say, ‘Who can come against us? Who can enter our refuge?’14I will punish you as your deeds deserve, declares the Lord. I will kindle a fire in your forests that will consume everything around you.” ’
1Voici ce que l’Eternel dit à Jérémie quand le roi Sédécias[1] envoya vers lui Pashhour, fils de Malkiya, et le prêtre Sophonie, fils de Maaséya[2], pour lui dire: (2Ki 24:17; Jer 20:1)2Veuille consulter l’Eternel pour nous, car Nabuchodonosor[3], roi de Babylone, nous attaque[4]. Peut-être l’Eternel fera-t-il encore pour nous un de ses grands prodiges[5], pour le faire partir. (2Ki 19:35; 2Ki 24:20; Isa 37:33)3Mais Jérémie leur répondit: Vous direz à Sédécias:4Voici ce que déclare l’Eternel, le Dieu d’Israël: Les combattants qui luttent avec leurs armes à l’extérieur contre le roi de Babylone et contre les Chaldéens qui vous assiègent, je vais les faire se replier à l’intérieur de cette ville.5Et moi-même, je combattrai contre vous, en déployant ma puissance, avec colère, avec fureur, et une grande indignation.6Je frapperai tout ce qui habite dans cette ville, les hommes aussi bien que les bêtes, d’une terrible peste dont ils mourront.7Après cela – l’Eternel le déclare – je livrerai Sédécias, roi de Juda, ses fonctionnaires et la population de cette ville qui aura survécu à la peste, à l’épée et à la famine, je les livrerai à Nabuchodonosor, roi de Babylone, à leurs ennemis et à ceux qui en veulent à leur vie. Nabuchodonosor les fera massacrer par l’épée; il ne les épargnera pas, il sera sans pitié pour eux et n’aura aucune compassion.8Puis, tu diras à ce peuple: Voici ce que déclare l’Eternel: Je vous donne le choix entre le chemin de la vie et celui de la mort.9Celui qui restera dans cette ville mourra par l’épée, par la famine ou par la peste. Mais celui qui en sortira pour se rendre aux Chaldéens qui vous assiègent aura la vie sauve; il aura au moins gagné cela.10En effet, l’Eternel le déclare, je me tourne contre cette ville, pour lui faire du mal et non du bien: elle sera livrée au roi de Babylone qui y mettra le feu.
Au roi de Juda
11Et voici ce que tu diras à la maison du roi de Juda:12Ecoutez la parole ╵de l’Eternel, dynastie de David! Voici ce que déclare l’Eternel: Rendez donc la justice ╵dès le matin, selon le droit, délivrez l’opprimé ╵de l’oppresseur, car sinon ma colère ╵éclatera tout comme un feu et elle brûlera ╵sans qu’on puisse l’éteindre, à cause de vos actes ╵qui sont mauvais.13Je vais m’en prendre à toi, palais du roi[6] – l’Eternel le déclare – toi qui t’es installé ╵au rocher du plateau ╵qui domine la plaine! J’en veux à vous qui dites: ╵« Qui nous attaquera? Qui pourra pénétrer ╵jusque dans nos bastions? »14Moi, j’interviendrai contre vous selon ce qu’ont produit vos actes, l’Eternel le déclare. Je mettrai le feu ╵à ta forêt[7], et il consumera ╵tout ce qui se trouve autour d’elle. (1Ki 7:2)