from Biblica1A gentle answer turns anger away. But mean words stir up anger.2The tongues of wise people use knowledge well. But the mouths of foolish people pour out foolish words.3The eyes of the LORD are everywhere. They watch those who are evil and those who are good.4A tongue that calms is like a tree of life. But a tongue that tells lies produces a broken spirit.5A foolish person turns their back on their parent’s correction. But anyone who accepts correction shows understanding.6The houses of those who do what is right hold great wealth. But those who do what is wrong earn only ruin.7The lips of wise people spread knowledge. But the hearts of foolish people are not honest.8The LORD hates the sacrifice of sinful people. But the prayers of honest people please him.9The LORD hates how sinners live. But he loves those who run after what is right.10Hard training is in store for anyone who leaves the right path. A person who hates to be corrected will die.11Death and the Grave lie open in front of the LORD. So human hearts certainly lie open to him!12People who make fun of others don’t like to be corrected. So they stay away from wise people.13A happy heart makes a face look cheerful. But a sad heart produces a broken spirit.14A heart that understands what is right looks for knowledge. But the mouths of foolish people feed on what is foolish.15All the days of those who are crushed are filled with pain and suffering. But a cheerful heart enjoys a good time that never ends.16It is better to have respect for the LORD and have little than to be rich and have trouble.17A few vegetables where there is love are better than the finest meat where there is hatred.18A person with a bad temper stirs up conflict. But a person who is patient calms things down.19The way of people who don’t want to work is blocked with thorns. But the path of honest people is a wide road.20A wise son makes his father glad. But a foolish son hates his mother.21A person who has no sense enjoys doing foolish things. But a person who has understanding walks straight ahead.22Plans fail without good advice. But they succeed when there are many advisers.23Joy is found in giving the right answer. And how good is a word spoken at the right time!24The path of life leads up for those who are wise. It keeps them from going down to the place of the dead.25The LORD tears down the proud person’s house. But he keeps the widow’s property safe.26The LORD hates the thoughts of sinful people. But he considers kind words to be pure.27Those who always want more bring ruin to their households. But a person who refuses to be paid to lie will live.28The hearts of those who do right think about how they will answer. But the mouths of those who do wrong pour out evil.29The LORD is far away from those who do wrong. But he hears the prayers of those who do right.30The cheerful look of a messenger brings joy to your heart. And good news gives health to your body.31Whoever listens to a warning that gives life will be at home among those who are wise.32Those who turn away from correction hate themselves. But anyone who accepts correction gains understanding.33Wisdom teaches you to have respect for the LORD. So don’t be proud if you want to be honoured.
Proverbs 15
Kutsal Kitap Yeni Çeviri
from Turkish Bible Society1Yumuşak yanıt gazabı yatıştırır, Oysa yaralayıcı söz öfkeyi alevlendirir.2Bilgenin dili bilgiyi iyi kullanır, Akılsızın ağzındansa ahmaklık akar.3RAB'bin gözü her yerde olanı görür, Kötüleri de iyileri de gözler.4Okşayıcı dil yaşam verir[1], Çarpık dilse ruhu yaralar.5Ahmak babasının uyarılarını küçümser, İhtiyatlı kişi azara kulak verir.6Doğru kişinin evi büyük hazine gibidir, Kötünün geliriyse sıkıntı kaynağıdır.7Bilgelerin dudakları bilgi yayar, Ama akılsızların yüreği öyle değildir.8RAB kötülerin kurbanından iğrenir, Ama doğruların duası O'nu hoşnut eder.9RAB kötü kişinin yolundan iğrenir, Doğruluğun ardından gideni sever.10Yoldan sapan şiddetle cezalandırılır Ve azarlanmaktan nefret eden ölüme gider.11RAB, ölüm ve yıkım diyarında olup biteni bilir, Nerde kaldı ki insanın yüreği!12Alaycı kişi azarlanmaktan hoşlanmaz, Bilgelere gidip danışmaz.13Mutlu yürek yüzü neşelendirir, Acılı yürek ruhu ezer.14Akıllı yürek bilgi arar, Akılsızın ağzıysa ahmaklıkla beslenir.15Mazlumun bütün günleri sıkıntı doludur, Mutlu bir yürekse sahibine sürekli ziyafettir.16Yoksul olup RAB'den korkmak, Zengin olup kaygı içinde yaşamaktan yeğdir.17Sevgi dolu bir ortamdaki sebze yemeği, Nefret dolu bir ortamdaki besili danadan yeğdir.18Huysuz kişi çekişme yaratır, Sabırlı kişi kavgayı yatıştırır.19Tembelin yolu dikenli çit gibidir, Doğrunun yoluysa ana caddeye benzer.20Bilge çocuk babasını sevindirir, Akılsız çocuksa annesini küçümser.21Sağduyudan yoksun kişi ahmaklığıyla sevinir, Ama akıllı insan dürüst bir yaşam sürer.22Karşılıklı danışılmazsa tasarılar boşa çıkar, Danışmanların çokluğuyla başarıya ulaşılır.23Uygun yanıt sahibini mutlu eder, Yerinde söylenen söz ne güzeldir!24Sağduyulu kişi yukarıya, yaşama giden yoldadır, Bu da ölüler diyarına inmesini önler.25RAB kibirlinin evini yıkar, Dul kadının sınırını korur.26RAB kötünün tasarılarından iğrenir, Temiz düşüncelerden hoşnut kalır[2].27Kazanca düşkün kişi kendi evine sıkıntı verir, Rüşvetten nefret edense rahat yaşar.28Doğru kişinin aklı yanıtını iyi tartar, Kötünün ağzı kötülük saçar.29RAB kötülerden uzak durur, Oysa doğruların duasını duyar.30Gülen gözler yüreği sevindirir, İyi haber bedeni ferahlatır.31Yaşam veren uyarıları dinleyen, Bilgeler arasında konaklar.32Terbiyeden kaçan kendine zarar verir, Azara kulak verense sağduyu kazanır.33RAB korkusu bilgelik öğretir, Alçakgönüllülük de onurun önkoşuludur.