1 Thessalonians 5

New International Reader’s Version

from Biblica
1 Brothers and sisters, we don’t have to write to you about times and dates.2 You know very well how the day of the Lord will come. It will come like a thief in the night.3 People will be saying that everything is peaceful and safe. Then suddenly they will be destroyed. It will happen like birth-pains coming on a pregnant woman. None of the people will escape.4 Brothers and sisters, you are not in darkness. So that day should not surprise you as a thief would.5 All of you are children of the light. You are children of the day. We don’t belong to the night. We don’t belong to the darkness.6 So let us not be like the others. They are asleep. Instead, let us be wide awake and in full control of ourselves.7 Those who sleep, sleep at night. Those who get drunk, get drunk at night.8 But we belong to the day. So let us control ourselves. Let us put on our chest the armour of faith and love. Let us put on the hope of salvation like a helmet.9 God didn’t choose us to receive his anger. He chose us to receive salvation because of what our Lord Jesus Christ has done.10 Jesus died for us. Some will be alive when he comes. Others will be dead. Either way, we will live together with him.11 So encourage one another with the hope you have. Build each other up. In fact, that’s what you are doing.12 Brothers and sisters, we ask you to accept the godly leaders who work hard among you. They care for you in the Lord. They correct you.13 Have a lot of respect for them. Love them because of what they do. Live in peace with one another.14 Brothers and sisters, we are asking you to warn certain people. These people don’t want to work. Instead, they make trouble. We are also asking you to encourage those who have lost hope. Help those who are weak. Be patient with everyone.15 Make sure that no one pays back one wrong act with another. Instead, always try to do what is good for each other and for everyone else.16 Always be joyful.17 Never stop praying.18 Give thanks no matter what happens. God wants you to thank him because you believe in Christ Jesus.19 Don’t try to stop what the Holy Spirit is doing.20 Don’t treat prophecies as if they weren’t important.21 But test all prophecies. Hold on to what is good.22 Say no to every kind of evil.23 God is the God who gives peace. May he make you holy through and through. May your whole spirit, soul and body be kept free from blame. May you be without blame from now until our Lord Jesus Christ comes.24 The God who has chosen you is faithful. He will do all these things.25 Brothers and sisters, pray for us.26 Greet all God’s people with a holy kiss.27 While the Lord is watching, here is what I command you. Have this letter read to all the brothers and sisters.28 May the grace of our Lord Jesus Christ be with you.

1 Thessalonians 5

Kutsal Kitap Yeni Çeviri

from Turkish Bible Society
1 Kardeşler, bu olayların zamanı ve tarihi konusunda size yazmaya gerek yoktur.2 Çünkü siz de çok iyi bilirsiniz ki, Rab'bin günü gece hırsız nasıl gelirse öyle gelecektir.3 İnsanlar, ‹‹Her şey esenlik ve güvenlik içinde›› dedikleri bir anda, gebe kadının birden sancılanması gibi, ansızın yıkıma uğrayacak ve asla kaçamayacaklar.4 Ama kardeşler, siz karanlıkta değilsiniz ki, o gün sizi hırsız gibi yakalasın.5 Hepiniz ışık çocukları, gündüz çocuklarısınız. Geceye ya da karanlığa ait değiliz.6 Öyleyse başkaları gibi uyumayalım, ayık ve uyanık olalım.7 Çünkü uyuyanlar gece uyur, sarhoş olanlar da gece sarhoş olurlar.8 Gündüze ait olan bizlerse, iman ve sevgi zırhını kuşanıp başımıza miğfer olarak kurtuluş umudunu giyerek ayık duralım.9 Çünkü Tanrı bizi gazaba uğrayalım diye değil, Rabbimiz İsa Mesih aracılığıyla kurtuluşa kavuşalım diye belirledi.10 Mesih bizler için öldü; öyle ki, ister uyanık ister uykuda olalım, O'nunla birlikte yaşayalım.11 Bunun için şimdi yaptığınız gibi, birbirinizi yüreklendirip ruhça geliştirin.12 Kardeşler, aranızda çalışanların, Rab yolunda size önderlik edip öğüt verenlerin değerini bilmenizi rica ederiz.13 Yaptıkları işten ötürü onlara sınırsız saygı, sevgi gösterin. Birbirinizle barış içinde yaşayın.14 Size yalvarırız, kardeşler, boş gezenleri uyarın, yüreksizleri cesaretlendirin, güçsüzlere destek olun, herkese karşı sabırlı olun.15 Sakın kimse kötülüğe kötülükle karşılık vermesin. Birbiriniz ve bütün insanlar için her zaman iyiliği amaç edinin.16 Her zaman sevinin.17 Sürekli dua edin.18 Her durumda şükredin. Çünkü Tanrı'nın Mesih İsa'da sizin için istediği budur.19 Ruh'u söndürmeyin.20 Peygamberlik sözlerini küçümsemeyin.21 Her şeyi sınayın, iyi olana sımsıkı tutunun.22 Her çeşit kötülükten kaçının.23 Esenlik kaynağı olan Tanrı'nın kendisi sizi tümüyle kutsal kılsın. Ruhunuz, canınız ve bedeniniz Rabbimiz İsa Mesih'in gelişinde eksiksiz ve kusursuz olmak üzere korunsun.24 Sizi çağıran Tanrı güvenilirdir; bunu yapacaktır.25 Kardeşler, bizim için dua edin.26 Bütün kardeşleri kutsal öpüşle selamlayın.27 Rab adına size buyuruyorum, bu mektup bütün kardeşlere okunsun.28 Rabbimiz İsa Mesih'in lütfu sizinle birlikte olsun.